Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussions d'orientation seront » (Français → Néerlandais) :

De plus amples discussions et travaux seront nécessaires au cours des prochains mois pour affiner les orientations qui y sont présentées ainsi que certains concepts.

In de komende maanden zijn meer besprekingen en werkzaamheden nodig om dieper in te gaan op de richting die in deze mededeling is aangegeven en bepaalde concepten te verfijnen.


On définira des positions communes de l'Union (par exemple en matière de libre circulation des personnes et pour l'agriculture) et des discussions d'orientation seront organisées lors des Conseils européens de Gand et de Laeken.

Er zullen gemeenschappelijke standpunten van de Unie worden vastgesteld (bijvoorbeeld inzake vrij verkeer van personen en landbouw) en oriëntatiegesprekken worden gevoerd tijdens de Europese Raden van Gent en Laken.


Il convient par ailleurs de souligner que ces projets seront conformes aux orientations révisées applicables au RTE-T, qui sont actuellement en discussion.

Verder zij erop gewezen dat deze projecten moeten aansluiten bij de herziene TEN-T-richtsnoeren waarover momenteel wordt onderhandeld.


Le budget est un instantané dépourvu de certains éléments d’importance qui découleront du traité de Lisbonne, y compris les obligations qui nous seront imposées par le Traité, si bien que nous travaillons en partant du fait que nous pouvons et devons revisiter ce budget assez rapidement, même si, pour le moment, la discussion s’oriente plus vers les droits du Parlement et moins sur le contenu du budget.

We hebben het dus over een momentopname, zonder de wezenlijke elementen die ons door het Verdrag van Lissabon toekomen, waaronder ook de verplichtingen die we in dat Verdrag aangaan. Wij gaan er daarom van uit dat we vrij snel op deze begroting kunnen en moeten terugkomen, ook al zal de nadruk dan wellicht liggen op de strijd om de rechten van het Parlement en minder op de inhoudelijke kanten van de begroting.


Ces discussions se sont ajoutées aux 560 contributions reçues pendant la période de consultation pour aider la Commission à définir des orientations stratégiques qui seront exposées dans une communication prévue pour la fin du mois de mai de cette année.

Deze discussies vormen een toevoeging aan de 560 bijdragen die de Commissie in de raadplegingsperiode heeft ontvangen om beter de strategische richtsnoeren te bepalen. Deze richtsnoeren zullen eind mei van dit jaar in een mededeling uiteen worden gezet.


Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre l'examen des propositions de la Commission en gardant à l'esprit les orientations qu'il lui a données et en tenant compte des avis qui seront rendus par le Parlement européen et du résultat des discussions en cours sur les perspectives financières à long terme.

De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen de voorstellen van de Commissie verder te bestuderen. Het Comité moet de door de Raad gegeven richtsnoeren volgen, oog hebben voor de adviezen die het Europees Parlement zal uitbrengen, en aandacht schenken aan het resultaat van de debatten die thans worden gevoerd over de financiële vooruitzichten voor de lange termijn.


( des normes et des techniques communes, ainsi que des manuels et d'autres documents d'orientation destinés aux utilisateurs du réseau CPC, comme des guides et des FAQ, seront élaborés sur la base des échanges de vues, d'expériences et de bonnes pratiques intervenant lors des discussions du comité CPC et dans les ateliers spécifiques.

( van de uitwisseling van meningen, ervaring en beste praktijken via discussies in het SCB-comité en in de ad-hocworkshops zal gebruik worden gemaakt voor de ontwikkeling van gemeenschappelijke normen en technieken, handleidingen en andere richtsnoeren voor SCB-gebruikers zoals leidraden en FAQ's.


( des normes et des techniques communes, ainsi que des manuels et d'autres documents d'orientation destinés aux utilisateurs du réseau CPC, comme des guides et des FAQ, seront élaborés sur la base des échanges de vues, d'expériences et de bonnes pratiques intervenant lors des discussions du comité CPC et dans les ateliers spécifiques;

( van de uitwisseling van meningen, ervaring en beste praktijken via discussies in het SCB-comité en in de ad-hocworkshops zal gebruik worden gemaakt voor de ontwikkeling van gemeenschappelijke normen en technieken, handleidingen en andere richtsnoeren voor SCB-gebruikers zoals leidraden en FAQ's;


La Commission espère donc que ses futures initiatives visant à promouvoir la discussion active entre les États membres sur des points juridiques importants relatifs à la fiscalité et à fournir des orientations sur les conséquences plus larges de la jurisprudence de la CJCE seront saluées par une attitude plus constructive.

De Commissie hoopt daarom dat de initiatieven die zij in de toekomst zal ontplooien om actief overleg tussen de lidstaten over belangrijke fiscaalrechtelijke kwesties te bevorderen en richtsnoeren inzake de bredere gevolgen van de jurisprudentie van het Hof van Justitie te ontwikkelen, constructiever zullen worden onthaald.


À la suite de cette discussion, la Commission a finalisé sa recommandation concernant les grandes orientations des politiques économiques, qui seront présentées au Conseil européen d'Amsterdam.

Na deze gedachtenwisseling doet de Commissie haar aanbevelingen voor de globale richtsnoeren voor het economische beleid, die door de Europese Raad in Amsterdam zullen worden goedgekeurd.


w