Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Vertaling van "discussions un renforcement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen




Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons de ces discussions un renforcement des conditions de concurrence équitables, permettant à ce secteur une exploitation financièrement équilibrée.

Wij hopen dat deze besprekingen leiden tot een klimaat van eerlijke concurrentie, zodat het financiële evenwicht van de sector kan gegarandeerd worden.


Dans le courant du mois d'avril 2016, des discussions ont eu lieu au niveau européen afin de renforcer l'accès aux informations sur les bénéficiaires effectifs des sociétés impliquées dans des montages financiers complexes.

In de loop van april 2016 liepen er op Europees niveau besprekingen over een betere toegang tot informatie over de uiteindelijk begunstigden van vennootschappen die deel uitmaken van complexe financiële constructies.


Comme je l'ai dit au Parlement à l'occasion des discussions de la loi du 26 décembre 2015 relative aux mesures concernant le renforcement de la création d'emplois et du pouvoir d'achat, la condition de l'activité économique effective est un critère qui exige une appréciation concrète des éléments de faits et de droits inhérents à chaque cas d'espèce.

Zoals ik bij de bespreking van de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcreatie en koopkracht in het Parlement heb gezegd is de voorwaarde van daadwerkelijke economische activiteit een criterium dat een concrete beoordeling vergt op basis van de feitelijke en juridische elementen die eigen zijn aan elk geval afzonderlijk.


Néanmoins, outre la création d'une autorité nationale de sûreté ferroviaire et la définition d'infrastructures critiques (deux projets déjà menés à bien et qui doivent participer à renforcer la sécurisation des Chemins de fer belges), un screening des fonctions les plus sensibles est en cours de discussion en concertation avec le ministre de l'Intérieur et comme préconisé par le premier ministre.

Naast de oprichting van een Nationale Spoorveiligheidsoverheid en de bepaling van kritieke infrastructuren (dit zijn twee projecten die reeds gefinaliseerd zijn en die moeten bijdragen tot een verhoogde beveiliging van de Belgische spoorwegen), wordt er in overleg met de minister van Binnenlandse Zaken, en zoals vooropgesteld door de eerste minister, evenwel gesproken over een screening van de meest gevoelige functies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle a été la teneur des discussions et quelles mesures pourraient être prises dans un avenir proche pour renforcer l'arsenal actuel?

Wat was de teneur van de besprekingen en welke maatregelen zouden er op korte termijn genomen kunnen worden om het huidige arsenaal te versterken?


Différents dossiers sont à l'examen: - d'une part, le renforcement des contrôles (discussion liée au débat sur les tâches principales de la police), - d'autre part, une augmentation des amendes existantes.

Er werden verschillende zaken onderzocht: - enerzijds een verstrenging van de controles (een discussie die gekoppeld is aan het kerntakendebat voor de politie), - anderzijds een verhoging van de bestaande boetes.


Elles portent notamment sur le lancement des discussions sur un accord renforcé entre l'Union européenne et l'Ukraine, l'examen des possibilités d'une collaboration renforcée dans le domaine de la politique étrangère et de la sécurité, l'approfondissement des relations commerciales entre l'Union européenne et l'Ukraine, le renforcement de la coopération dans des secteurs essentiels tel que ceux de l'énergie, du transport, de l'environnement et de la santé, et l'intensification du soutien au processus de mise en conformité de la législ ...[+++]

Ze hebben onder meer betrekking op het aanknopen van gesprekken voor een versterkt akkoord tussen de Europese Unie en Oekraïne, het onderzoek van de mogelijkheden voor een versterkte samenwerking op het gebied van buitenlands beleid en veiligheid, het uitdiepen van de commerciële en handelsrelaties tussen de EU en Oekraïne, de versterking van de samenwerking in sleutelsectoren zoals energie, transport, leefmilieu en gezondheid en de intensivering van de steun aan het proces van het in overeenstemming brengen van de Oekraïense met de Europese wetgeving.


Lors de la discussion générale, j'ai pour ma part relevé que le projet de loi à l'examen renforce l'accessibilité du traitement pour les personnes souffrant d'une maladie rare et plus particulièrement dans le cadre des décisions de cohorte.

Tijdens de algemene bespreking heb ik naar voren gebracht dat het wetsontwerp de toegankelijkheid van de behandeling vergroot voor personen die aan een zeldzame ziekte lijden, meer bepaald in het kader van de cohortbeslissingen.


Toutes ces discussions avaient porté sur un point précis : l'équilibre entre les intérêts nationaux puisque qui dit adaptation des quotes-parts dit aussi renforcement de la présence de régions ou d'États au détriment d'autres régions ou États.

Al die discussies gingen over één specifiek punt: het evenwicht tussen de nationale belangen, want wie zegt wijziging van de quota zegt ook versterking van de aanwezigheid van de regio's of de Staten ten nadele van andere regio's of Staten.


Les nombreux amendements et les discussions passionnantes ont actualisé et renforcé la résolution et contribué à l'adoption, par la commission des Relations extérieures et de la Défense, d'un texte particulièrement solide et large.

De vele amendementen en de boeiende besprekingen hebben de resolutie geactualiseerd en versterkt en hebben ertoe bijgedragen dat de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging een bijzonder solide en zeer omvattende tekst heeft aangenomen.


w