Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discutées plus longuement » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions qui touchent à des éléments plus fondamentaux de la Constitution comme le système des vice-présidents seront discutées plus longuement toujours selon une approche consensuelle.

Deze workshop ging over de verkiezingen. De bepalingen die betrekking hebben op meer fundamentele elementen van de Grondwet, zoals het systeem van de vice-presidenten, worden uitvoerig verder besproken, steeds op basis van een consensuele aanpak.


M. Mahoux demande quelle différence il convient d'opérer entre la notion « d'acte » et celle de « délit », d'autant plus que la définition du terrorisme a déjà été longuement discutée.

De heer Mahoux vraagt welk verschil er moet worden gemaakt tussen het begrip « handeling » en « misdrijf », aangezien de definitie van terrorisme al grondig werd besproken.


M. Mahoux demande quelle différence il convient d'opérer entre la notion « d'acte » et celle de « délit », d'autant plus que la définition du terrorisme a déjà été longuement discutée.

De heer Mahoux vraagt welk verschil er moet worden gemaakt tussen het begrip « handeling » en « misdrijf », aangezien de definitie van terrorisme al grondig werd besproken.


Sans qu'il ne soit nécessaire de trancher l'incidence réelle - longuement discutée lors des travaux préparatoires - des interdictions attaquées sur la consommation des produits du tabac, il suffit de constater que n'est pas raisonnablement contestable le fait que ces interdictions sont de nature à contribuer sinon à une réduction du nombre de fumeurs, à tout le moins à la stabilisation de celui-ci, surtout parmi les jeunes; ce constat s'impose d'autant plus que, comme il a été relevé lors des travaux préparatoires, ces interdictions ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is uitspraak te doen over het - tijdens de parlementaire voorbereiding uitvoerig besproken - werkelijke gevolg van de bestreden verbodsbepalingen op het verbruik van tabaksproducten, volstaat de vaststelling dat niet redelijkerwijze kan worden betwist dat die verbodsbepalingen van die aard zijn dat zij bijdragen tot een vermindering of op zijn minst tot de stabilisatie van het aantal rokers, vooral bij de jongeren; die vaststelling dringt zich des te meer op daar, zoals bij de parlementaire voorbereiding is opgemerkt, die verbodsbepalingen passen in een geheel van maatregelen, zoals het verbod om te roken op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discutées plus longuement ->

Date index: 2021-09-07
w