Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours du FEOGA Garantie
Disparaître vers une destination inconnue
FEOGA-Garantie
Fonds de garantie des opérations de prêt
Garantie immobilière
Garantir le respect des contrats de garantie
Minimum social garanti
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve monétaire FEOGA
Réserve pour les aides d'urgence
Section garantie du FEOGA

Vertaling van "disparaître les garanties " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


produits aptes à faire disparaître les taches colorées-bronzing

produkten welke geschikt zijn voor het verwijderen van gekleurde vlekken-bronzen


disparaître vers une destination inconnue

met onbekende bestemming verdwijnen


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie


garantir le respect des contrats de garantie

de naleving van garantieovereenkomsten garanderen | de naleving van garantieovereenkomsten verzekeren | zorgen voor de naleving van garantieovereenkomsten




préparer des documents de garantie d'appareils électroménagers

garantiedocumenten voor elektrische huishoudtoestellen opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties requérantes allèguent que les articles attaqués violent également l'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus parce que (1) le législateur devrait déterminer lui-même les éléments essentiels de la réglementation et ne pourrait pas déléguer cette tâche au Gouvernement flamand et (2) le législateur décrétal ne pourrait pas faire disparaître les garanties et la protection juridictionnelle existantes ou ne pourrait tout au moins le faire qu'en donnant une justification impérative et sérieuse.

De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden artikelen eveneens artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus, zouden schenden, omdat (1) de decreetgever zelf de essentiële elementen van de regeling zou moeten bepalen en dit niet zou mogen delegeren aan de Vlaamse Regering en (2) de decreetgever de bestaande waarborgen en rechtsbescherming niet zou mogen afbouwen, of minstens slechts mag afbouwen indien hij daarvoor een dwingende en ernstige verantwoording geeft.


Ainsi, le fait d'invoquer un argument juridique déterminé (le principe non bis in idem) avait pour effet de faire disparaître la garantie de l'article 5, § 4, CEDH.

Het feit van een bepaald juridisch argument aan te voeren (het beginsel non bis in idem) neemt dus de waarborg van artikel 5, § 4, EVRM weg.


L'instauration de la garantie de revenus aux personnes âgées ­ qui, à terme, fera disparaître le revenu garanti aux personnes âgées, ou, pour utiliser un terme plus correct, remplacera ce dernier ­ a pour effet de mettre fin de facto à la majoration automatique de la pension minimum garantie pour travailleurs indépendants.

Door de invoering van de inkomensgarantie voor ouderen ­ waardoor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden op termijn gedoemd is te verdwijnen, of beter : vervangen wordt door die inkomensgarantie ­ wordt de automatische verhoging van het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen de facto stopgezet.


L'instauration de la garantie de revenus aux personnes âgées ­ qui, à terme, fera disparaître le revenu garanti aux personnes âgées, ou, pour utiliser un terme plus correct, remplacera ce dernier ­ a pour effet de mettre fin de facto à la majoration automatique de la pension minimum garantie pour travailleurs indépendants.

Door de invoering van de inkomensgarantie voor ouderen ­ waardoor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden op termijn gedoemd is te verdwijnen, of beter : vervangen wordt door die inkomensgarantie ­ wordt de automatische verhoging van het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen de facto stopgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que la décision du juge est élaborée dans le cadre d'une procédure qui donne des garanties au prévenu, ces garanties semblent disparaître lorsque le jugement est devenu définitif.

Waar de beslissing van de rechter tot stand komt in het kader van een procedure die garanties verleent aan de verdachte, blijken deze op te houden met het definitief worden van het vonnis.


Au 20 février 2001, il n'avait en effet donné aucune garantie claire quant à la poursuite de ces contrats de sorte que ceux-ci risquaient de disparaître formellement le 30 juin 2001.

Hij had immers geen duidelijke voortzetting van deze contracten verzekerd tot op 20 februari 2001, zodat ze formeel op 30 juni 2001 riskeerden te verdwijnen.


En recourant au mécanisme de soutien, la Grèce, l’Irlande et le Portugal se sont vu imposer de manière pressante par la Commission et le FMI, par le biais de «mémorandums», l’introduction d’importants changements dans les relations de travail et les procédures applicables aux négociations collectives, qui ont fait disparaître les garanties nationales en faveur des travailleurs.

Toen Griekenland, Ierland en Portugal een beroep op het steunmechanisme deden, zijn zij door de Commissie en het Internationaal Monetair Fonds middels zogenaamde memoranda op indringende wijze gedwongen vergaande wijzigingen aan te brengen in hun stelsels van arbeidsbetrekkingen en in de procedures voor collectieve arbeidsonderhandelingen. Deze wijzigingen hebben een eind gemaakt aan nationale waarborgen ten faveure van de werknemers.


En recourant au mécanisme de soutien, la Grèce, l'Irlande et le Portugal se sont vu imposer de manière pressante par la Commission et le FMI, par le biais de "mémorandums", l'introduction d'importants changements dans les relations de travail et les procédures applicables aux négociations collectives, qui ont fait disparaître les garanties nationales en faveur des travailleurs.

Toen Griekenland, Ierland en Portugal een beroep op het steunmechanisme deden, zijn zij door de Commissie en het Internationaal Monetair Fonds middels zogenaamde memoranda op indringende wijze gedwongen vergaande wijzigingen aan te brengen in hun stelsels van arbeidsbetrekkingen en in de procedures voor collectieve arbeidsonderhandelingen. Deze wijzigingen hebben een eind gemaakt aan nationale waarborgen ten faveure van de werknemers.


Les programmes d'obligations garanties par les gouvernements et les assurances renforcées des dépôts devraient toutefois disparaître progressivement au cours des prochains mois, éliminant ainsi les principales sources de distorsion de la concurrence. On ne peut toutefois pas exclure que les effets temporaires des facteurs de concurrence aient un impact durable sur la concurrence du marché.

Zowel door de overheid gegarandeerde obligaties als verhoogde depositogarantie zullen in de komende maanden naar verwachting echter worden afgeschaft, waardoor de voornaamste oorzaken van concurrentievervalsingen worden weggenomen, hoewel niet uit te sluiten valt dat tijdelijke effecten op concurrentiefactoren de marktmededinging nog lange tijd zullen beïnvloeden.


6. invite le gouvernement éthiopien à donner la garantie que les détenus ne feront pas l'objet de tortures ou de mauvais traitements, ou qu'il ne tolérera pas qu'on les fasse disparaître, et que leurs droits d'avoir des contacts avec leurs familles et de bénéficier de soins médicaux et de conseils juridiques seront respectés, conformément aux conventions internationales en matière de droits de l'homme;

6. verzoekt de regering te waarborgen dat gevangenen niet worden gemarteld, mishandeld of dat zij verdwijnen en dat hun recht toegang te hebben tot hun familie, medische verzorging en juridische bijstand overeenkomstig de internationale mensenrechtenovereenkomsten wordt geëerbiedigd;


w