Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disparition est-elle immédiatement " (Frans → Nederlands) :

La récente proposition de réforme du SIS prévoit notamment de catégoriser les signalements d’enfants disparus dans le système, en indiquant les circonstances de la disparition si elles sont connues et en mentionnant que l’enfant n’est pas accompagné et/ou est victime de traite. Des travaux sont en cours pour mettre en place un système automatisé d’identification des empreintes digitales dans le SIS.

De onlangs voorgestelde hervorming van het SIS omvat een voorstel om aan de signalering van vermiste kinderen in het systeem een categorisering toe te voegen waarmee de omstandigheden van de verdwijning worden aangegeven, voor zover bekend, en het feit dat het kind niet begeleid wordt en/of slachtoffer is van mensenhandel. Er wordt gewerkt aan het opnemen in het SIS van een geautomatiseerd vingerafdrukidentificatiesysteem.


3. Des disparités existent-elles entre les différentes Régions du pays?

3. Zijn er discrepanties tussen de Gewesten in ons land?


L'urgence que requiert cette situation et l'absence de préjudice subi au regard de l'impact de la disparition si elle n'est pas résolue le permettent.

Wegens de urgentie die deze situatie vereist en de afwezigheid van een nadeel dat ondervonden wordt wat betreft de impact van de verdwijning, als die niet wordt opgelost, is dat mogelijk.


4. a) Comme le prescrit l'article 43 de la loi du 7 décembre 1998, l'autorité requérante a-t-elle immédiatement informé le gouverneur et le commissaire d'arrondissement de sa demande ? b) Les conditions de réquisition énumérées dans la loi du 5 août 1992 ont-elles été remplies?

4. a) Werden de gouverneur en de arrondissementscommissaris door de opvorderende overheid onmiddellijk over de vordering ingelicht zoals artikel 43 van de wet van 7 december 1998 voorschrijft? b) Werd voldaan aan de voorwaarden van vordering opgesomd in de wet van 5 augustus 1992?


Article 9: Risques immédiats pour la santé publique et restriction temporaire de l’accès au marché de consommation – Cette disposition définit les critères sur la base desquels la Commission détermine si une nouvelle substance psychoactive présente des risques immédiats pour la santé publique, et elle habilite la Commission à interdire temporairement la mise à disposition de cette substance sur le marché de consommation, si elle pr ...[+++]

Artikel 9: Directe gevaren voor de volksgezondheid en tijdelijke beperkingen voor de consumentenmarkt – deze bepaling bevat de criteria op grond waarvan de Commissie bepaalt of een nieuwe psychoactieve stof directe gevaren voor de volksgezondheid inhoudt en geeft de Commissie de bevoegdheid om het aanbieden van deze stof op de consumentenmarkt tijdelijk te verbieden wanneer deze stof dergelijke directe gevaren voor de volksgezondheid oplevert.


Une des trois sanctions prévues est-elle immédiatement appliquée?

Wordt dan meteen een van de drie sancties toegepast?


1. En cas de déclaration de disparition d'un mineur, la disparition est-elle immédiatement et automatiquement considérée comme inquiétante?

1. Indien een minderjarige als vermist wordt opgegeven, wordt dan onmiddellijk en automatisch uitgegaan van het feit dat de verdwijning onrustwekkend is?


Les autorités réglementaires nationales devraient pouvoir exiger que ces informations soient fournies en général et, pour certaines catégories de services déterminées par elles, immédiatement avant la connexion de l’appel, sauf dispositions contraires en droit interne.

De nationale regelgevende instanties moeten kunnen voorschrijven dat deze informatie algemeen en, voor bepaalde categorieën van diensten die zij bepalen, onmiddellijk voorafgaand aan de doorschakeling van het gesprek bekend wordt gemaakt, tenzij in het nationale recht anders is bepaald.


3. L'État membre d'inspection notifie immédiatement à la Commission ou à un organisme qu'elle désigne sa décision de ne pas autoriser les opérations de débarquement ou de transbordement, prise conformément au paragraphe 2, en y joignant une copie du rapport d'inspection; la Commission ou l'organisme qu'elle désigne transmet immédiatement le rapport à l'autorité compétente de l'État du pavillon du navire de pêche inspecté, une copi ...[+++]

3. De inspecterende lidstaat die overeenkomstig lid 2 geen toestemming verleent tot het verrichten van activiteiten op het gebied van aanlanding of overlading, doet zijn besluit, vergezeld van een kopie van het inspectieverslag, onmiddellijk toekomen aan de Commissie of een door haar aangewezen instantie, die het onmiddellijk doorzendt aan de bevoegde autoriteit van de vlaggenstaat van het geïnspecteerde vissersvaartuig met kopie aan de vlaggenstaat of -staten van de overladende vaartuigen indien het geïnspecteerde vissersvaartuig heeft deelgenomen aan overladingsactiviteiten.


19. En outre, le séminaire a conclu que la réinstallation était un élément indispensable et essentiel du régime de protection internationale, dont l'utilisation avait permis de sauver de nombreuses vies, qu'elle conférait un accès immédiat à la protection, notamment dans les situations d'urgence, pour les personnes ayant besoin d'une protection internationale en dehors de leur région d'origine, et qu'elle offrait un accès immédiat à des solutions durables.

19. Op de studiebijeenkomst werd voorts geconcludeerd dat hervestiging een onontbeerlijk en essentieel onderdeel is van het internationale beschermingsstelsel, waardoor reeds vele levens zijn gered; dat hervestiging personen die buiten hun regio van herkomst internationale bescherming nodig hebben, ook in noodsituaties, onmiddellijk toegang tot bescherming geeft en onmiddellijk toegang tot duurzame oplossingen biedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disparition est-elle immédiatement ->

Date index: 2022-04-09
w