Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au bénéfice d'une dispense de visa
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Dispensé de l'obligation du visa
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant de pays tiers
Ressortissant étranger
étranger
étranger

Traduction de «dispense les ressortissants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de pays tiers exempté de l'obligation de visa | ressortissant étranger dispensé de l'obligation de visa

niet-visumplichtige onderdaan


ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa

vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


ressortissant communautaire

verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG


ressortissant de pays tiers (1) | étranger (2)

vreemdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une directive de l’Union prévoit que la possession d’une carte de séjour en cours de validité dispense les ressortissants d’États tiers, membres de la famille d’un citoyen de l’Union, de l’obligation d’obtenir un visa d’entrée.

Volgens een richtlijn van de Unie zijn derdelanders die familieleden van een burger van de Unie zijn, vrijgesteld van de verplichting een inreisvisum te verkrijgen, indien zij in het bezit zijn van een geldige verblijfskaart.


Sont dispensés de cette condition : 1° la personne qui tombe sous l'application du Règlement (CEE) n° 1408/71 du 14 juin 1971 du Conseil des Communautés européennes relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés, ainsi qu'aux membres de leur famille, qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté; 2° l'apatride; 3° le réfugié ainsi que le bénéficiaire du statut de protection subsidiaire, au sens de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; 4° la personne non visée au 1° qui est ressortissante ...[+++]

Van deze voorwaarde worden vrijgesteld : 1° de persoon die onder de toepassing valt van de Verordening (EEG) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 van de Raad van de Europese Gemeenschappen betreffende de toepassing van de sociale verzekeringsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen; 2° de staatloze; 3° de vluchteling en de persoon die de subsidiaire beschermingsstatus geniet in de zin van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van de vreemdelingen; 4° de persoon die niet bedoeld is onder 1° en die onderdaan is van ...[+++]


Vous m'avez fourni une liste de pays dont les ressortissants bénéficient d'une dispense des examens théorique et pratique en vertu d'une convention bilatérale ainsi qu'une liste des États avec lesquels aucun accord bilatéral n'a été conclu mais auxquels une telle dispense s'applique sur la base des conventions de Genève (1949) et de Vienne (1968) sur la circulation routière.

U gaf mij een lijst van landen die een vrijstelling genieten van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst, alsook een lijst van landen die een dergelijke vrijstelling genieten op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer zónder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten.


Les États dont les ressortissants bénéficient d'une dispense des examens de conduite théorique et pratique.

Landen die een vrijstelling genieten van het theoretisch en praktisch rijexamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces chiffres n'incluent pas le groupe des chômeurs qui ressortissent au régime du chômage avec complément d'entreprise ou avec une garantie de revenu, les chômeurs âgés dispensés de pointage, etc.

Deze cijfers bevatten niet de groep werklozen onder het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag of met een inkomensgarantie, vrijgestelde oudere werklozen, enzovoort.


Cette procédure est imposée pour les affiliations de ressortissants de l'Union européenne qui sont dispensés de l'obtention d'une carte professionnelle.

Die procedure geldt voor de aansluitingen van buitenlanders uit de Europese Unie die vrijgesteld zijn van de aanvraag van een beroepskaart.


(5) L'article 32 de l'arrêté royal du 9 avril 1965 'relatif au Pool des marins de la marine marchande' qui détermine les personnes pouvant prétendre aux indemnités d'attente, fait référence au marins et shoregangers inscrits au Pool et donc également à l'article 7, alinéa 1, 1°, de l'arrêté royal du 9 avril 1965, qui dispense les ressortissants de l'Union européenne de la condition de résidence.

(5) Artikel 32 van het koninklijk besluit van 9 april 1965 'betreffende de Pool van de zeelieden ter koopvaardij', waarin wordt bepaald wie aanspraak op wachtgeld kan maken, verwijst naar de in de Pool ingeschreven zeelieden en shoregangers en dus ook naar artikel 7, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit van 9 april 1965, dat EU-onderdanen vrijstelt van de verblijfsvereiste.


Dans sa version actuelle, la clause de sauvegarde prévoit désormais aussi que, si des problèmes persistent concernant un pays tiers, la Commission peut proposer que celui‑ci soit déplacé de façon permanente de l'annexe II à l'annexe I, c'est‑à‑dire vers la liste des pays dont les ressortissants ne sont pas dispensés de l'obligation de visa lorsqu'ils se rendent dans l'UE.

In de huidige versie bepaalt de vrijwaringsclausule dat, indien de problemen met een derde land blijven voortduren, de Commissie dat land permanent kan verplaatsen van bijlage 2 naar bijlage 1, dit wil zeggen naar de lijst van landen waarvan de onderdanen geen vrijstelling van de visumplicht genieten wanneer zij naar de EU reizen.


4. Le Conseil d'association a pris note de l'importance que la Bulgarie attache à la mise en place, dès que possible, d'un régime de dispense de visa pour les ressortissants bulgares.

4. De Associatieraad nam er nota van dat Bulgarije er veel belang aan hecht dat de Bulgaarse onderdanen zo spoedig mogelijk worden vrijgesteld van de visumplicht.


Marché intérieur : reconnaissance des diplômes L'arrêt rendu dans l'affaire C-147/86 (Commission contre Grèce) a condamné la Grèce pour violation des articles 48, 52 et 59 du traité CEE pour avoir interdit aux ressortissants des autres Etats membres la création de "Frontistiria" et d'écoles privées de musique et de danse et de dispenser un enseignement à domicile ainsi que l'exercice des fonctions de directeur ou de professeur dans ces écoles.

Interne markt : erkenning van diploma's Door het arrest in de zaak C-147/86 (Commissie tegen Griekenland) werd Griekenland wegens schending van de artikelen 48, 52 en 59 van het EEG- Verdrag veroordeeld omdat het onderdanen van andere Lid-Staten had verboden "Frontistiria" en particuliere muziek- en dansscholen op te richten en onderwijs aan huis te geven en de functie van directeur of leraar aan deze scholen uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispense les ressortissants ->

Date index: 2021-10-22
w