Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Phase dispersée
Plantation dispersée
Zone d'opacité dispersée

Traduction de «dispersées ou inhumées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zone d'opacité dispersée

gebied met disperse troebeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'hypothèse visée au paragrpahe 2, alinéa 1, point 3, a) et b), lorsque le terrain sur lequel les cendres du défunt seront dispersées ou inhumées n'est pas sa propriété, une autorisation écrite du propriétaire du terrain est requise préalablement à la dispersion ou l'inhumation des cendres.

In de hypothese bedoeld in § 2, eerste lid, punt 3, a en b), is een schriftelijke toestemming van de eigenaar van het betrokken terrein vóór de uitstrooiing of de begraving van de as vereist wanneer het terrein waarop de as van de overledene uitgestrooid of begraven wordt, niet in zijn eigendom is.


« S'il est mis fin à la conservation des cendres à un endroit autre que le cimetière, les cendres sont soit transférées par le proche qui en assure la conservation ou par ses héritiers en cas de décès de celui-ci, dans un cimetière pour y être inhumées, placées dans un columbarium ou dispersées, soit dispersées, conservées ou inhumées dans une urne faite en matériel biodégradable à un endroit autre que le cimetière, délimité par le ...[+++]

"Indien er een einde komt aan de bewaring van de as op een andere plaats dan de begraafplaats, kan de as door toedoen van de nabestaande die er de zorg voor heeft of zijn erfgenamen in geval van diens overlijden, worden teruggebracht naar de begraafplaats om er begraven, bijgezet in een columbarium of uitgestrooid te worden of kan de as worden uitgestrooid, bewaard of begraven in een urne vervaardigd uit biologisch afbreekbare materialen op een door de gemeenteraad afgebakende andere plaats dan de begraafplaats".


En l'absence de l'autorisation écrite préalable du propriétaire du terrain, les cendres sont soit transférées dans un cimetière pour y être inhumées, placées dans un columbarium ou dispersées, soit peuvent faire l'objet des dispositions prévues au point 3.

Bij gebrek aan de voorafgaandelijke schriftelijke toestemming van de eigenaar van het terrein wordt de as naar een begraafplaats gebracht om er begraven, in een columbarium bijgezet of uitgestrooid te worden of kan bedoelde as het voorwerp uitmaken van de in punt 3 bedoelde bepalingen.


A défaut de document précisant la destination finale des cendres funéraires, les cendres sont soit remises au gestionnaire public pour y être transférées dans un cimetière en vue d'y être inhumées, placées dans un columbarium ou dispersées, soit peuvent faire l'objet des dispositions prévues au point 3, a) et b), du présent article».

Bij gebrek aan document waarin de eindbestemming van de as wordt bepaald, wordt de as ofwel aan de openbare beheerder overhandigd om naar een begraafplaats gebracht te worden om er begraven, in een columbarium bijgezet of uitgestrooid te worden of kan bedoelde as het voorwerp uitmaken van de in punt 3, a) en b) van dit artikel bedoelde bepalingen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les cendres ne peuvent toutefois être dispersées sur le domaine public ni inhumées dans celui-ci, sauf dans les cimetières au sens des 1º et 2º du § 1 ».

« As kan evenwel niet worden uitgestrooid of begraven op openbaar domein behalve op de begraafplaatsen als bedoeld in het 1º en 2º van § 1».


Plusieurs administrations communales ont tendance non seulement à noter la volonté de crémation, mais également à y ajouter que l'intéressé souhaite que ses cendres soient dispersées, ou placées dans le columbarium ou inhumées dans une parcelle d'inhumation des urnes.

In meerdere gemeentebesturen bestaat de neiging om niet alleen de wilsbeschikking tot crematie te noteren, maar er tevens aan toe te voegen of de betrokkene wenst dat de as verstrooid wordt, zoniet bijgezet in het columbarium of begraven op een urnenveld.


« S'il est mis fin à la conservation des cendres à un autre endroit que le cimetière, le proche parent qui en a la charge ou, s'il est décédé, ses héritiers, soit transfèrent les cendres dans un cimetière pour qu'elles y soient inhumées, placées dans un columbarium ou dispersées, soit les dispersent dans les eaux territoriales jouxtant le territoire belge».

« Indien er een einde komt aan de bewaring van de as op een andere plaats dan de begraafplaats, wordt de as door toedoen van de nabestaande die er de zorg voor heeft of zijn ergenamen in geval van overlijden, ofwel naar een begraafplaats gebracht om er begraven, in een columbarium bijgezet of uitgestrooid te worden ofwel op de aan het grondgebied van België grenzende territoriale zee uitgestrooid».


Art. 37. Lorsque les cendres du défunt reçoivent une des destinations visées à l'article L1232-26, § 2, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, l'autorisation de crémation indique les nom, prénoms et adresse de la personne qui se voit confier les cendres ainsi que le lieu exact où les cendres du défunt seront dispersées, inhumées ou conservées.

Art. 37. Als de as van de overledene één van de bestemmingen bedoeld in artikel L1232-26, § 2, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie krijgt, wordt op het verlof tot crematie de naam, voornamen en adres van de persoon die de zorg voor de as heeft, alsook de exacte plaats waar de as van de overledene zal worden uitgestrooid, begraven of bewaard, aangebracht.


Si les cendres du défunt sont appelées à recevoir une autre destination que celles visées à l'article 24, alinéas 1 et 2, de la loi du 20 juillet 1971, l'autorisation de crémation et le permis de transport du corps à l'établissement crématoire et des cendres au lieu où elles sont appelées à recevoir la destination choisie par le défunt mentionnent les nom, prénom et adresse de la personne qui pourvoit aux funérailles ainsi que le lieu exact où les cendres du défunt seront dispersées, inhumées ou conservées.

Indien de as een andere bestemming krijgt dan deze die voorzien is in artikel 24, eerste en tweede lid, van de wet van 20 juli 1971, wordt zowel op het verlof tot crematie als op het verlof tot vervoer van het stoffelijk overschot naar het crematorium en de as naar de plaats die de overledene heeft gekozen, de naam, voornamen en adres van de nabestaande die de zorg voor de as heeft, alsook de exacte plaats waar de as zal worden uitgestrooid, begraven of bewaard, aangebracht.


Il veille à ce que le proche du défunt qui assurait la conservation de l'urne soit transfère celle-ci dans un cimetière pour que les cendres du défunt y soient dispersées, inhumées ou placées en columbarium, soit fasse procéder à la dispersion des cendres du défunt sur la mer territoriale contiguë au territoire de la Belgique.

Hij waakt erover dat de nabestaande die de bewaring verzekerde de urne hetzij naar een begraafplaats overbrengt om de as van de overledene uit te strooien, te begraven of te bewaren in een columbarium, hetzij overgaat tot de uitstrooiing van de as van de overledene op de aan het grondgebied van België grenzende territoriale zee.




D'autres ont cherché : phase dispersée     plantation dispersée     zone d'opacité dispersée     dispersées ou inhumées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispersées ou inhumées ->

Date index: 2024-02-18
w