Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disponibilité aussi large » (Français → Néerlandais) :

L'Union devra aussi poursuivre le démantèlement des obstacles auxquels se heurte le développement d'un marché intérieur des télécommunications et s'assurer de la disponibilité d'un réseau à bande large protégé dans toutes les régions, en prenant garde tout spécialement au risque d'une fracture numérique entre les zones urbaines, d'une part, et les zones rurales et éloignées, d'autre part.

Voorts moet de Unie verder werken aan de verwijdering van de belemmeringen die de ontwikkeling van een interne markt voor telecommunicatie in de weg staan. Zij moet ervoor zorgen dat in alle regio's een veilige infrastructuur voor breedbandnetten beschikbaar is, waarbij in het bijzonder moet worden gelet op het risico van een digitale scheidslijn tussen de steden en plattelandsgebieden.


D’autre part, il faut que les droits des producteurs expirent afin que ne soient pas entravés les efforts déployés par les interprètes pour assurer une disponibilité aussi large que possible de leurs exécutions.

Tegelijkertijd dient het recht van producenten te vervallen, aangezien alleen op die manier kan worden gewaarborgd dat de inspanningen van uitvoerende kunstenaars om hun uitvoeringen zoveel mogelijk beschikbaar te stellen, niet gehinderd worden.


C'est un point très important, mais il faut également s'intéresser à la disponibilité, qui doit être interprétée ici au sens large, au sens d'accessibilité pour les groupes défavorisés (aussi bien sur le plan géographique, pour les personnes habitant à la campagne par exemple, qu'au niveau social, pour les personnes disposant de moyens technologiques moindres dans le pays d'origine ou le pays d'accueil).

Dit is zeer belangrijk, maar er dient ook gekeken te worden naar beschikbaarheid. Beschikbaarheid dient hier ruim geïnterpreteerd te worden in de zin van toegankelijkheid voor achtergestelde groepen (zowel geografisch, op het platteland bijvoorbeeld, als sociaal, i.e. mensen die minder technologische middelen hebben in thuisland of gastland).


C'est un point très important, mais il faut également s'intéresser à la disponibilité, qui doit être interprétée ici au sens large, au sens d'accessibilité pour les groupes défavorisés (aussi bien sur le plan géographique, pour les personnes habitant à la campagne par exemple, qu'au niveau social, pour les personnes disposant de moyens technologiques moindres dans le pays d'origine ou le pays d'accueil).

Dit is zeer belangrijk, maar er dient ook gekeken te worden naar beschikbaarheid. Beschikbaarheid dient hier ruim geïnterpreteerd te worden in de zin van toegankelijkheid voor achtergestelde groepen (zowel geografisch, op het platteland bijvoorbeeld, als sociaal, i.e. mensen die minder technologische middelen hebben in thuisland of gastland).


D’autre part, il faut que les droits des producteurs expirent afin que ne soient pas entravés les efforts déployés par les interprètes pour assurer une disponibilité aussi large que possible de leurs exécutions.

Tegelijkertijd dient het recht van producenten te vervallen, aangezien alleen op die manier kan worden gewaarborgd dat de inspanningen van uitvoerende kunstenaars om hun uitvoeringen zoveel mogelijk beschikbaar te stellen, niet gehinderd worden.


constate que l'acceptation sociale et politique des énergies renouvelables varie, comme c'est le cas de la plupart des autres types de production et d'infrastructures énergétiques; relève que la disponibilité des fonds publics et privés destinés à la promotion des énergies renouvelables varie aussi considérablement; souligne que l'accès à ces capitaux d'investissement est une condition essentielle au déploiement plus large de ces énergies, en ...[+++]

stelt vast dat de maatschappelijke en politieke acceptatie van hernieuwbare energie niet overal hetzelfde is, wat ook voor de meeste andere vormen van energieopwekking en infrastructuur geldt; merkt op dat de beschikbaarheid van publieke en private financiële middelen voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen sterk varieert; beschouwt toegang tot inveseringskapitaal nadrukkelijk als cruciale factor voor de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energie, speciaal in het licht van de financiële crisis die tot een grote spread op kapitaal van investeerders heeft geleid; is van mening dat daar waar er onvolkomenheden zijn op de m ...[+++]


C’est aussi une action essentielle pour la stratégie numérique pour l’Europe, qui vise à garantir la disponibilité de l’internet rapide à large bande dans la future économie fondée sur la connaissance et sur les réseaux, avec l’objectif ambitieux d’assurer une couverture universelle à large bande.

Het is tevens een belangrijke component in het kader van de Digitale agenda voor Europa, die als doel heeft te voorzien in snel breedbandinternet voor de toekomstige op netwerken en op kennis gebaseerde economie, en de ambitieuze doelstelling bevat om universele toegang te bieden tot breedbandinternet.


C’est aussi une action essentielle pour la stratégie numérique pour l’Europe, qui vise à garantir la disponibilité de l’internet rapide à large bande dans la future économie fondée sur la connaissance et sur les réseaux, avec l’objectif ambitieux d’assurer une couverture universelle à large bande.

Het is tevens een belangrijke component in het kader van de Digitale agenda voor Europa, die als doel heeft te voorzien in snel breedbandinternet voor de toekomstige op netwerken en op kennis gebaseerde economie, en de ambitieuze doelstelling bevat om universele toegang te bieden tot breedbandinternet.


L'Union devra aussi poursuivre le démantèlement des obstacles auxquels se heurte le développement d'un marché intérieur des télécommunications et s'assurer de la disponibilité d'un réseau à bande large protégé dans toutes les régions, en prenant garde tout spécialement au risque d'une fracture numérique entre les zones urbaines, d'une part, et les zones rurales et éloignées, d'autre part.

Voorts moet de Unie verder werken aan de verwijdering van de belemmeringen die de ontwikkeling van een interne markt voor telecommunicatie in de weg staan. Zij moet ervoor zorgen dat in alle regio's een veilige infrastructuur voor breedbandnetten beschikbaar is, waarbij in het bijzonder moet worden gelet op het risico van een digitale scheidslijn tussen de steden en plattelandsgebieden.


L'application d'un principe aussi large que le «principe de disponibilité» nécessite une définition claire et précise des données qui seront considérées comme disponibles.

De praktische uitwerking van een zo breed beginsel als het „beschikbaarheidsbeginsel” vereist een duidelijke en nauwkeurige definitie van de gegevens die zullen worden beschouwd als zijnde beschikbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibilité aussi large ->

Date index: 2021-10-14
w