Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat titulaire
Disponibilité de l’eau
Disponibilité énergétique
Garantir la disponibilité d'équipements
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Ressource en eau
Ressource hydrique
État candidat à l'adhésion

Traduction de «disponibilité de candidats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat




garantir la disponibilité d'équipements

de beschikbaarheid van materiaal garanderen | de beschikbaarheid van uitrusting verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal | zorgen voor de beschikbaarheid van uitrusting


organiser les informations sur la disponibilité d'une équipe

informatie over de beschikbaarheid van een team beheren


disponibilité énergétique

beschikbaarheid van energie


assurer la disponibilité du matériel sur le point de vente

de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten


ressource en eau [ disponibilité de l’eau | ressource hydrique ]

watervoorraad [ waterbeschikbaarheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais la CAAMI est naturellement tributaire du nombre d’emplois vacants et de la disponibilité des candidats ayant un handicap.

Hiervoor is de HZIV natuurlijk afhankelijk van het aantal vacatures en de beschikbaarheid van de kandidaten met een handicap.


Dans le respect des dispositions légales, l’ONP fait appel aux lauréats inscrits par Sélor sur la liste spécifique des personnes handicapées chaque fois que la possibilité existe c’est-à-dire selon l’adéquation entre une fonction à pourvoir et la disponibilité de candidats sur cette liste.

Overeenkomstig de wettelijke bepalingen doet de RVP een beroep op de geslaagdendie door Selor op de bijzondere lijst van personen met een handicap zijn ingeschreven telkens als de mogelijkheid zich voordoet, met andere woorden als één van de beschikbare kandidaten op deze lijst beantwoordt aan de voorwaarden van de in te vullen betrekking.


Mais la CAAMI est naturellement tributaire du nombre d’emplois vacants et de la disponibilité des candidats handicapés.

Hiervoor is de HZIV natuurlijk afhankelijk van het aantal vacatures en de beschikbaarheid van de kandidaten met een handicap.


2) Dans le respect des dispositions légales, l’ONP fait appel aux lauréats inscrits par Selor sur la liste spécifique des personnes handicapées chaque fois que la possibilité existe c’est-à-dire selon l’adéquation entre une fonction à pourvoir et la disponibilité de candidats sur cette liste.

2. In toepassing van de wettelijke bepalingen doet de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) een beroep op de laureaten die door Selor op de bijzondere lijst van personen met een handicap zijn ingeschreven telkens als de mogelijkheid zich voordoet, dit wil zeggen als er op deze lijst kandidaten beschikbaar zijn die beantwoorden aan de in te vullen functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En continuant à recourir aux réserves de recrutement mentionnées dans la question 3, la CAAMI s’efforce d’atteindre cet objectif mais elle est naturellement tributaire du nombre d’emplois vacants et de la disponibilité des candidats handicapés.

4. Door te blijven gebruikmaken van de in het antwoord op vraag 3 vermelde wervingsreserves moet de HZIV helpen deze doelstelling te bereiken. Hiervoor is de HZIV natuurlijk afhankelijk van het aantal vacatures en de beschikbaarheid van de kandidaten met een handicap.


(31) Comme la composition par sexe des effectifs des entreprises se répercute directement sur la disponibilité de candidats du sexe sous-représenté, les États membres peuvent prévoir que, lorsque les membres du sexe sous-représenté constituent moins de 10 % du personnel d'une société, cette dernière ne devrait pas être tenue de respecter l'objectif fixé par la présente directive.

(31) Aangezien de samenstelling qua geslacht van het werknemersbestand direct van invloed is op de beschikbaarheid van kandidaten van het ondervertegenwoordigde geslacht, mogen de lidstaten bepalen dat indien het personeel voor minder dan 10% uit het ondervertegenwoordigde geslacht bestaat, de betrokken onderneming niet hoeft te voldoen aan de doelstelling van deze richtlijn.


Il est difficile de savoir comment un employeur peut déterminer que la valeur de deux emplois est identique. Doit-il, par exemple, considérer la disponibilité de candidats possédant les qualifications requises?

Het is helemaal niet duidelijk hoe een werkgever geacht wordt te beoordelen of vormen van arbeid gelijkwaardig zijn, of hij bijvoorbeeld rekening moet houden met de beschikbaarheid van passend gekwalificeerde sollicitanten.


Il est difficile de savoir comment un employeur peut déterminer que la valeur de deux emplois est identique. Doit-il, par exemple, considérer la disponibilité de candidats possédant les qualifications requises?

Het is helemaal niet duidelijk hoe een werkgever geacht wordt te beoordelen of vormen van arbeid gelijkwaardig zijn, of hij bijvoorbeeld rekening moet houden met de beschikbaarheid van passend gekwalificeerde sollicitanten.


37. évaluera la demande de la Commission, d'une part, sur la base de différents critères, tels que la disponibilité de candidats, la capacité d'absorption des institutions, l'équilibre géographique des emplois, les aspects quantitatifs et qualitatifs de la mise en œuvre des priorités politiques du Parlement européen et le processus d'externalisation et, d'autre part, dans le contexte général de la rubrique 5;

37. zal de aanvraag van de Commissie beoordelen aan de hand van verschillende criteria zoals de beschikbaarheid van kandidaten voor de aanwerving, de absorptiecapaciteit van de instellingen, de geografische balans van de posten, de kwalitatieve en de kwantitatieve implementatie van de beleidsprioriteiten van het Europees Parlement, het outsourcingsproces en, ook, in het algemene kader van rubriek 5;


33. évaluera la demande de la Commission, d’une part, sur la base de différents critères, tels que la disponibilité de candidats, la capacité d’absorption des institutions, l’équilibre géographique des emplois, les aspects quantitatifs et qualitatifs de la mise en œuvre des priorités politiques du Parlement européen et le processus d’externalisation et, d’autre part, dans le contexte général de la rubrique 5;

33. zal de aanvraag van de Commissie beoordelen aan de hand van verschillende criteria zoals de beschikbaarheid van kandidaten voor de aanwerving, de absorptiecapaciteit van de instellingen, de geografische balans van de posten, de kwalitatieve en de kwantitatieve implementatie van de beleidsprioriteiten van het Europees Parlement, het outsourcingsproces en, ook, in het algemene kader van rubriek 5;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibilité de candidats ->

Date index: 2025-01-10
w