Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment concentré
Aliment condensé
Concentration d'entreprises
Concentration de sociétés
Concentration industrielle
Concentration économique
Désastres
Expériences de camp de concentration
Médicament non disponible pour administration
Post-contusionnel
Produit concentré
Produit condensé
Puissance active maximale disponible
Puissance disponible
Puissance disponible d'une centrale
Puissance disponible d'une tranche
Puissance maximale disponible
Puissance réelle disponible
Puissance électrique disponible
Torture

Traduction de «disponible pour concentrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance active maximale disponible | puissance disponible | puissance maximale disponible | puissance réelle disponible

beschikbaar vermogen


puissance disponible | puissance disponible d'une centrale | puissance électrique disponible

beschikbaar vermogen | beschikbaar vermogen van een elektrische centrale


puissance disponible | puissance disponible d'une tranche | puissance électrique disponible

beschikbaar vermogen | beschikbaar vermogen van een opwekeenheid


médicament non disponible pour administration

medicatie niet beschikbaar voor toediening


produit concentré [ aliment concentré | aliment condensé | produit condensé ]

geconcentreerd product [ geconcentreerd produkt | geconcentreerd voedingsmiddel | gecondenseerd product | gecondenseerd voedingsmiddel ]


concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, cet article précise que l'EMEP communique chaque année les informations suivantes à l'Organe exécutif: les concentrations et les dépôts de soufre et d'oxydes d'azote et, si elles sont disponibles, les concentrations de COV et d'ozone, les calculs des flux transfrontières et des dépôts de métaux lourds dans la zone géographique des activités de l'EMEP.

Verder stelt het artikel dat het EMEP jaarlijks volgende gegevens aan het Uitvoerend Orgaan verschaft : concentraties en deposities van zwavel en stikstofoxiden en, indien, beschikbaar, concentraties van VOS en ozon, berekeningen van grensoverschrijdende stromen en deposities van zware metalen binnen de geografische reikwijdte van het EMEP.


En outre, cet article précise que l'EMEP communique chaque année les informations suivantes à l'Organe exécutif: les concentrations et les dépôts de soufre et d'oxydes d'azote et, si elles sont disponibles, les concentrations de COV et d'ozone, les calculs des flux transfrontières et des dépôts de métaux lourds dans la zone géographique des activités de l'EMEP.

Verder stelt het artikel dat het EMEP jaarlijks volgende gegevens aan het Uitvoerend Orgaan verschaft : concentraties en deposities van zwavel en stikstofoxiden en, indien, beschikbaar, concentraties van VOS en ozon, berekeningen van grensoverschrijdende stromen en deposities van zware metalen binnen de geografische reikwijdte van het EMEP.


Cependant, voici en annexe quelques graphiques en lien avec les résultats disponibles des concentrations (%) des substances trouvées.

Doch in bijlage enkele grafieken in verband met de beschikbare resultaten van concentraties (%) van de aangetroffen substanties.


Le tarif de 0 euro par tonne s'applique également aux terres polluées avec de l'amiante (ou de fibres céramiques similaires) et aux débris avec une teneur en amiante supérieure à 1.000 mg/kg (0,1 %), déterminée comme concentration totale en amiante, et inférieure ou égale à 10.000 mg/kg, déterminée comme concentration moyenne pondérée, qui ne peuvent pas être dépollués par les meilleures techniques disponibles, conformément à l'avis d'OVAM ; » ; 12° au paragraphe 3, il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : « 6° à partir du 1 j ...[+++]

Het tarief van 0 euro per ton geldt tevens voor met asbest (of gelijkaardige keramische vezels) verontreinigde gronden en puin met een asbestgehalte groter dan 1.000 mg/kg (0,1 %), bepaald als totale asbestconcentratie, en kleiner dan of gelijk aan 10.000 mg/kg, bepaald als gewogen gemiddelde concentratie, die overeenkomstig het advies van OVAM niet kunnen gereinigd worden via de beste beschikbare technieken; "; 12° aan paragraaf 3 wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt : "6° vanaf 1 juli 2016 voor het verbranden of meever ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des raisons stratégiques, la campagne "Missing type" a eu lieu en période estivale, laquelle se caractérise traditionnellement par une baisse du nombre de donneurs. Ceci se traduit par un stock de concentrés érythrocytaires, certes non optimal, mais non critique pendant cette période (graphique disponible sur le site web de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps)).

Om strategische redenen vond de campagne "Missing type" plaats in de zomerperiode gedurende dewelke er zich traditioneel minder donoren aandienen, wat zich reflecteert in een suboptimale, maar niet kritieke, voorraad aan erythrocytenconcentraten in deze periode (grafiek beschikbaar op de website van het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg)).


Il y a lieu de prendre également en considération les informations sur les transferts et les processus géochimiques, lorsqu'elles sont disponibles; c) en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référence ...[+++]

Informatie over de geochemische overdrachten en processen moet, indien beschikbaar, ook in aanmerking worden genomen; c) wanneer onvoldoende grondwatermonitoringsgegevens beschikbaar zijn en de informatie over de geochemische overdrachten en processen ontoereikend is, moeten meer gegevens en informatie worden verzameld, en in de tussentijd moeten achtergrondniveaus worden ingeschat, in voorkomend geval op basis van statistische resultaten voor hetzelfde type watervoerende lagen in andere gebieden waarvoor voldoende gegevens voorhanden zijn.


Pour fixer les concentrations de référence, les principes suivants sont à prendre en considération: a) la fixation des concentrations de référence se fonde sur la caractérisation des masses d'eau souterraine effectuée en vertu de l'article D.17-1, § 2 ainsi que sur les résultats de la surveillance menée conformément au point II de l'annexe IV de la partie réglementaire. La stratégie de surveillance et l'interprétation des données tient compte du fait que les conditions de circulation et les propriétés chimiques des eaux souterraines connaissent des variations aussi bien latér ...[+++]

Bij de bepaling van de achtergrondniveaus worden de volgende beginselen in aanmerking genomen : a) de vastlegging van de achtergrondniveaus berust op de karakterisering van de grondwaterlichamen uitgevoerd krachtens artikel D.17-1, § 22, alsook op de resultaten van de monitoring verricht overeenkomsting punt II van bijlage IV bij het regelgevend gedeelte. de monitoringstrategie en de interpretatie van de gegevens houden rekening met het feit dat de stroomomstandigheden en de chemische eigenschappen van de grondwateren zowel met laterale als met verticale variaties te maken hebben; b) als te weinig gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren beschikbaar zijn, is ...[+++]


Il y a lieu de prendre également en considération les informations sur les transferts et les processus géochimiques, lorsqu'elles sont disponibles; c) en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référence ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende monitoringgegevens voorhanden zijn; 4. De vastlegging van de drempelwaarden wordt ondersteund d ...[+++]


L'accord de gouvernement de 2003 prévoyait que le nombre de pays de concentration serait ramené de 25 (arrêté royal du 26 juin 2000) à maximum 18, et précisait que cette réduction devait contribuer à une plus grande concentration des moyens disponibles pour la coopération au développement.

Het regeerakkoord van 2003 bepaalde dat het aantal concentratielanden zou worden teruggebracht van 25 (koninklijk besluit van 26 juni 2000) tot maximaal 18 en verduidelijkt dat deze vermindering moeest bijdragen tot een grotere concentratie van de beschikbare middelen voor ontwikkelingssamenwerking.


a) Sur les concentrations ambiantes et les dépôts de composés soufrés et azotés ainsi que, lorsque ces données sont disponibles, sur les concentrations ambiantes de composés organiques volatils et d'ozone, et

a) omgevingsconcentraties en depositiewaarden voor zwavel- en stikstofverbindingen alsmede, voorzover beschikbaar, omgevingsconcentraties van vluchtige organische stoffen en ozon; en


w