Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disponibles actuellement vont » (Français → Néerlandais) :

Les données disponibles actuellement vont jusqu’au quatrième trimestre de l’année 2011 inclus (situation à la fin de chaque année et sur la base de données du quatrième trimestre).

De gegevens zijn momenteel beschikbaar tot en met het vierde kwartaal van 2011 (toestand telkens einde jaar en gebaseerd op gegevens van het vierde kwartaal).


Étant donné que les données disponibles ne vont jusqu’au 2010, il n’est pas possible actuellement d’obtenir un aperçu jusqu’en 2012.

Omdat momenteel slechts de gegevens tot en met 2010 beschikbaar zijn, is het momenteel niet mogelijk u een overzicht tot en met 2012 bezorgen.


(19) Les besoins de financement de l'aide extérieure apportée par l'Union européenne vont croissant, mais sa crise économique et d'austérité budgétaire actuelle limite les ressources disponibles pour ce soutien.

(19) De financieringsbehoefte van het externe beleid van de Europese Unie neemt toe, maar door de aanslepende economische crisis en de budgettaire besparingen zijn de middelen daarvoor beperkt.


29. est convaincu que seront proposés, à l'avenir, des services groupés encore plus complexes que les offres regroupant trois services, à savoir la téléphonie, l'accès à Internet et la télévision ("triple-play"), disponibles actuellement, et que les frontières entre les produits et les services de communication électronique vont donc continuer à s'estomper;

29. is ervan overtuigd er in de toekomst een nog beter aanbod zal komen dan het op dit moment reeds bestaande drievoudige aanbod van telefoniediensten, internettoegang en televisie ("triple-play package") en dat op deze manier de grenzen tussen producten en diensten op het gebied van de elektronische communicatie in de toekomst nog verder zullen vervagen;


29. est convaincu que seront proposés, à l'avenir, des services groupés encore plus complexes que les offres regroupant trois services, à savoir la téléphonie, l'accès à Internet et la télévision ("triple-play"), disponibles actuellement, et que les frontières entre les produits et les services de communication électronique vont donc continuer à s'estomper;

29. is ervan overtuigd er in de toekomst een nog beter aanbod zal komen dan het op dit moment reeds bestaande drievoudige aanbod van telefoniediensten, internettoegang en televisie ("triple-play package") en dat op deze manier de grenzen tussen producten en diensten op het gebied van de elektronische communicatie in de toekomst nog verder zullen vervagen;


Ces études permettront d’examiner l’ensemble des options disponibles — qui vont du maintien du cadre actuel à l’introduction d’une nouvelle législation — pour relever les défis de l’application de la législation à l’avenir et devraient préparer le terrain pour permettre à la Commission se prononcer sur la stratégie la plus efficace.

In deze studies zullen alle mogelijkheden worden onderzocht voor de aanpak van de uitdagingen op het gebied van handhaving in de toekomst – van het behoud van het huidige kader tot de invoering van nieuwe wetgeving – en dit onderzoek zou de basis moeten vormen voor de beslissing van de Commissie over de meest effectieve beleidsreactie.


Ces études permettront d’examiner l’ensemble des options disponibles — qui vont du maintien du cadre actuel à l’introduction d’une nouvelle législation — pour relever les défis de l’application de la législation à l’avenir et devraient préparer le terrain pour permettre à la Commission se prononcer sur la stratégie la plus efficace.

In deze studies zullen alle mogelijkheden worden onderzocht voor de aanpak van de uitdagingen op het gebied van handhaving in de toekomst – van het behoud van het huidige kader tot de invoering van nieuwe wetgeving – en dit onderzoek zou de basis moeten vormen voor de beslissing van de Commissie over de meest effectieve beleidsreactie.


Les plafonds actuels d’indemnisation des victimes de marées noires vont être multipliés par cinq, ce qui est absolument essentiel, car il est clairement apparu à la suite d’accidents tels que le naufrage du Prestige et de l’Erika que les fonds disponibles via le FIPOL n’étaient pas suffisants.

De fondsen voor schadeloosstelling van de slachtoffers van olievervuiling worden vermenigvuldigd met een factor van ruim vijf, wat dringend noodzakelijk was omdat de FIPOL-fondsen ontoereikend zijn, zoals onder meer ook is gebleken uit de ongelukken met de Prestige en de Erika .


A l'heure actuelle, les données disponibles à ce sujet ne vont que jusqu'en 2001.

Momenteel zijn de gegevens tot 2001 beschikbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibles actuellement vont ->

Date index: 2023-05-09
w