Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disponibles rappelle combien » (Français → Néerlandais) :

19. partage l'avis de la Commission selon lequel la politique industrielle doit disposer d'une structure de gouvernance efficace et intégrée, y compris en matière de contrôle des activités; rappelle qu'il a lui-même recommandé, dans le rapport Lange sur l'industrie, l'instauration d'un groupe de travail permanent au sein de la Commission œuvrant sur les questions liées à la politique industrielle, composé de membres des directions générales concernées et tenant compte des contributions des parties prenantes et coordonnant et contrôlant la mise en œuvre; souligne qu'il devrait être régulièrement informé des évolutions de la politique in ...[+++]

19. is het met de Commissie eens dat het industriebeleid een doeltreffende, geïntegreerde governancestructuur moet hebben, met inbegrip van monitoring van de bedrijvigheid; herinnert aan de aanbeveling van het Europees Parlement in het verslag Lange over de industrie om een permanente taakgroep van de Commissie op het gebied van het industriebeleid in te stellen, bestaande uit relevante directoraten-generaal, die rekening houdt met de inbreng van de belanghebbenden en belast is met de coördinatie van en het toezicht op de tenuitvoerlegging van het beleid; benadrukt dat het Parlement regelmatig moet worden ingelicht over de ontwikkelingen op het gebied van het industriebeleid en verzoekt de Commissie jaarlijks verslag uit te brengen aan he ...[+++]


Dans le courrier ci-joint du 16 novembre 2012, la Vice-Présidente de la Commission européenne, N. Kroes, a rappelé aux Etats membres combien il était important d'assigner les fréquences disponibles pour le développement de l'accès à Internet.

In een brief in bijlage van 16 november 2012 herinnerde de vicevoorzitter van de Europese Commissie, N. Kroes, de lidstaten eraan hoe belangrijk het is voor de ontwikkeling van internettoegang om het beschikbare spectrum te gunnen.


41. souligne l'immense potentiel de création d'emplois que recèle le secteur des technologies de l'information et de la communication (TIC); rappelle que, dans ce secteur, la concurrence favorise l'innovation et souligne que des marchés libres, concurrentiels, ouverts à de nouveaux acteurs, faciliteront le déploiement de technologies nouvelles et innovantes; souligne combien il importe de persévérer dans les efforts déployés pour assurer à tous les citoyens et à tous les consommateurs un accès universel et à haut débit à la large ba ...[+++]

41. benadrukt het immense werkgelegenheidspotentieel van de ICT-sector; herhaalt dat concurrentie in de sector innovatie in de hand werkt en benadrukt de nood aan vrije en concurrerende markten die openstaan voor nieuwe spelers en die de invoering van nieuwe, innovatieve technologieën vergemakkelijken; benadrukt dat het belangrijk is inspanningen te blijven leveren om te zorgen voor universele toegang met hoge snelheid tot vaste en mobiele breedbandverbindingen voor alle burgers en consumenten, tegen eerlijke voorwaarden en met concurrerende prijzen voor alle burgers, onafhankelijk van hun locatie; roept de Commissie en de lidstaten o ...[+++]


16. rappelle aux dix premiers pays candidats que les réformes devront être poursuivies dans tous les domaines bien après l'adhésion afin de remplir les engagements pris au cours des négociations d'adhésion; invite par conséquent tous les acteurs à ne pas relâcher leurs efforts en matière de réforme, une fois terminées les négociations; demande également à la Commission et aux États membres de continuer à soutenir le processus d'adaptation avec tous les moyens financiers et logistiques disponibles; rappelle combien restent important ...[+++]

16. herinnert de tien vooroplopende kandidaat-landen eraan dat de hervormingen op alle gebieden ook na de toetreding moeten worden voortgezet teneinde hun bij de toetredingsonderhandelingen gedane toezeggingen na te komen; dringt er derhalve bij alle betrokkenen op aan hun inspanningen, zodra de onderhandelingen zijn afgerond, niet te verminderen; verzoekt ook de Commissie en de lidstaten het aanpassingsproces met alle beschikbare financiële en logistieke middelen te blijven steunen; wijst op het onverminderde belang van Phare, ISP ...[+++]


12. rappelle aux dix premiers pays candidats que les réformes devront être poursuivies dans tous les domaines bien après l'adhésion afin de remplir les engagements pris au cours des négociations d'adhésion; invite par conséquent tous les acteurs à ne pas relâcher leurs efforts en matière de réforme, une fois terminées les négociations; demande également à la Commission et aux États membres de continuer à soutenir le processus d'adaptation avec tous les moyens financiers et logistiques disponibles; rappelle combien restent important ...[+++]

12. herinnert de tien vooroplopende kandidaat-landen eraan dat de hervormingen op alle gebieden ook na de toetreding moeten worden voortgezet teneinde hun bij de toetredingsonderhandelingen gedane toezeggingen na te komen; dringt er derhalve bij alle betrokkenen op aan hun inspanningen, zodra de onderhandelingen zijn afgerond, niet te verminderen; verzoekt ook de Commissie en de lidstaten het aanpassingsproces met alle beschikbare financiële en logistieke middelen te blijven steunen; wijst op het onverminderde belang van Phare, ISP ...[+++]


2. Pendant combien d'heures le personnel policier a-t-il en outre été effectivement rappelé en 2003 et en 2004 (et si les chiffres sont disponibles, au cours du premier semestre de 2005) alors qu'il était " disponible et rappelable" ?

2. Voor hoeveel uren werden het politiepersoneel ook effectief opgeroepen in de jaren 2003 en 2004 (en indien de cijfers beschikbaar zijn in de eerste jaarhelft van 2005) tijdens hun " beschikbaarheid en terugroepbaarheid" ?


1. a) Pendant combien d'heures les membres du personnel de la police locale ont-ils été " disponibles et rappelables" en 2003, de combien de membres du personnel s'agissait-il et quelle fut à l'époque l'incidence financière ? b) Dispose-t-on déjà de chiffres analogues pour le premier semestre de 2005 ?

1. a) Hoeveel uren waren de lokale politiemensen " beschikbaar en terugroepbaar" in het jaar 2003, om hoeveel personeelsleden ging het en wat waren toen de financiële repercussies ? b) Zijn er reeds gelijkaardige cijfers over de eerste jaarhelft van 2005 ?


2. Pour les zones appliquant le système, quels services de police et combien de policiers par équipe sont-ils rendus disponibles et rappelables au travail, que ce soit ou non dans le cadre d'un accord de coopération supra-zonal?

2. Voor de zones die het systeem hanteren, welke politiediensten en hoeveel politiemensen per shift worden bereikbaar en terugroepbaar gesteld al dan niet in bovenzonaal samenwerkingsverband?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibles rappelle combien ->

Date index: 2021-12-04
w