Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte d'utilisation du revenu disponible
Compte d'utilisation du revenu disponible ajusté

Traduction de «disponibles soient utilisés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


monnaie librement disponible et effectivement utilisable

vrij beschikbare en daadwerkelijk bruikbare valuta


compte d'utilisation du revenu disponible

rekening voor besteding van het beschikbaar inkomen


compte d'utilisation du revenu disponible ajusté

rekening voor besteding van het alternatief beschikbaar inkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné la sous-utilisation, observée par le passé, des fonds de l’UE prévus pour des investissements dans les TIC, la Commission travaillera en collaboration avec la Banque européenne d’investissement, les promoteurs de projets et les États membres pour que les fonds d’investissement disponibles soient intégralement utilisés, avec l’assistance technique et l'exploitation totale des synergies entre les instruments de financement.

Gezien de ervaring met onderbesteding van de voor investeringen in ICT geprogrammeerde EU-middelen zal de Commissie samenwerken met de Europese Investeringsbank, projectontwikkelaars en de lidstaten om ervoor te zorgen dat de beschikbare investeringsmiddelen volledig worden benut, ook voor technische bijstand, en dat er gebruik wordt gemaakt van synergieën tussen investeringsinstrumenten.


veiller, le cas échéant, à ce que les fonds disponibles de l'UE soient utilisés conformément aux politiques d'intégration des Roms au niveau national, régional et local.

er, waar van toepassing, voor te zorgen dat beschikbare EU-middelen worden gebruikt in overeenstemming met de nationale, regionale en lokale beleidslijnen voor de integratie van de Roma.


À la mi-mars 2015, elle a mis sur pied un groupe conjoint de haut niveau avec les autorités grecques pour travailler sans discontinuer sur deux fronts: aider la Grèce à faire en sorte que les fonds disponibles au titre de la période de programmation 2007-2013 soient utilisés avant qu'ils n'expirent à la fin de cette année et l'aider à répondre aux exigences nécessaires pour accéder à la totalité des fonds de l’UE dont elle peut bénéficier dans le cadre de la période de programmation actuelle (2014-2020).

Medio maart 2015 heeft zij een gezamenlijke groep op hoog niveau met de Griekse overheden opgericht om intensief op twee fronten te werken: Griekenland helpen om ervoor te zorgen dat alle beschikbare geldmiddelen uit de programmeringsperiode 2007-2013 tijdig worden gebruikt voordat zij aan het einde van dit jaar vervallen, en Griekenland helpen aan de noodzakelijke vereisten te voldoen om tot alle in de huidige programmeringsperiode 2014-2020 voor dat land beschikbare EU-middelen toegang te hebben.


Afin de réduire l'expérimentation animale, il convient de modifier le point 8.3 de l'annexe VII du règlement (CE) no 1907/2006 de manière à permettre l'utilisation de ces méthodes de substitution, pour autant que des informations adéquates puissent être obtenues grâce à cette approche et que les méthodes d'essai disponibles soient applicables à la substance à tester.

Ter vermindering van dierproeven moet bijlage VII, punt 8.3, bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 worden gewijzigd om het gebruik van deze alternatieve methoden toe te staan wanneer op die manier toereikende informatie kan worden verkregen en wanneer de beschikbare testmethoden van toepassing zijn op de te testen stof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le passage de l'entreprise commune Clean Sky à l'entreprise commune Clean Sky 2 devrait être aligné sur le processus de transition entre le septième programme-cadre et le programme-cadre Horizon 2020 et être synchronisé avec ce processus, afin que les fonds disponibles soient utilisés au mieux pour la recherche.

De overgang van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky naar de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 moet worden afgestemd op en gesynchroniseerd met de overgang van het zevende kaderprogramma naar het kaderprogramma Horizon 2020, opdat de voor onderzoek beschikbare financiering optimaal wordt gebruikt.


Le passage de l'entreprise commune IMI à l'entreprise commune IMI2 devrait être aligné sur le processus de transition entre le septième programme-cadre et le programme-cadre Horizon 2020 et être synchronisé avec ce processus, afin que les fonds disponibles soient utilisés au mieux pour la recherche.

De overgang van de gemeenschappelijke onderneming IMI naar de gemeenschappelijke onderneming IMI2 moet worden afgestemd op en gesynchroniseerd met de overgang van het zevende kaderprogramma naar het Kaderprogramma Horizon 2020 om ervoor te zorgen dat de voor onderzoek beschikbare financiering optimaal wordt besteed.


Le passage de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» à l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène 2» devrait être aligné sur le processus de transition entre le septième programme-cadre et le programme-cadre Horizon 2020 et être synchronisé avec ce processus, afin que les fonds disponibles soient utilisés au mieux pour la recherche.

De overgang van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH naar de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 moet worden afgestemd op en gesynchroniseerd met de overgang van het zevende kaderprogramma naar het kaderprogramma Horizon 2020, opdat de voor onderzoek beschikbare financiering optimaal wordt gebruikt.


4. rappelle que le budget de l'Union européenne est un instrument important pour renforcer la solidarité entre États membres et entre générations et pour accroître la compétitivité de l'Europe; est convaincu que le budget de l'Union offre des possibilités de synergie pour la mise en œuvre de politiques qui ne pourraient pas être menées par les seuls États membres; demande que les fonds européens disponibles soient utilisés de manière optimale, en mettant l'accent sur la valeur ajoutée européenne, sur une meilleure cohésion économique, sociale et territoriale, sur une rationalisation efficace et sur les effets de levier;

4. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een belangrijk instrument vormt om de solidariteit tussen de lidstaten en tussen de generaties te waarborgen, alsook om het concurrentievermogen van Europa te vergroten; is ervan overtuigd dat de EU-begroting over synergiepotentieel beschikt voor het ten uitvoer leggen van beleid dat niet door de lidstaten alleen kan worden geïmplementeerd; dringt erop aan maximaal gebruik te maken van de bestaande EU-financiering door de nadruk te leggen op Europese toegevoegde waarde, meer economische, sociale en territoriale cohesie, doeltreffende stroomlijning en hefboomeffecten;


Néanmoins, afin de faire en sorte que les données disponibles soient fournies à la Commission de manière appropriée à l’analyse, les États membres devraient les recueillir sous une forme lisible par une machine, de façon à permettre l’utilisation du même format d’échange de données informatisé avec la Commission et l’EFIS.

Om ervoor te zorgen dat de beschikbare gegevens toch op efficiënte wijze aan de Commissie kunnen worden verstrekt om te worden geanalyseerd, moeten de lidstaten gegevens bijeenbrengen in door een machine leesbaar formaat zodat de gegevens met de Commissie en het EFIS kunnen worden uitgewisseld in hetzelfde elektronische formaat.


16. recommande que des stratégies globales soient adoptées pour veiller, non seulement à ce que des exemples de bonnes pratiques soient disponibles mais aussi à ce qu'ils soient utilisés à tous les stades du cycle du projet, c'est-à-dire la conception du projet, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation;

16. beveelt aan omvattende strategieën in te voeren om ervoor te zorgen dat niet alleen voorbeelden voor goede praktijken beschikbaar zijn, maar dat deze voorbeelden in elke fase van de projectcyclus, d.w.z. bij het projectontwerp, de uitvoering, de controle en de evaluatie, worden toegepast;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibles soient utilisés ->

Date index: 2022-01-25
w