Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposent de compétences adaptées notamment » (Français → Néerlandais) :

e. en faisant en sorte que la commission d'agrément vérifie activement que l'employeur qui ouvre une entreprise active au sein du dispositif titres-services dispose des compétences élémentaires, notamment en matière de gestion d'entreprise;

e. waarbij ervoor wordt gezorgd dat de erkenningscommissie actief nagaat of de werkgever die een binnen de dienstenchequeregeling werkzaam bedrijf opzet, wel beschikt over de basisvaardigheden, inzonderheid op het vlak van bedrijfsbeheer;


Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]

Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag), dat h ...[+++]


Toutefois ces missions seront réalisées sur base du principe de multidisciplinarité assuré par la personne chargée de la direction du service. b) Intensification des actions des conseillers en prévention Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale continue ses actions de sensibilisation de l'ensemble des acteurs de la politique de prévention afin d'augmenter la connaissance de ces risques psychosociaux au travail et de favoriser leur prise en compte au sein de l'entreprise, notamment en associant d'avantage le conseiller en prévention aspects psychosociaux qui dispose de compét ...[+++]

In elk geval worden deze opdrachten uitgevoerd op basis van het multidisciplinariteitsprincipe dat wordt gewaarborgd door de preventieadviseur belast met de leiding van de dienst. b) Intensivering van de acties van de preventieadviseurs De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg zet haar sensibiliseringsacties ten aanzien van de actoren van het preventiebeleid verder om de kennis over de psychosociale risico's op het werk te verbeteren en de ondernemingen aan te moedigen met deze risico's rekening te houden, in het bijzonder door de preventieadviseur psychosociale aspecten, die in deze materie over specifieke bekwaamheden beschikt ...[+++]


Toutefois, les priorités de la politique en faveur des personnes âgées et la nécessité de disposer d'infrastructures adaptées à celles-ci ont entraîné la multiplication des établissements nouveaux qui n'ont pas encore été inscrits parmi ceux que l'on trouve sur la liste limitative des dérogations à la règle générale relative à la compétence qui figure à l'article 1 , 1º, de la loi précitée.

De prioriteiten in het bejaardenbeleid en de nood aan aangepaste voorzieningen voor bejaarden hebben evenwel een toename van nieuwe voorzieningen tot gevolg gehad, die vooralsnog niet zijn opgenomen in de limitatieve lijst van uitzonderingen op de algemene bevoegdheidsregel van artikel 1, 1º, van genoemde wet.


Toutefois, les priorités de la politique en faveur des personnes âgées et la nécessité de disposer d'infrastructures adaptées à celles-ci ont entraîné la multiplication des établissements nouveaux qui n'ont pas encore été inscrits parmi ceux que l'on trouve sur la liste limitative des dérogations à la règle générale relative à la compétence qui figure à l'article 1 , 1º, de la loi précitée.

De prioriteiten in het bejaardenbeleid en de nood aan aangepaste voorzieningen voor bejaarden hebben evenwel een toename van nieuwe voorzieningen tot gevolg gehad, die vooralsnog niet zijn opgenomen in de limitatieve lijst van uitzonderingen op de algemene bevoegdheidsregel van artikel 1, 1º, van genoemde wet.


6. En vertu de l'article 9 de la loi du 31 mars 2010,le cadre du personnel du FAM doit permettre à celui-ci de disposer des compétences nécessaires à l'accomplissement de ses missions, notamment médicales et juridiques.

6. Krachtens artikel 9 van de wet van 31 maart 2010 moet het FMO over een personeelsformatie beschikken die de nodige deskundigheid heeft om haar medische en juridische opdrachten te vervullen.


À côté des autorisations relevant des autorités fédérales pour ce qui se trouve en mer, les pouvoirs régionaux disposent de compétences pour ce qui est sur terre dont, notamment, l’aménagement du territoire, qui sert de base à l’octroi des stedenbouwkundige vergunning voor kabels.

Naast de machtigingen die de federale overheid toebehoort te verlenen voor wat er zich in zee bevindt, beschikken de gewestelijke overheden over bevoegdheden voor wat er zich aan land bevindt, waaronder met name, ruimtelijke ordening, hetgeen als basis dient voor de toekenning van de stedenbouwkundige vergunning voor kabels.


Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations complexes, être et rester assertif dans des situations émotionnelles ...[+++]

Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (inspelen op complexe wensen en behoeften), assertief in emotionele en kritieke situaties - bekwaam zijn om raad en advies te ge ...[+++]


27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du ...[+++]

27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]


L'intégralité de l'article 10 - disposant notamment qu'il faut continuer à assumer la continuité des soins et concernant la tenue des dossiers médicaux, les services de garde organisés, le nombre minimum de dossiers à présenter chaque année et la formation permanente - est remplacé par une seule phrase: "Le médecin généraliste agréé est tenu de maintenir et de développer ses compétences pendant toute sa carrière par une formation pratique et scientifique".

Het volledige artikel 10 - waarin onder andere bepaald werd dat de continuïteit van de zorg moet gewaarborgd blijven, over het bijhouden van medische dossiers, over de georganiseerde wachtdiensten, het minimum aantal dossiers per jaar dat moet voorgelegd worden, alsook de permanente vorming - wordt volledig vervangen door één zin: "De erkende huisarts is ertoe gehouden gedurende zijn ganse loopbaan zijn bekwaamheid te behouden en te ontwikkelen door praktische en wetenschappelijke vorming".


w