Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrage
Ancrage de siège
Ancrage du siège
Barre d'ancrage
Bloc d'ancrage
Bloc d'ancrage de la barre d'étirage
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Guider la mise en place d’ancrages
Installer les tables
Mettre en place les tables
Moyen de sécurité à ancrage
Point d'ancrage
Positionner des poteaux d’ancrage
Tige d'ancrage

Vertaling van "disposer d'ancrages pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ancrage de siège | ancrage du siège

zitplaatsverankering




bloc d'ancrage | bloc d'ancrage de la barre d'étirage

ankerblok


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


positionner des poteaux d’ancrage

ankerpalen plaatsen | ankerpalen positioneren


guider la mise en place d’ancrages

iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden






moyen de sécurité à ancrage

veiligheidsvoorziening met verankering


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme pour l’après-2015 ne pourra trouver un réel ancrage que si tous les partenaires disposent d'institutions efficaces, ainsi que des capacités et des compétences humaines nécessaires pour éradiquer la pauvreté et parvenir à un développement durable.

De post 2015-agenda kan slechts slagen indien alle partners over efficiënte instellingen en de nodige menselijke vaardigheden en capaciteiten beschikken om de armoede uit te bannen en duurzame ontwikkeling te bereiken.


1. Les règles générales du droit transitoire trouvent leur ancrage principal dans l'article 2 du Code civil qui dispose que les lois nouvelles disposent pour l'avenir, sans rétroactivité, et une source secondaire dans les principes généraux déterminant la manière de mettre en œuvre le principe d'application immédiate et non rétroactive des lois nouvelles en fonction de leur objet.

1. De algemene regels van het overgangsrecht vinden hun voornaamste verankering in artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, dat bepaalt dat de nieuwe wetten alleen beschikken voor het toekomende, zonder terugwerkende kracht, en een secundaire bron in de algemene beginselen die de manier bepalen voor de aanwending het van principe van de onmiddellijke en niet retroactieve toepassing van nieuwe wetten in functie van hun voorwerp.


1. Les règles générales du droit transitoire trouvent leur ancrage principal dans l'article 2 du Code civil qui dispose que les lois nouvelles disposent pour l'avenir, sans rétroactivité, et une source secondaire dans les principes généraux déterminant la manière de mettre en œuvre le principe d'application immédiate et non rétroactive des lois nouvelles en fonction de leur objet.

1. De algemene regels van het overgangsrecht vinden hun voornaamste verankering in artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, dat bepaalt dat de nieuwe wetten alleen beschikken voor het toekomende, zonder terugwerkende kracht, en een secundaire bron in de algemene beginselen die de manier bepalen voor de aanwending het van principe van de onmiddellijke en niet retroactieve toepassing van nieuwe wetten in functie van hun voorwerp.


Il n'y a pas de rapport hiérarchique entre le niveau local et le niveau supralocal mais il est un fait que l'on a plus d'emprise au niveau supralocal si l'on dispose d'un ancrage au niveau local.

Er bestaat geen hiërarchisch verband tussen lokaal en bovenlokaal niveau, maar het staat wel vast dat men meer greep heeft op het bovenlokaal niveau als men sterk verankerd is op lokaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'ancrage de la prostitution dans les structures économiques et dans les mentalités collectives est conditionné par les contextes culturels, les causes principales de la prostitution sont bien connues : disposer d'une vie meilleure ou échapper à la guerre, aux persécutions diverses, à la pauvreté et aux violations des droits de l'homme.

De verankering van de prostitutie in de economische structuren en in de collectieve mentaliteit wordt weliswaar beïnvloed door de culturele context, maar de belangrijkste oorzaken van de prostitutie zijn welbekend : het zoeken naar een beter leven of het ontsnappen aan oorlog, vervolging, armoede en schendingen van de rechten van de mens.


Un ancrage constitutionnel du droit à disposer d'une quantité suffisante d'énergie et d'eau doit inciter les pouvoirs publics à s'atteler aux problèmes que posent actuellement tant la disponibilité que l'accessibilité de l'énergie et de l'eau.

Een grondwettelijke verankering van het recht op een toereikende hoeveelheid energie en water moet voor de overheid een aanzet zijn om bestaande problemen met betrekking tot zowel de beschikbaarheid als de toegankelijkheid van energie en water aan te pakken.


Ils doivent disposer d'ancrages pour les plaques de tête des étançons hydrauliques individuels.

Zij moeten zijn voorzien van verankeringen voor de kopplaten van de afzonderlijke hydraulische steunbalken.


Lorsque des câbles ou des chaînes sont utilisés pour suspendre l'habitacle, en règle générale, au moins deux câbles ou chaînes indépendants sont requis, chacun disposant de son propre ancrage.

Wanneer de drager aan kabels of kettingen is opgehangen, zijn in de regel ten minste twee onafhankelijke kabels of kettingen vereist, elk met een eigen verankering.


Les dispositions de la directive autorisant deux sièges disposés latéralement et dotés de deux points d'ancrage dans certains types de véhicules devraient revêtir un caractère temporaire, dans l'attente de l'entrée en vigueur de la législation communautaire remaniant la directive 70/156/CEE et étendant le système de réception communautaire par type à tous les véhicules.

De bepalingen van de richtlijn op grond waarvan zijdelings gerichte zitplaatsen met tweepuntsgordels in bepaalde voertuigklassen zijn toegestaan, dienen van tijdelijke aard te zijn, in afwachting van de inwerkingtreding van communautaire wetgeving waarmee Richtlijn 70/156/EEG wordt gewijzigd en de typegoedkeuring van de Gemeenschap wordt uitgebreid tot alle voertuigen.


Pour les dispositifs équipés de sangles de fixation supérieures de grande longueur, c’est-à-dire destinés à être utilisés sur les véhicules n’ayant pas de plage arrière rigide et sur lesquels les sangles d’ancrage supérieures sont assujetties au plancher du véhicule, les ancrages sur le chariot d’essai devront être disposés conformément à l’appendice 3 de l’annexe 6.

Voor inrichtingen met lange bevestigingsriemen bovenaan, bijvoorbeeld als er geen stijve hoedenplank is en de bovenste bevestigingsriemen aan de vloer van het voertuig worden bevestigd, moet de configuratie van de bevestigingspunten op de testtrolley voldoen aan de voorschriften van bijlage 6, aanhangsel 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposer d'ancrages pour ->

Date index: 2021-06-07
w