Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposer d'indicateurs fiables » (Français → Néerlandais) :

Elle vise également le lancement, sur une base volontaire, d'une série d'actions spécifiques destinées à assurer une meilleure coordination globale des efforts en faveur de la reconnaissance de la profession de chercheur, ainsi que l'établissement d'un véritable marché de l'emploi européen sur la base des capacités potentielles de tous les acteurs, indépendamment de leur situation géographique, du secteur dans lequel ils travaillent ou de leur sexe, et elle reconnaît la nécessité de disposer d'une vue d'ensemble des ressources humaines dans les différentes carrières de la RD, ainsi que d'une série d' ...[+++]

Ook wordt getracht, op basis van vrijwilligheid, een reeks specifieke acties te lanceren met als doel een betere algehele coördinatie van de inspanningen die worden gedaan om meer erkenning te krijgen voor het beroep van onderzoeker, alsmede de totstandbrenging van een echte Europese arbeidsmarkt die gebaseerd is op de potentiële capaciteiten van alle actoren, ongeacht de vraag waar zij gevestigd zijn, in welke sector zij werkzaam zijn, of wat hun geslacht is, en wordt de noodzaak erkend van een totaalvisie op de menselijke factor in OO voor alle loopbanen, alsmede van een reeks voldoende gedetailleerde, betrouwbare en geharmoniseerde indicatoren om een en ander te ...[+++]


3. invite la commission à améliorer le cadre commun de suivi et d'évaluation (CCSE), de manière à ce que les États membres et la Commission disposent d'un instrument efficace fournissant des données pertinentes pour le suivi des résultats obtenus avec les fonds dépensés au titre de la mesure 121; insiste sur la nécessité d'élaborer des indicateurs fiables afin de permettre la comparaison entre les États membres (et/ou les régions) et de suivre la mise en œuvre des priorités de l'Union;

3. verzoekt de Commissie het gemeenschappelijk toezichts- en evaluatiekader (GTEK) te verbeteren zodat de lidstaten en de Commissie over een doeltreffend werkinstrument beschikken dat relevante gegevens genereert waarmee kan worden gevolgd welke resultaten de aan maatregel 121 uitgegeven middelen opleveren; dringt erop aan betrouwbare indicatoren te ontwikkelen zodat er vergelijkingen kunnen worden gemaakt tussen lidstaten (en/of regio’s) en te controleren of de prioritaire doelstellingen van de Unie zijn gehaald;


268. invite la Commission à améliorer le cadre commun de suivi et d'évaluation (CCSE) pour la période 2014-2020 de sorte que les États membres et la Commission puissent disposer d'un outil efficace fournissant des données pertinentes aux fins du suivi et de l'évaluation; insiste sur la nécessité d'élaborer des indicateurs fiables qui permettent d'établir des comparaisons entre États membres (et/ou régions) et de suivre les résultats des diverses mesures de développement rural ainsi que leur c ...[+++]

268. verzoekt de Commissie het gemeenschappelijk toezichts- en evaluatiekader (GTEK) voor 2014-2020 te verbeteren opdat de lidstaten en de Commissie over een doeltreffend werkinstrument beschikken dat relevante gegevens genereert voor toezicht en evaluatie; dringt aan op de ontwikkeling van betrouwbare indicatoren, zodat de lidstaten (en/of regio’s) onderling vergeleken kunnen worden, en op de beoordeling van de resultaten van de verschillende plattelandsontwikkelingsmaatregelen en de bijdrage daarvan aan het verwezenlijken van de prioriteiten van de EU;


51. souligne l'intérêt de disposer d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs fiables, comparables et accessibles, ainsi que de statistiques ventilées par sexe, si l'on veut garantir l'application et le suivi de la directive, et rappelle à cet égard le rôle de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes; invite les États membres à fournir à Eurostat des statistiques annuelles de qualité en matière d'écart salarial entre hommes et femmes afin qu'il soit possible d'évaluer les évolutions dans l'ensemble de l'Union; ...[+++]

51. benadrukt de relevantie van betrouwbare, vergelijkbare en beschikbare kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en van op gender gebaseerde statistische gegevens met het oog op het waarborgen van de tenuitvoerlegging en follow-up van de richtlijn en herinnert in dit verband aan de rol van het Europees Instituut voor gendergelijkheid; verzoekt de lidstaten Eurostat jaarlijks statistieken van hoge kwaliteit over de genderloonkloof te verstrekken zodat een beoordeling kan worden gemaakt van de ontwikkelingen in de hele EU;


Le suivi des actions a, grâce au changement, disposé d'indicateurs fiables et des objectifs clairs ont été fixés, si bien que le suivi et le contrôle de l'administration se sont fortement améliorés.

Dankzij deze wijziging kregen we doeltreffende indicatoren voor de controle op de activiteiten en werden er duidelijke doelen gesteld aan de activiteiten, waardoor de controle van en het toezicht op het financieel beheer sterk verbeterde.


9. rappelle que de très fortes disparités subsistent entre les États membres de l'Union européenne, le taux d'emploi des femmes oscillant entre 48,6 % et 77,2 %, et que ces situations contrastées appellent des réponses spécifiques et adaptées à chaque situation dans le cadre d'une approche européenne globale; souligne par ailleurs la nécessité de disposer d'indicateurs communs fiables, et donc de données statistiques comparables et sérieuses, afin de pouvoir évaluer les différentes situations, analyser les besoins et y apporter des réponses adéquates;

9. herinnert eraan dat er zeer grote verschillen bestaan tussen de lidstaten van de Europese Unie, waarbij de arbeidsparticipatie van vrouwen varieert van 48,6% tot 77,2%, en dat dit contrast vraagt om een specifieke en maatgesneden respons als onderdeel van een overkoepelende Europese aanpak; onderstreept bovendien dat er gemeenschappelijke, betrouwbare indicatoren en daarom betrouwbare en vergelijkbare statistische gegevens nodig zijn om de verschillende behoeften in kaart te kunnen brengen en daar adequaat op in te spelen;


L'efficacité des politiques nationales en place devra être évaluée, et des indicateurs fiables devront être élaborés afin que l'on dispose de données permettant de réaliser cette évaluation.

Er moet worden beoordeeld hoe doeltreffend het huidige nationale beleid is. Hiervoor zijn gegevens nodig, hetgeen de ontwikkeling van betrouwbare indicatoren vereist.


Intégrer les objectif de réduction de la pauvreté aux documents de stratégie par pays en insistant davantage sur les priorités et sur la nécessité de disposer de résultats fiables et d'indicateurs d'impact, aux niveaux appropriés.

Integratie van de doelstellingen op het gebied van armoedebestrijding in de landenstrategiedocumenten door een verbeterde prioriteitstelling, betrouwbare resultaten en indicatoren omtrent de impact, en zulks op de relevante niveaus.


Pour ce faire, il apparaît crucial que la Commission et les Etats membres examinent conjointement la mise en place de mécanismes d'observation et d'analyses au niveau européen, et qu'ils puissent disposer d'indicateurs fiables, afin de suivre les évolutions tant sur le plan des usages que sur celui de la diffusion des TIC dans l'éducation.

Met het oog hierop lijkt het uiterst belangrijk dat de Commissie en de lidstaten gezamenlijk de invoering van waarnemings- en studiemechanismen op Europees vlak bestuderen en dat zij over betrouwbare indicatoren kunnen beschikken, teneinde de ontwikkelingen zowel op het vlak van het gebruik als op dat van de verspreiding van IT-technologie in het onderwijs te kunnen volgen.


Données médicales, contrôle et suivi des maladies Il est essentiel de pouvoir disposer de données et d'indicateurs harmonisés et fiables sur la santé pour évaluer la situation sanitaire dans la Communauté et contribuer à l'élaboration de stratégies appropriées et efficaces.

Gezondheidsgegevens, controle en toezicht op ziekten De verstrekking van geharmoniseerde, betrouwbare gegevens en indicatoren op het gebied van de gezondheid is van vitaal belang voor de beoordeling van de gezondheidssituatie in de Gemeenschap en voor de hulp bij de uitstippeling van relevante, doeltreffende strategieën.


w