Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposer ici aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit ici aussi du respect du principe de la proportionnalité, mais les documents du marché peuvent en disposer autrement.

Ook hier moet het evenredigheidsbeginsel worden nageleefd, maar de opdrachtdocumenten kunnen een andersluidende bepaling bevatten.


Ici aussi, Mme Mogherini a attiré l'attention sur l'importance de l'élection d'un président, de la tenue d'élections parlementaires, et de celle de pouvoir disposer d'un Parlement fonctionnel, tous éléments de nature à renforcer la stabilité du Liban.

Ook nu wees Mogherini op het belang om een president te kiezen, een functionerend parlement te hebben en parlementaire verkiezingen te houden, waardoor Libanon stabieler zal worden.


Cette formulation fut écartée au terme des observations suivantes : « Dans l'hypothèse D [celle de l'article 332quinquies], le juge dispose d'un pouvoir d'appréciation plus large que dans les hypothèses A-C [celles des autres dispositions visées ci-dessus], où il n'a qu'un droit de contrôle marginal (' manifestement contraire '), alors que dans l'hypothèse D, il décide ' en tenant compte de l'intérêt de l'enfant '. Pour éviter d'éventuelles discriminations, il est préférable de rationaliser la procédure et de ne prévoir, ici aussi, qu'un contrôle mar ...[+++]

Die formulering werd verworpen na de volgende opmerkingen : « In hypothese D [die van artikel 332quinquies] komt aan de rechter een ruimere beoordelingsbevoegdheid toe dan in de hypothesen A-C [die van de andere hierboven bedoelde bepalingen]. In de hypothesen A-C heeft hij immers slechts een marginaal toetsingsrecht (kennelijk strijdig), terwijl hij in hypothese D beslist ' met inachtneming van de belangen van het kind '. Om mogelijke discriminaties te vermijden, verdient het aanbeveling de zaken te stroomlijnen en ook hier slechts een marginale controle te organiseren » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/032, p. 85).


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi, ainsi que leurs disposition ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les jeunes qui disposent déjà d'un diplôme agréé ou d'une attestation d'expérience, l'employeur doit établir un plan de compétences dont il ressort qu'ici aussi des actions renforçant les compétences seront entreprises, qui permettront aux jeunes de développer leurs compétences, y compris une formation préparatoire.

Voor de jongeren die reeds beschikken over een erkend diploma of ervaringsbewijs dient de werkgever een competentieplan op te stellen waaruit blijft dat ook hier competentieversterkende acties zullen worden opgezet die jongeren in staat zullen stellen hun competenties op te bouwen inclusief een vooropleiding.


Il est également extrêmement important de veiller à ce que les plans d'action nationaux comportent des objectifs véritablement sectoriels, des objectifs contraignants, afin de disposer ici aussi d'une large base pour le développement des différentes technologies.

Het is ook van groot belang dat de nationale actieplannen echte en duidelijke sectorale doelstellingen bevatten, dus bindende streefcijfers, zodat de verschillende technologieën verder worden ontwikkeld.


73. demande à la Commission de présenter, d'ici à septembre 2011, une proposition législative pour la révision de la directive 90/314/CEE sur les voyages à forfait afin que les consommateurs et les entreprises du secteur touristique disposent d'un cadre juridique sûr aussi bien en temps normal que dans des circonstances exceptionnelles dues, par exemple, à certains phénomènes climatiques et naturels, ou encore à des troubles politiques; souligne que le concept de «voyage à forfait» est largement dépassé et demande instamment à la Commission, lors de la révision, de veiller à ...[+++]

73. dringt er bij de Commissie op aan om voor eind september 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen tot wijziging van Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen om de consumenten en het bedrijfsleven te voorzien van een zeker rechtskader, zowel in gewone situaties als in buitengewone situaties die bijvoorbeeld het gevolg zijn van bepaalde klimaat- en natuurverschijnselen of politieke problemen; benadrukt hierbij dat de hele notie van „pakketreis” al lang verouderd is en roept de Commissie dringend op om bij de herziening iedere actor die een toeristische dienst aanbiedt onder dezelfde wetgeving te brengen; beklemtoont dat de kwali ...[+++]


73. demande à la Commission de présenter, d'ici à septembre 2011, une proposition législative pour la révision de la directive 90/314/CEE sur les voyages à forfait afin que les consommateurs et les entreprises du secteur touristique disposent d'un cadre juridique sûr aussi bien en temps normal que dans des circonstances exceptionnelles dues, par exemple, à certains phénomènes climatiques et naturels, ou encore à des troubles politiques; souligne que le concept de "voyage à forfait" est largement dépassé et demande instamment à la Commission, lors de la révision, de veiller à ...[+++]

73. dringt er bij de Commissie op aan om voor eind september 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen tot wijziging van Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen om de consumenten en het bedrijfsleven te voorzien van een zeker rechtskader, zowel in gewone situaties als in buitengewone situaties die bijvoorbeeld het gevolg zijn van bepaalde klimaat- en natuurverschijnselen of politieke problemen; benadrukt hierbij dat de hele notie van "pakketreis" al lang verouderd is en roept de Commissie dringend op om bij de herziening iedere actor die een toeristische dienst aanbiedt onder dezelfde wetgeving te brengen; beklemtoont dat de kwali ...[+++]


6. rappelle qu'il importe de réaliser les objectifs de la stratégie numérique, à savoir veiller à ce que tous les citoyens de l'Union aient accès à des débits d'au moins 30 Mbps d'ici 2020 et faire en sorte que l'Union puisse disposer de la capacité et des débits les plus élevés possible; souligne que, pour atteindre les objectifs en matière de haut débit fixés dans le cadre de la stratégie Europe 2020, la stratégie numérique doit établir des références intermédiaires pour les années 2013, 2015 et 2018 à l'échelle de l'Union aussi bien qu'au niveau n ...[+++]

6. herinnert eraan dat het belangrijk is dat de doelstellingen van de digitale agenda bereikt worden, d.w.z. dat alle burgers van de Unie in 2020 toegang hebben tot een breedbandnet met een snelheid van ten minste 30 Mbps en dat de EU in staat wordt gesteld over de grootst mogelijke breedbandsnelheden en -capaciteit te beschikken; onderstreept dat het voor het bereiken van de breedbanddoelstellingen in de EU2020-strategie nodig is dat er in de digitale agenda benchmarks op zowel EU- als nationaal niveau worden vastgesteld voor de tussenliggende jaren 2013, 2015 en 2018;


Vient ensuite la question des déchets biodégradables; ici aussi, je voudrais demander à la Commission de suivre les exemples de quelques États membres qui disposent de systèmes bien développés et opérationnels pour traiter ces déchets, et de déposer une proposition en plus de celle que nous avons déjà, bien qu’elle doive aussi être favorable aux amendements déposés par notre groupe en particulier.

Het tweede punt is het bioafval. Ook hiervoor zou ik de Commissie willen verzoeken om het voorbeeld van een aantal lidstaten te volgen, die een uitgebreid en goed functionerend systeem voor de verwerking van bioafval hebben. Ik vraag u om een Europees initiatief te nemen, dat dit voorstel heel goed kan aanvullen.




Anderen hebben gezocht naar : disposer ici aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposer ici aussi ->

Date index: 2022-12-19
w