Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Aggravation passagère
Appareil à copier
D'un symptôme)
Dispositif d'homme mort
Dispositif d'homme-mort
Dispositif de contrôle de vigilance
Dispositif de copiage
Dispositif de l'homme mort
Dispositif de reproduction
Dispositif de veille automatique
Dispositif reproducteur
Dispositif à copier
Dispositif à reproduire
Exacerbation
Implanter un dispositif de brachythérapie
Implanter un dispositif de curiethérapie
Rebond
Recrudescence
Reproducteur
Réaction dépressive
Réactionnelle
Technicien en ingénierie des dispositifs médicaux
Technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux
Tester des dispositifs sans fil
Veille automatique
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "dispositif d'aggravation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

verergering van invaliditeit




dispositif de contrôle de vigilance | dispositif de l'homme mort | dispositif de veille automatique | dispositif d'homme mort | dispositif d'homme-mort | veille automatique

dode manschakelaar | dodemansinrichting


appareil à copier | dispositif à copier | dispositif à reproduire | dispositif de copiage | dispositif de reproduction | dispositif reproducteur | reproducteur

kopieerinrichting | reproduceerinrichting


technicien en ingénierie des dispositifs médicaux | technicien en ingénierie des dispositifs médicaux/technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux | technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux

medisch elektronicus | medisch laboratoriumtechnoloog | technicus medische elektroradiologie | technisch ingenieur medische apparatuur


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


rebond | recrudescence | aggravation

rebound-effect | terugslag


exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbatie | verergering


implanter un dispositif de brachythérapie | implanter un dispositif de curiethérapie

brachytherapeutische behandelingen implanteren


tester des dispositifs sans fil

draadloze apparaten testen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, une fois la guerre terminée, il y a fort à parier que ces armes ne feront qu'aggraver la situation. La réinstallation (point 2 du dispositif) va plus loin que la directive sur la protection temporaire de l'Union européenne (point 1 du dispositif).

De hervestiging (punt 2 van het dispositief) gaat verder dan de tijdelijke beschermingsrichtlijn van de Europese Unie (punt 1 van het dispositief).


— afin de faire face aux évolutions, cette Commission ad hoc est, en outre, chargée d'étudier tout sujet en rapport avec l'assurance des risques de santé aggravés et de formuler des propositions pour améliorer le dispositif existant.

— om in te spelen op de ontwikkelingen wordt die commissie bovendien belast met de studie van alle mogelijke onderwerpen in verband met de verzekering van verhoogde gezondheidsrisico's en kan ze voorstellen formuleren om de bestaande regelgeving te verbeteren.


Le suivi du dispositif d'assurance des risques de santé aggravés

De voortgangsbewaking van het stelsel van verzekering van de verhoogde gezondheidsrisico's


— d'étudier tout sujet en rapport avec l'assurance des risques de santé aggravés et de remettre tous les deux ans un rapport sur son activité et sur les améliorations apportées ou à apporter au dispositif existant;

— alle onderwerpen te onderzoeken met betrekking tot de verzekering van de verhoogde gezondheidsrisico's en om de twee jaar een rapport voor te leggen over haar activiteiten en over de aan de bestaande regeling aangebrachte of aan te brengen verbeteringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cohérence du dispositif d'aggravation des peines devrait faire l'objet d'un examen particulier, au regard également des principes d'égalité et de non-discrimination, en ce qui concerne les articles 398, 402 et 405 du Code pénal, tels qu'ils seront désormais concernés par l'article 405quater, 2º et 3º, du Code pénal, inséré par le projet de loi dont il est question plus haut.

De coherentie van het dispositief inzake de strafverzwaring zou nader moeten worden onderzocht, eveneens in het licht van de beginselen van gelijkheid en non-discriminatie, met betrekking tot de artikelen 398, 402 en 405 van het Strafwetboek, zoals ze voortaan zullen samenhangen met artikel 405quater, 2º en 3º, van het Strafwetboek, zoals dat wordt ingevoegd door het hierboven aangehaalde wetsontwerp.


14. attend du Conseil et de la Commission qu'ils proposent, en coopération avec le FMI, la Banque mondiale, la BERD et la BEI, une aide financière à court terme et un mécanisme de soutien à la balance des paiements, ainsi qu'un dispositif à long terme de de soutien macroéconomique, pour aider l'Ukraine à faire face à l'aggravation de sa situation économique et sociale et lui fournir un soutien économique pour entreprendre les réformes profondes et globales dont l'économie ukrainienne a depuis longtemps grand besoin, mais aussi qu'ils ...[+++]

14. verwacht dat de Raad en de Commissie, tezamen met het IMF, de Wereldbank, de EBWO en de EIB, met financiële bijstand voor de korte termijn zullen komen, alsmede met een langetermijnpakket van macro-economische steun, om Oekraïne te helpen iets te doen zijn verslechterende economische en sociale situatie en economische steun te geven om de langverwachte en noodzakelijke diepgaande en ingrijpende hervormingen van de Oekraïense economie door te voeren, en tevens een internationale donorconferentie voor Oekraïne te organiseren; hoopt dat de nieuwe regering bereid zal zijn werk te maken van de noodzakelijke hervormingen, met name de econ ...[+++]


3. demande instamment de faire preuve de la plus grande prudence vis-à-vis des retombées environnementales négatives potentiellement graves des dispositifs conçus pour dévier ou modifier le flux ou le tracé des cours d'eau, qui peuvent sérieusement aggraver les menaces qui pèsent sur la durabilité des ressources hydriques et sur l'équilibre écologique; rappelle que le recours à des usines de désalinisation pour pallier la rareté de l'eau dans certaines régions peut se révéler nécessaire, mais que ces usines doivent, dans tous les cas ...[+++]

3. verzoekt om uiterste zorg betreffende de mogelijke serieuze negatieve milieu-invloed van schema's ontworpen voor het omleiden of aanpassen van bestaande rivierlopen die bedreigingen voor de duurzaamheid van waterbronnen en het ecologisch evenwicht ernstig kunnen verergeren; herinnert eraan dat het gebruik van ontziltingsinstallaties om waterschaarste te verlichten in bepaalde regio's nodig kan zijn, maar dat deze te allen tijde conform de strengste milieunormen moeten zijn, zowel met betrekking tot de site, het niveau van energiegebruik als de veilige verwerking van het onttrokken zout;


La nécessaire mise en œuvre, sur fonds publics, de dispositifs de sauvetage en faveur d'établissements financiers d'importance systémique a beaucoup aggravé la situation des finances publiques, accentuant de ce fait la récession en Europe et dans le monde.

De reddingsoperaties die met behulp van overheidsgeld moesten worden ondernomen om financiële instellingen die te groot waren om over de kop te kunnen gaan boven water te houden hebben geleid tot een aanzienlijke verslechtering van de overheidsfinanciën en tot een verdere verdieping van de economische recessie op mondiaal en Europees niveau.


22. déplore la décision des autorités de Moscou de nouer des liens officiels avec les autorités des républiques sécessionnistes de Géorgie ainsi que la décision unilatérale de renforcer l'effectif des troupes de maintien de la paix russe en Abkhazie, ce qui aggrave une situation déjà tendue; estime que le dispositif de maintien de la paix actuel doit être revu étant donné que les troupes russes ne peuvent plus être considérées comme neutres, et réclame une participation européenne accrue pour sortir le processus de paix de l'ornière; ...[+++]

22. betreurt het besluit van de Moskouse autoriteiten om officiële betrekkingen aan te knopen met de feitelijke autoriteiten van de Georgische separatistische republieken en het eenzijdige besluit om de Russische vredeshandhavingsmacht in Abchazië uit te breiden, waardoor de reeds gespannen situatie verder verslechtert; is van mening dat het huidige vredeshandhavingsmodel moet worden herzien omdat de Russische troepen niet langer als neutraal kunnen worden beschouwd en dringt aan op een sterkere Europese betrokkenheid bij de bevroren conflicten om vooruitgang te kunnen boeken met de vredesprocessen; verzoekt de Raad en de Commissie er ...[+++]


52. souligne que la pauvreté est principalement un phénomène féminin ("féminisation de la pauvreté") et rappelle combien il est nécessaire d'examiner l'impact des politiques commerciales sous l'angle du genre afin d'élaborer des politiques qui portent un coup d'arrêt aux effets de marginalisation, et les inversent, ces effets comprenant la concentration de la propriété des terres par les hommes, l'exode masculin vers les zones urbaines et l'aggravation de la pauvreté rurale, la destruction des marchés locaux, la concentration des emplois féminins peu qualifiés et mal payés dans les zones de transformation pour l'exportation, etc., au ...[+++]

52. benadrukt dat armoede grotendeels een vrouwenprobleem is ("feminisering van de armoede") en benadrukt dat de effecten van het handelsbeleid op gendergebied moeten worden bekeken om tot beleid te kunnen komen dat de diverse marginaliserende factoren tot staan brengt en terugdraait; deze factoren zijn onder meer concentratie van grondeigendom in handen van mannen, migratie van mannen naar stedelijke gebieden en toename van de armoede op het platteland, vernietiging van plaatselijke markten, concentratie van laagbetaalde en laaggeschoolde banen voor vrouwen in exportsectoren, enz.; hiertoe dienen stimulansen te worden geboden en maatregelen van positi ...[+++]


w