Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif amorcé complètement
Dispositif d’apprentissage du discours parlé complété

Vertaling van "dispositif sera complété " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dispositif d’apprentissage du discours parlé complété

trainingshulpmiddel voor 'cued speech'
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dispositif sera complété à cette fin.

Het dispositief behoort in die zin te worden aangevuld.


Le dispositif sera complété à cette fin.

Het dispositief behoort in die zin te worden aangevuld.


Par conséquent, le dispositif sera complété par une disposition abrogatoire ayant cet objet et, dans cette mesure, le visa relatif à l'arrêté ministériel précité du 3 mars 2009 sera maintenu.

Het dispositief moet dus worden aangevuld met een opheffingsbepaling met die strekking en daarom moet de aanhefverwijzing naar het voornoemde ministerieel besluit van 3 maart 2009 worden behouden.


3. De l'accord de la fonctionnaire déléguée, le dispositif sera complété par un nouvel article qui aura pour objet de modifier l'article 15 de l'arrêté royal précité du 10 décembre 1996 au regard de l'article 16bis, § 1, en projet.

3. De gemachtigde ambtenaar is het ermee eens dat het dispositief moet worden aangevuld met een nieuw artikel dat ertoe strekt artikel 15 van het voornoemde koninklijk besluit van 10 december 1996 te wijzigen in het licht van het ontworpen artikel 16bis, § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dispositif sera complété l'an prochain par une modification des règles applicables aux assurances.

En dit zal volgend jaar worden aangevuld met wijzigingen van regels inzake verzekeringen.


Le rapport au Roi sera revu et complété afin notamment de prévoir un commentaire de chacune des dispositions du projet et d'assurer la correcte adéquation entre le dispositif et le commentaire des articles.

Het verslag aan de Koning moet herzien worden en dient aldus aangevuld te worden dat onder andere voorzien wordt in een bespreking van elke bepaling van het ontwerp en gezorgd wordt voor een correcte afstemming tussen het dispositief en de artikelsgewijze bespreking.


Compte tenu de la portée de ces observations et des suites que le Sénat entendra leur réserver, il paraît opportun, pour la bonne interprétation du dispositif qui sera proposé, de le présenter sous la forme d'un document parlementaire nouveau, dans lequel le texte complet pouvant servir de base à la discussion serait complété d'une justification détaillée, portant tant sur l'économie générale de la nouvelle proposition que sur chacun des articles proposés.

Rekening houdend met de strekking van deze opmerkingen en met het gevolg dat de Senaat eraan wenst te geven, lijkt het voor een goede uitlegging van het voorgestelde dispositief wenselijk dat het als een nieuw parlementair stuk wordt ingediend; de volledige tekst ervan, die als basis kan dienen voor de bespreking, zou dan moeten worden aangevuld met een uitvoerige verantwoording aangaande zowel de algemene opzet van het nieuwe voorstel als elk voorgesteld artikel.


L'arrêté royal du 20 juillet 2001 sera complété afin que ces définitions apparaissent dans le dispositif, à moins que celles-ci ne résultent déjà d'autres dispositions réglementaires auquel cas le rapport au Roi sera complété.

Het koninklijk besluit van 20 juli 2001 moet worden aangevuld opdat deze definities deel uitmaken van het dispositief, tenzij ze reeds voortvloeien uit andere verordeningsbepalingen, in welk geval het verslag aan de Koning moet worden aangevuld.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dispositif amorcé complètement     dispositif sera complété     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositif sera complété ->

Date index: 2023-08-31
w