Considérant que le crédit d'engagemen
t s'élève à 7 388,8 millions de francs; qu'un montant de 100 millions de francs est prélevé pour la Commission communautaire flamande; qu'un montant de 20 millions de francs a été prélevé en exécution de l'article 22, § 2 du décret du 19 décembre 1998 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1999; que les crédits non engagés du budget de 1998, programme 53.2, allocations de base 12.03 et 33.10, respectivement à concurrence de 619 270 francs et 1 703 500 francs, sont ajoutés, en application de l'article 5, deuxième alinéa, du décret du 14 mai 1996 réglementant le fonctionnement et la ré
...[+++]partition du « Sociaal Impulsfonds »; que le droit de tirage non engagé de Drogenbos et de Herstappe pour l'année 1997, respectivement à concurrence de 1 102 600 francs et de 21 556 francs est réparti conformément aux dispositions de l'article 6; que par conséquent un montant de 7 272 246 926 francs est réparti entre les communes de la Région flamande; Overwegende dat het vastlegg
ingskrediet 7 388,8 miljoen frank bedraagt; dat 100 miljoen frank voorafgenomen wordt voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie; dat 20 miljoen frank voorafgenomen wordt ter uitvoering van artikel 22, § 2 van het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999; dat de niet-vastgelegde kredieten uit de begroting van 1998 van het programma 53.2, basisallocaties 12.03 en 33.10 respectievelijk 619 270 frank en 1 703 500 frank, worden bijgevoegd ter uitvoering van artikel 5, tweede lid van het decreet; dat in toepassing van artikel 7 van het decreet van 14 mei 1996 tot vastste
...[+++]lling van de regelen inzake de werking en de verdeling van het Sociaal Impulsfonds het niet vastgelegd trekkingsrecht van Drogenbos en Herstappe van het jaar 1997, respectievelijk 1 102 600 frank en 21 556 frank, verdeeld wordt overeenkomstig de bepalingen van artikel 6; dat bijgevolg 7 272 246 926 frank verdeeld wordt onder de gemeenten van het Vlaamse Gewest;