Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition adaptée

Traduction de «disposition bien adaptée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


l'administration et la disposition des biens du failli passent au syndic

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le droit actuel empêche que soit élaborée une disposition bien adaptée à la personne particulière de l'enfant « fragilisé », principalement par le principe selon lequel l'héritier réservataire a droit à sa part de réserve libre de toute charge (cf. le commentaire de l'article 47 de la présente proposition de loi).

Een goed uitgewerkte, op de persoon van het individuele « zorgenkind » afgestemde regeling, wordt in het actueel recht verhinderd, vooral door het recht van het kind om als reservataire erfgenaam zijn reserve onbezwaard (of « onbelast ») te krijgen (zie de toelichting bij artikel 47 van dit wetsvoorstel).


Le droit actuel empêche que soit élaborée une disposition bien adaptée à la personne particulière de l'enfant « fragilisé », principalement par le principe selon lequel l'héritier réservataire a droit à sa part de réserve libre de toute charge (cf. le commentaire de l'article 47 de la présente proposition de loi).

Een goed uitgewerkte, op de persoon van het individuele « zorgenkind » afgestemde regeling, wordt in het actueel recht verhinderd, vooral door het recht van het kind om als reservataire erfgenaam zijn reserve onbezwaard (of « onbelast ») te krijgen (zie de toelichting bij artikel 47 van dit wetsvoorstel).


Dans le cadre du transfert des dispositions du RGPT vers le Code sur le bien-être au travail, les facteurs relatifs à l'ambiance des lieux de travail et les dispositions concernant la lutte contre la chaleur feront l'objet de nouvelles dispositions réglementaires, dans lesquelles les méthodes de mesurage de la température seront adaptées aux normes technologiques recommandées.

In het kader van de overheveling van de bepalingen van het ARAB naar de Codex over het welzijn op het werk, zullen de elementen betreffende de werkomgeving en de bepalingen betreffende de strijd tegen de warmte voorwerp uitmaken van nieuwe reglementaire bepalingen, waarin de meetmethodes van de temperatuur zullen aangepast worden aan de aanbevolen technologische normen.


Comme cette disposition vaut aussi bien pour les retraites en général que pour celles visées à l'article 5, § 1, de la loi, cet article, dans sa forme adaptée, est renuméroté en article 4, § 3;

Omdat deze bepaling zowel geldt voor de pensioenen in het algemeen als voor de pensioenen bedoeld in artikel 5, § 1, van de wet, wordt dit artikel in zijn aangepaste vorm vernummerd naar artikel 4, § 3;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. prend note des grandes différences constatées dans la mise en œuvre et l'application de la directive sur l'insolvabilité; fait observer qu'il est possible que, même si les dispositions législatives en la matière sont relativement bien adaptées, le résultat soit insuffisant, ce qui va à l'encontre de l'objectif de la directive; se réfère aux conclusions de la Commission, qui estime que, dans quelques cas relatifs à la mise en œuvre des obligations imposées par l'article 8 de la directive, on peut se demander ...[+++]

47. neemt terdege nota van de grote verschillen in omzetting en toepassing van de insolventierichtlijn; merkt op dat hoewel de desbetreffende wettelijke voorschriften redelijk toereikend kunnen zijn, de resultaten toch ontoereikend kunnen zijn, en dus in strijd met de doelstelling van de richtlijn; verwijst naar de conclusie van de Commissie dat, in sommige gevallen wat de uitvoering van de verplichtingen opgelegd door artikel 8 van de richtlijn betreft, de vraag kan worden gesteld of sommige van de maatregelen afdoende zijn om de belangen van werknemers en gepensioneerden te beschermen in geval van insolventie van de werkgever en dat ...[+++]


(16) Afin de renforcer le contrôle démocratique au niveau de l'Union, les dispositions du présent règlement accordent aux commissions d'enquête des pouvoirs étendus. Pour donner effet à ces dispositions, améliorer l'efficacité des enquêtes et mieux les aligner sur les pratiques parlementaires nationales, le présent règlement devrait prévoir la possibilité de sanctions efficaces, proportionnées et dissuasives dans des cas bien déterminés; c'est aux États membres qu'il appartiendrait de veiller à ce que certaines infractions soient passibles de ...[+++]

(16) Met het oog op een versterkte democratische controle op het niveau van de Unie, kennen de bepalingen van deze verordening meer bevoegdheden toe aan de enquêtecommissies; om uitvoering te geven aan deze bepalingen, de doelmatigheid van de onderzoeken te vergroten en deze meer in overeenstemming te brengen met de nationale parlementaire praktijk, moet deze verordening voorzien in de mogelijkheid van doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende sancties in duidelijk omschreven gevallen; de lidstaten dienen er zelf voor te zorgen dat bepaalde inbreuken zijn onderworpen aan passende sancties krachtens het nationale recht en dat zij pa ...[+++]


21. invite la Commission à accélérer l'adoption des normes internationales d'audit (ISA), clarifiées dans un règlement, ce qui permettrait d'harmoniser les contrôles au niveau européen et de faciliter la tâche des organes de surveillance; estime que le contrôle doit être unique, indépendamment de la taille de l'entreprise contrôlée, mais qu'il est nécessaire de prévoir des dispositions adaptées aux caractéristiques des petites et moyennes entreprises (PME); rappelle à la Commission que, en dehors des sociétés commerciales qui seront soumises aux normes internationales d'audit (ISA), il y a aussi d'autres soci ...[+++]

21. stelt voor dat de Commissie ten spoedigste overgaat tot goedkeuring van de internationale auditnormen (ISA's), die uiteen worden gezet in een verordening, zodat de controles op Europees niveau geharmoniseerd kunnen worden en de taak van de toezichthoudende instanties gemakkelijker wordt; is van mening dat de controle uniek is, onafhankelijk is van de grootte van de gecontroleerde onderneming, maar dat het wel nodig is die controle aan de specifieke eigenschappen van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) aan te passen; wijst de Commissie erop dat er, afgezien van ondernemingen waarvoor de internationale auditnormen gelden, ook ...[+++]


Dans le cadre du transfert des dispositions du RGPT vers le Code sur le bien-être au travail, les facteurs relatifs à l'ambiance des lieux de travail et les dispositions concernant la lutte contre la chaleur feront l'objet de nouvelles dispositions réglementaires, dans lesquelles les méthodes de mesurage de la température seront adaptées aux normes technologiques recommandées.

In het kader van de overheveling van de bepalingen van het ARAB naar de Codex over het welzijn op het werk, zullen de elementen betreffende de werkomgeving en de bepalingen betreffende de strijd tegen de warmte voorwerp uitmaken van nieuwe reglementaire bepalingen, waarin de meetmethodes van de temperatuur zullen aangepast worden aan de aanbevolen technologische normen.


7. appelle de ses voeux un nouveau cadre multilatéral qui prévoie des dispositions adaptées pour garantir qu'il est tenu compte des souhaits du public en ce qui concerne la qualité et la sécurité des produits alimentaires, la protection de l'environnement et le bien-être des animaux; regrette que les propositions visant à la promotion du bien-être des animaux dans les échanges internationaux n'aillent pas suffisamment loin;

7. verzoekt om een nieuw multilateraal kader voor de instelling van adequate maatregelen, om te garanderen dat rekening wordt gehouden met de eisen van het publiek op het gebied van voedselkwaliteit en –veiligheid, milieubescherming en dierenwelzijn; betreurt dat de voorstellen voor de bevordering van het dierenwelzijn in de internationale handel niet ver genoeg gaan;


4. Les dispositions et les annexes de l'article 5 sont essentiellement les JAR OPS (sous-section O). Les tableaux comparatifs qui ont été utilisés à l'occasion de la Table Ronde organisée par la Fédération des Syndicats des Transports, montrent que dans beaucoup d' états-membres les normes sont plus sévères que les JAR OPS et qu'au Canada, suite aux certains accidents, les normes ont été particulièrement bien adaptées à la réalité et corrigées là ou des faiblesses se sont faites jour.

4. De bepalingen en bijlagen van artikel 5 bestaan voornamelijk uit de JAR OPS (subpart O). Uit de vergelijkende tabellen die zijn gebruikt bij de Ronde-Tafel-conferentie van de Federatie van vervoersvakbonden blijkt dat de normen in veel lidstaten strenger zijn dan de JAR OPS en dat de normen in Canada na een aantal ongevallen bijzonder goed aan de realiteit zijn aangepast en de gebleken zwakke punten zijn gecorrigeerd.




D'autres ont cherché : disposition adaptée     disposition bien adaptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition bien adaptée ->

Date index: 2022-12-08
w