Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Concevoir des politiques de produit
Développer des politiques de produit
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
Mettre au point des politiques de produit
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politiques d’annulation des fournisseurs de services
Politiques d’annulation des prestataires de services
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Sans délai
élaborer des politiques de produit
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «disposition des politiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politiques d’annulation des fournisseurs de services | dispositions relatives aux annulations prévues par les prestataires de services | politiques d’annulation des prestataires de services

annuleringsbeleid van dienstverleners | voorwaarden voor annuleren van diensten | annuleringsbeleid van leveranciers van diensten | annuleringsvoorwaarden van dienstverleners


accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne relatif à des dispositions concernant le financement de la politique étrangère et de sécurité commune

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie over de bepalingen inzake de financiering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs


évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

evalueren van bereidheid voor ontslag


développer des politiques de produit | mettre au point des politiques de produit | concevoir des politiques de produit | élaborer des politiques de produit

kwaliteit verpakking service van een product ontwikkelen | productbeleid opstellen | productbeleid ontwikkelen | productontwikkeling beheren


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. prend note de l'approche selon laquelle toutes les dispositions de politique stratégique et opérationnelle, notamment une capacité administrative ou institutionnelle suffisante, doivent être en place avant la réalisation des investissements; encourage la Commission à surveiller étroitement le respect de ces conditions et à veiller à ce que les États membres concernés mènent des actions complémentaires, en particulier dans le domaine de la promotion de l'inclusion et de la lutte contre la pauvreté et les discriminations;

35. neemt kennis van de aanpak dat alle voorzieningen inzake strategisch en operationeel beleid, inclusief voldoende administratieve of institutionele capaciteit, voorhanden moeten zijn voordat investeringen worden gedaan; moedigt de Commissie ertoe aan grondig te volgen of aan deze voorwaarden wordt voldaan en ervoor te zorgen dat de betrokken lidstaten aanvullende acties ondernemen, met name op het gebied van de bevordering van inclusie en de bestrijding van armoede en discriminatie;


35. prend note de l'approche selon laquelle toutes les dispositions de politique stratégique et opérationnelle, notamment une capacité administrative ou institutionnelle suffisante, doivent être en place avant la réalisation des investissements; encourage la Commission à surveiller étroitement le respect de ces conditions et à veiller à ce que les États membres concernés mènent des actions complémentaires, en particulier dans le domaine de la promotion de l'inclusion et de la lutte contre la pauvreté et les discriminations;

35. neemt kennis van de aanpak dat alle voorzieningen inzake strategisch en operationeel beleid, inclusief voldoende administratieve of institutionele capaciteit, voorhanden moeten zijn voordat investeringen worden gedaan; moedigt de Commissie ertoe aan grondig te volgen of aan deze voorwaarden wordt voldaan en ervoor te zorgen dat de betrokken lidstaten aanvullende acties ondernemen, met name op het gebied van de bevordering van inclusie en de bestrijding van armoede en discriminatie;


Il ne s'agit pas seulement d'avoir des idées, des dispositions juridiques et des politiques européennes. Il faut que ces idées, ces dispositions, ces politiques répondent aux attentes des peuples.

Het gaat er niet om alleen maar ideeën, juridische bepalingen en Europese beleidsmaatregelen te hebben, ze moeten ook voldoen aan de verwachtingen van de bevolking.


(11) Les déséquilibres budgétaires devraient être corrigés de façon à ne pas affecter les ressources propres mises à la disposition des politiques communautaires et résolus, dans la mesure du possible, par une politique de dépenses.

(11) De begrotingsonevenwichtigheden moeten zodanig worden gecorrigeerd dat de voor het beleid van de Gemeenschappen beschikbare eigen middelen niet worden beïnavloed en in de mate van het mogelijke moeten worden opgelost door het uitgavenbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure du possible et en poursuivant l'objectif d'une plus grande efficacité dans l'application des dispositions de politique agricole, les Hautes Parties Contractantes coopèrent en vue de la mise en place de systèmes de gestion de la politique agricole qui favorisent la collaboration entre les deux pays».

In de mate van het mogelijke en met het oog op een grotere doeltreffendheid in de toepassing van de bepalingen van het landbouwbeleid, werken de Hoge Overeenkomstsluitende Partijen samen in het oprichten van beheersystemen van het landbouwbeleid die de samenwerking tussen de twee landen bevorderen».


Dans la mesure du possible et en poursuivant l'objectif d'une plus grande efficacité dans l'application des dispositions de politique agricole, les Hautes Parties Contractantes coopèrent en vue de la mise en place de systèmes de gestion de la politique agricole qui favorisent la collaboration entre les deux pays.

In de mate van het mogelijke en met het oog op een grotere doeltreffendheid in de toepassing van de bepalingen van het landbouwbeleid, werken de Hoge Overeenkomstsluitende Partijen samen in het oprichten van beheersystemen van het landbouwbeleid die de samenwerking tussen de twee landen bevorderen.


(11) Les déséquilibres budgétaires devraient être corrigés de façon à ne pas affecter les ressources propres mises à la disposition des politiques communautaires et résolus, dans la mesure du possible, par une politique de dépenses.

(11) De begrotingsonevenwichtigheden moeten zodanig worden gecorrigeerd dat de voor het beleid van de Gemeenschappen beschikbare eigen middelen niet worden beïnavloed en in de mate van het mogelijke moeten worden opgelost door het uitgavenbeleid.


2. approuve la proposition de la Commission de débattre des mérites d'une batterie d'indicateurs sociaux et environnementaux - complémentaires au PIB, qui doit être reconnu comme étant le principal critère - à mettre à l'avenir à la disposition des politiques européennes, afin d'améliorer les conditions de la prise de décision, notamment s'agissant de la politique de cohésion, et de mieux répondre aux préoccupations des citoyens européens; soutient à cet effet les activités d'Eurostat et invite la Commission à élaborer une nouvelle communication sur tous les indicateurs disponibles, en prenant en considération la stratégie UE 2020;

2. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om het nut te bespreken van een reeks sociale en milieu-indicatoren die kunnen worden gebruikt in aanvulling op het bbp – dat het belangrijkste criterium moet blijven – en die in de toekomst voor het EU-beleid beschikbaar moeten worden gemaakt om de voorwaarden voor de besluitvorming te verbeteren, met name ten aanzien van het cohesiebeleid, en om beter rekening te houden met de zorgen van de Europese burgers; ondersteunt in dit verband de werkzaamheden van Eurostat en verzoekt de Commissie een nieuwe mededeling op te stellen over alle beschikbare indicatoren, rekening houdende met de EU ...[+++]


6. dénonce le fait que la Commission arrête unilatéralement les dispositions de politique de concurrence, excluant de ce fait toute participation démocratique du Parlement européen;

6. bekritiseert dat de Europese Commissie als actor op het gebied van het mededingingsbeleid voorschriften uitvaardigt op een manier die elke vorm van democratische inspraak van het Europees Parlement uitsluit;


13. demande au Conseil et à la Commission de mettre en place toutes les dispositions institutionnelles, politiques, juridiques et de se donner les moyens de garantir aux migrants méditerranéens le respect de leurs droits politiques, économiques, sociaux et culturels;

13. verzoekt de Raad en de Commissie alle institutionele, politieke en juridische instrumenten te mobiliseren en zich de middelen te verschaffen om de eerbiediging van de politieke, economische, sociale en culturele rechten van migranten uit Middellandse-Zeelanden te waarborgen;


w