Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposition en question soient également soumis » (Français → Néerlandais) :

Elle insiste pour que les arrêtés royaux d'exécution de la disposition en question soient également soumis à la commission.

Zij dringt erop aan dat de koninklijk besluiten die in uitvoering van deze bepaling worden genomen ook worden voorgelegd aan de commissie.


La VPP demande que les médicaments qui ne sont pas soumis à une prescription obligatoire soient également soumis à une interdiction de ce genre.

Het VPP vraagt dergelijk verbod ook voor niet voorschriftplichtige medicatie.


Enfin, il est nécessaire que les candidats à d'autres grades que le Roi peut créer en application de l'article 185 du Code judiciaire soient également soumis à un concours.

Tenslotte is het nodig dat ook voor de andere graden die de Koning krachtens artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek kan oprichten, een vergelijkend wervingsexamen wordt opgelegd aan de kandidaten.


Cet amendement vise à compléter l'article 43, § 3, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité afin que les autocars soient également soumis à l'obligation d'être équipés d'un rétroviseur anti-angle mort.

Dit amendement strekt ertoe wijzigingen aan te brengen in het voorgestelde artikel 43, § 3, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, opdat ook autocars verplicht zouden worden uitgerust met een dode- en blindehoekspiegel.


Enfin, il est nécessaire que les candidats à d'autres grades que le Roi peut créer en application de l'article 185 du Code judiciaire soient également soumis à un concours.

Tenslotte is het nodig dat ook voor de andere graden die de Koning krachtens artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek kan oprichten, een vergelijkend wervingsexamen wordt opgelegd aan de kandidaten.


Lorsque la prise en charge des marchandises a lieu chez le fabricant ou le commerçant, celui-ci est également soumis aux dispositions du paragraphe 1.4.2.1.1 du RID et de l'ADR applicables à l'expéditeur.

Wanneer de stoffen bij de fabrikant of bij de handelaar zelf worden geladen, is deze eveneens onderworpen aan de voorschriften van paragraaf 1.4.2.1.1 van het RID en het ADR die op de afzender toepasselijk zijn.


Ceci ne résulte pas d'un éventuel ruling social que ResQ aurait obtenu - la législation sociale ne prévoit pas la possibilité d'obtenir un ruling social - mais bien de l'application de la réglementation existante, à laquelle ResQ et les formules éventuelles qu'elle met à la disposition des employeurs et des travailleurs, sont également soumis.

Dit vloeit niet voort uit een eventuele sociale ruling die ResQ zou bekomen hebben - de sociale wetgeving voorziet niet in de mogelijkheid tot het bekomen van een sociale ruling - maar wel uit de toepassing van de bestaande regelgeving waaraan ResQ en de eventuele formules die zij ter beschikking stelt aan werkgevers en werknemers, eveneens onderworpen zijn.


1. Les hôpitaux belges sont-ils également soumis aux dispositions du titre 11 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses, conformément à cet avis officiel d'Eurostat?

1. Worden de Belgische ziekenhuizen conform dit officieel advies van Eurostat ook onderworpen aan de bepalingen van titel 11 van de wet van 21 december 2013 houdende fiscale en financiële bepalingen?


7. - Modifications du livre VII, titre 4, chapitre 4, du Code de droit économique Art. 27. Dans l'article VII. 159, § 3, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « En cas de cession de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière soumis au présent livre, le cessionnaire est également soumis aux dispositions du présen ...[+++]

7. - Wijzigingen van boek VII, titel 4, hoofdstuk 4, van het Wetboek van economisch recht Art. 27. In artikel VII. 159, § 3, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, wordt het eerste lid vervangen als volgt : "In geval van overdracht van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming onderworpen aan dit boek, is de overnemer eveneens onderworpen aan de bepalingen van dit hoofdstuk en van de artikelen VII. 123 tot VII. 125 en VII. 147/21".


À l'instar des supporters de football dans notre pays, les footballeurs sont également soumis aux dispositions de ce qu'on appelle la " loi football " du 21 décembre 1998.

Een foto waarop de gezichten van vrouwelijke fans werden weggewist, beheerste enkele dagen het nieuws en leidde terecht tot een storm van protest. Net als voetbalsupporters in dit land, vallen ook voetballers zelf onder de bepalingen van de zogenaamde "voetbalwet" van 21 december 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition en question soient également soumis ->

Date index: 2022-08-07
w