A l'instigation de plusieurs parlementaires, dont moi-même, une disposition a été insérée à l'annexe 1 de la loi stipulant que l'opérateur fournissant le service universel veille à ce qu'à partir du 1er janvier 2000, chaque commune fusionnée qui constituait une entité administrative distincte au 31 décembre 1970 soit équipée d'au moins un poste téléphonique payant public.
Mede op mijn initiatief werd tijdens de parlementaire behandeling in de wet een bepaling ingevoegd ertoe strekkende dat de universele dienstverlener erop toeziet dat vanaf 1 januari 2000 elke deelgemeente die op 31 december 1970 als afzonderlijke bestuurlijke entiteit bestond, uitgerust is met ten minste één openbare betaaltelefoon.