Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Acte réglementaire
Dignité de la personne
Disposer les tables
Disposition législative
Disposition réglementaire
Droit au suicide
Déterminer la disposition des tables
Espace qui permet le rassemblement des passagers
Installer les tables
Libre disposition de soi-même
Lieu qui permet de déterminer le prix
Législation
Mettre en place les tables
Moment qui permet de déterminer le prix
Respecter les dispositions légales
Règlement

Vertaling van "disposition leur permet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espace qui permet le rassemblement des passagers

het bijeenbrengen van de passagiers mogelijk maken


lieu qui permet de déterminer le prix

maatgevende plaats voor de vaststelling van de prijs


moment qui permet de déterminer le prix

definitief tijdstip van prijsbepaling


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]


règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]

verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]


respecter les dispositions légales

voldoen aan wettelijke bepalingen


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) faciliter le libre établissement des sociétés: l'harmonisation d'un certain nombre de dispositions clés permet aux sociétés de s'établir plus facilement dans d'autres États membres où le cadre réglementaire est similaire.

a) het bevorderen van de vrijheid van vestiging van ondernemingen: harmonisatie van een aantal minimumvereisten maakt het gemakkelijker voor ondernemingen om zich in andere lidstaten met een soortgelijk wettelijk kader te vestigen.


L'article 352 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) prévoit une disposition qui permet à l'UE d'adopter les textes nécessaires afin d'atteindre les objectifs assignés par les traités lorsque ceux-ci n'ont pas prévu les pouvoirs d'action nécessaires pour atteindre ces objectifs.

Artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) bevat een bepaling die de EU mogelijkheid geeft om wetten aan te nemen die nodig zijn om doelstellingen te bereiken die in de Verdragen zijn geformuleerd, wanneer de Verdragen niet in de vereiste bevoegdheden voor het bereiken van die doelstellingen voorzien.


La disposition existante permet à un groupe d'États membres d'aller de l'avant en matière de défense européenne.

Dat voorziet in de mogelijkheid voor een groep lidstaten om de Europese defensie naar een hoger niveau te tillen.


Cette disposition leur permet de bénéficier des privilèges et immunités mentionnés dans les articles 29 à 35 de la convention, à savoir : la liberté de communication, l'inviolabilité de l'agent, l'immunité juridictionnelle, l'exemption des dispositions de sécurité sociale et l'exemption du paiement de l'impôt.

Deze bepaling laat hen toe de in de artikelen 29 tot 35 van het verdrag vermelde voorrechten van communicatie, onschendbaarheid van de ambtenaar, immunitiet van rechtsmacht, vrijstelling van bepalingen inzake sociale zekerheid en vrijstelling van de betaling van belastingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition leur permet de bénéficier des privilèges et immunités mentionnés dans les articles 29 à 35 de la convention, à savoir : la liberté de communication, l'inviolabilité de l'agent, l'immunité juridictionnelle, l'exemption des dispositions de sécurité sociale et l'exemption du paiement de l'impôt.

Deze bepaling laat hen toe de in de artikelen 29 tot 35 van het verdrag vermelde voorrechten van communicatie, onschendbaarheid van de ambtenaar, immunitiet van rechtsmacht, vrijstelling van bepalingen inzake sociale zekerheid en vrijstelling van de betaling van belastingen.


En rendant facultative leur présence à la vente publique, et donc en ne la rendant plus obligatoire pour des raisons légales purement formelles, la disposition proposée permet au juge de paix et au greffier de mieux gérer leurs disponibilités, sans toutefois réduire leurs possibilités de contrôle.

Door het facultatief maken van de aanwezigheid van de vrederechter en de griffier op de openbare verkoping en dus hun aanwezigheid enkel om formele wettelijke redenen niet meer verplicht te maken, kunnen de vrederechter en de griffier hun beschikbaarheid beter beheren zonder dat hun mogelijkheden tot toezicht worden verminderd.


La ministre et plusieurs membres marquent leur accord, à la condition que la disposition qui permet la discrimination positive soit insérée à l'article 11 non en tant qu'alinéa 2, mais après la première phrase.

De minister en verschillende leden gaan hiermee akkoord op voorwaarde dat de bepaling die de positieve discriminatie mogelijk maakt, niet als een tweede lid in artikel 11 wordt ingevoegd, maar na de eerste zin.


La proposition Omnibus II contient aussi des dispositions visant à reporter les dates de transposition et d’entrée en application de la directive 2009/138/CE, ainsi qu’à reporter la date d’abrogation de solvabilité I, et elle permet d’adapter la directive 2009/138/CE à l’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en remplaçant les dispositions habilitant la Commission à adopter des mesures d’exécution par des dispositions habilitant la Commission à adopter des actes délégués et d’exécution.

Het Omnibus II-voorstel omvat ook bepalingen die de omzettingsdatum en toepassingsdatum van Richtlijn 2009/138/EG en de intrekkingsdatum van Solvabiliteit I uitstellen, en het fungeert als een middel om Richtlijn 2009/138/EG aan te passen aan de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie door de bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen, om te zetten in bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen tot het vaststellen van uitvoeringshandelingen en gedelegeerde handelingen.


Cette disposition facultative permet aux États membres d’exiger des ressortissants de pays tiers qu'ils se conforment à des mesures d'intégration, qui, pour les membres de la famille de réfugiés, ne peuvent s'appliquer qu'une fois que le regroupement familial a été accordé[19].

Deze facultatieve clausule biedt de lidstaten de mogelijkheid te eisen dat onderdanen van derde landen de integratievoorwaarden naleven, wat in het geval van gezinsleden van vluchtelingen alleen kan worden toegepast nadat de gezinshereniging is toegestaan[19].


En ce qui concerne en particulier les banques, la question se pose de savoir si cette disposition, qui permet aux banques de conserver une copie de la carte d'identité de leur client voire même le modèle de la signature de leurs clients, n'est pas source d'insécurité pour le citoyen dans la mesure où dans beaucoup de cas, le simple envoi d'une photocopie de notre carte d'identité suffit pour demander une série de choses.

Wat de banken betreft, rijst de vraag of de bepaling, die banken toelaat een afschrift van de identiteitskaart van hun cliënt en zelfs het model van de handtekening van hun cliënten te bewaren, niet tot onveiligheid van de burger leidt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition leur permet ->

Date index: 2024-10-20
w