Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition préliminaire
Dispositions préliminaires du TARIC
SOFA UE

Traduction de «disposition préliminaire article » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositions préliminaires du TARIC

inleidende bepalingen bij het TARIC




conformément aux dispositions des articles l2,l3 et l4

overeenkomstig de bepalingen van artikelen l2,l3 en l4


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Disposition préliminaire Article 1. Le présent décret règle une matière communautaire et régionale.

1. - Inleidende bepaling Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid.


I. - Disposition préliminaire Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° La loi : la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers; 2° Le demandeur d'asile : la personne visée à l'article 2, 1° de la loi; 3° L'Agence : l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile; 4° C.P.A.S. : le centre public d'action sociale tel que défini dans la loi organique des centres publics d'action sociale du 8 juillet 1976; 5° Initiative locale d'accueil: structure individuelle ou collective au sein de laquelle est organisé l'octroi du bénéfice de l'aide matérielle c ...[+++]

I. - Inleidende bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan onder: 1° De wet: de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen; 2° De asielzoeker: de persoon bedoeld in artikel 2, 1° van de wet; 3° Het Agentschap : het federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers; 4° O.C.M.W.: het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zoals bepaald in de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van 8 juli 1976; 5° Lokaal opvanginitiatief: individuele of collectieve structuur waar de toekenning van ...[+++]


Vu les articles 37 et 112 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 19 juin 1837 portant constitution en établissement scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique, l'article 3, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril 2002; Vu l'arrêté royal du 5 août 1992 portant règlement organique de la Monnaie royale de Belgique, l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 13 avril 1995, l'article 9, l'article 11bis, inséré par l'arrêté royal du 13 avril 1997, l'article 27, modifié par l'arrêté royal du 13 avril 1997 et les articles 39, 44 et 45; Vu l'avis de la Commission de gestion de la Bibliothèque royale de Belgique, émis le 18 juin 2014; Vu l'avis du Comité de gestion de la Monnaie royale de Belgique, émis le 5 mars 2015; Vu l'avis de l'In ...[+++]

Gelet op artikelen 37 en 112 van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 1837 houdende oprichting als wetenschappelijke instelling van de Koninklijke Bibliotheek van België, artikel 3, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 houdende organiek reglement van de Koninklijke Munt van België, artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 april 1995, artikel 9, artikel 11bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 april 1997, artikel 27, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 april 1997 en artikelen 39, 44 en 45; Gelet op het advies van de Beheerscommissie van ...[+++]


La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1. Disposition préliminaire Article 1 . La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.

De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 JUIN 2015. - Décret relatif à l'enseignement XXV (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : DECRET relatif à l'enseignement XXV CHAPITRE I . - Dispositions préliminaires Article I. 1.

19 JUNI 2015. - Decreet betreffende het onderwijs XXV (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: DECREET betreffende het onderwijs XXV HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen Artikel I. 1.


I. - Dispositions préliminaires et champ d'application Article 1. § 1. Les parties ont expressément l'intention de conclure une convention collective de travail dans le cadre de la réglementation concernant les groupes à risque, afin de maintenir en activité le fonds sectoriel de formation EPOS au cours de la période du 1 janvier 2015 jusqu'au 30 juin 2017.

I. - Voorafgaande bepalingen en toepassingsgebied Artikel 1. § 1. De partijen hebben de uitdrukkelijke wil om een collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten in het kader van de regelgeving met betrekking tot de risicogroepen teneinde de werking van het sectoraal vormingsfonds EPOS over de periode van 1 januari 2015 tot 30 juni 2017 te bestendigen.


Ier. - Dispositions préliminaires et champ d'application Article 1er. La présente convention collective de travail est conclue en exécution : - du titre XIII, chapitre VIII, section 1 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publiée au Moniteur belge du 28 décembre 2006, telle que modifiée; - de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publié dans le Moniteur belge du 8 avril 2013; - de l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartena ...[+++]

I. - Voorafgaande bepalingen en toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in uitvoering van : - titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2006, zoals nadien gewijzigd; - het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4e lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 april 2013; - het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die ...[+++]


Art. 27. A l'article 5.6.1, § 2, du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « L'administration compétente au sein du domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » et le membre de phrase « l'administration peut, dans le domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » sont remplacés respectivement par les mots « L'agence » et par les mots « l'agence » ; 2° la disposition « - un re ...[+++]

Art. 27. In artikel 5.6.1, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "De bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," en de zinsnede "de bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," worden respectievelijk vervangen door de woorden "Het agentschap" en de woorden "het agentschap"; 2° de bepaling "- een overzicht van het aantal vooronderzoeken en opgravingen alsook de duur ervan; " wordt verva ...[+++]


7 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'adoption Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption, modifié par le décret du 1 juillet 2005; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 juillet 2005; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2005; Vu le protocole n° 330 du 1 septembre 2005 rendu par le Comité de négociation du Secteur XVII; Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur de la réforme de l'adoption au 1 septembre 2005; Vu l'avis n° 39.091/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 septembre 2005, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, ...[+++]

7 OKTOBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de adoptie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie, gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juli 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 juli 2005; Gelet op het protocol nr. 330 van 1 september 2005, vastgesteld door het Onderhandelingsprotocol van sector XVII; Gelet op de urgentie, gemotiveerd door de inwerkingtreding van de hervorming van de adoptie op 1 september 2005; Gelet op het advies nr. 39.091/4 van de Raad van State, gegeven op 21 september 2005, met toepassing van ...[+++]


«APPENDICE 2 Assistance mutuelle entre les autorités de surveillance dans le secteur viti-vinicole TITRE I DISPOSITIONS PRÉLIMINAIRES Article premier Définitions Aux fins du présent appendice, on entend par:

"AANHANGSEL 2 betreffende wederzijdse bijstand van de controle-instanties in de wijnsector TITEL I VOORAFGAANDE BEPALINGEN Artikel 1 Definities Voor de toepassing van dit aanhangsel wordt verstaan onder:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition préliminaire article ->

Date index: 2024-04-10
w