Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction TBR
Disposition de droit pénal social
Disposition pénale
Insertion de dispositions de caractère pénal

Vertaling van "disposition pénale semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Corpus juris portant dispositions pénales pour la protection des intérêts financiers de l'Union européenne

Corpus Juris houdende strafbepalingen ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie




Direction de la Mise à la Disposition du Gouvernement et de l'Aide post-pénale | Direction TBR (en abrégé)

Directie TBR en Reclassering


insertion de dispositions de caractère pénal

opneming van strafrechtelijke bepalingen


disposition de droit pénal social

bepaling van het sociaal strafrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette disposition pénale semble suffisante pour l'instant.

Deze strafbepaling lijkt op dit ogenblik voldoende.


(22) Bien que l'article 12 se trouve dans le chapitre III intitulé « Dispositions civiles », il semble qu'il ait une portée générale et permette au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme de se constituer partie civile lorsqu'une infraction mentionnée au chapitre II intitulé « Dispositions pénales » est commise.

(22) Hoewel artikel 12 deel uitmaakt van hoofdstuk III, dat het opschrift « Burgerrechtelijke bepalingen » draagt, lijkt het een algemene strekking te hebben en het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding te machtigen om zich burgerlijke partij te stellen wanneer een strafbaar feit wordt gepleegd dat vermeld wordt in hoofdstuk II, dat het opschrift « Strafbepalingen » draagt.


L'intervenant trouve la disposition pénale proposée trop large; il lui semble que dans un régime de droit démocratique, il convient de la préciser.

Spreker vindt de voorgestelde strafbepaling te ruim; verduidelijking in een democratisch rechtsbestel lijkt hem noodzakelijk.


L'intervenant trouve la disposition pénale proposée trop large; il lui semble que dans un régime de droit démocratique, il convient de la préciser.

Spreker vindt de voorgestelde strafbepaling te ruim; verduidelijking in een democratisch rechtsbestel lijkt hem noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'arrêt rendu dans l'affaire C-176/03, la Cour de justice des Communautés européennes constate que les Communautés européennes peuvent exiger que les États membres adoptent des dispositions pénales lorsque cela semble nécessaire pour veiller à l'application effective des règles en matière de protection de l'environnement.

In zijn arrest in de zaak C-176/03 heeft het Hof van Justitie vastgesteld dat de Gemeenschap kan eisen dat de lidstaten eventueel strafrechtelijke maatregelen nemen om erop toe te zien dat milieubeschermingsmaatregelen doelmatig worden nageleefd.


Dans l’arrêt rendu dans l’affaire C-176/03, la Cour de justice des Communautés européennes constate que les Communautés européennes peuvent exiger que les États membres adoptent des dispositions pénales lorsque cela semble nécessaire pour veiller à l’application effective des règles en matière de protection de l’environnement.

In zijn arrest in de zaak C-176/03 heeft het Hof van Justitie vastgesteld dat de Gemeenschap kan eisen dat de lidstaten eventueel strafrechtelijke maatregelen nemen om erop toe te zien dat milieubeschermingsmaatregelen doelmatig worden nageleefd.


Il semble possible de partager sur ce point la position de la Commission selon laquelle les dispositions de droit pénal nécessaires à la mise en œuvre effective du droit communautaire relèvent du premier pilier tandis que relèvent du troisième les dispositions "horizontales" destinées à faciliter la coopération judiciaire et policière ainsi que les mesures d'harmonisation dans le cadre de l’espace de liberté, de sécurité et de justice.

Hier kunnen wij het standpunt van de Commissie onderschrijven dat de voor de doeltreffende toepassing van het Gemeenschapsrecht noodzakelijke strafrechtelijke bepalingen onder de eerste pijler vallen, terwijl de "horizontale" strafrechtelijke bepalingen die gericht zijn op de verbetering van de justitiële en politiële samenwerking, alsook de harmonisatiemaatregelen in het kader van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid onder de derde pijler vallen.


Les deux décisions-cadres visant à combattre ces formes de criminalité sont fondées sur des définitions différentes, ce qui semble exclure que les mêmes dispositions de droit pénal puissent s’appliquer à ces deux formes de criminalité.

Aangezien de beide kaderbesluiten ter bestrijding van deze vormen van criminaliteit zijn gebaseerd op verschillende definities, lijkt het uitgesloten dat beide soorten criminaliteit onder dezelfde strafrechtelijke bepalingen vallen.


C'est pourquoi une disposition pénale plus générale me semble indiquée.

Daarom lijkt een meer algemene strafbepaling me aangewezen te zijn.


Le Code pénal social, qui est en effet entré en vigueur le 1 juillet 2011, n'abroge pas les dispositions des articles 73bis et 142 de la loi SSI. L'éventuelle application simultanée des nouvelles dispositions du Code pénal social ne semble en fait pas opportune parce que les mécanismes de sanction prévus par la loi SSI sont suffisants.

Het Sociaal Strafwetboek, dat inderdaad in werking is getreden op 1 juli 2011, heft de bepalingen van artikel 73bis en 142 van de GVU-wet niet op. De mogelijk gelijktijdige toepassing van de nieuwe bepalingen van het Sociaal Strafwetboek lijkt in werkelijkheid niet opportuun, omdat de sanctiemechanismen waarin de GVU-wet voorziet, volstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition pénale semble ->

Date index: 2023-12-07
w