Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposition sera devenue " (Frans → Nederlands) :

7. Au cours de l'examen en Commission spéciale, l'un des auteurs de la proposition de loi a observé que l'intention est que, lorsque la proposition sera devenue une loi, la Belgique signe la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine (6) et formule une réserve sur les articles 13 et 18 de la convention, fondée sur les dispositions contenues dans la proposition de loi (7).

7. Een van de indieners van het wetsvoorstel merkte tijdens de bespreking in de Bijzondere Commissie op dat het de bedoeling is dat, zodra het voorstel wet geworden zal zijn, België het Europees Verdrag over de rechten van de mens en de biogeneeskunde (6) zou ondertekenen en daarbij een voorbehoud zou formuleren bij de artikelen 13 en 18 van het verdrag, gebaseerd op de regeling vervat in het wetsvoorstel (7).


Dès que HR Rail sera devenu leur nouvel employeur juridique, les membres du personnel seront, au 1 janvier 2014, mis de plein droit à la disposition d'Infrabel ou de (la) nouvelle SNCB par HR Rail, selon qu'au 31 décembre 2013, ils étaient mis à la disposition d'Infrabel ou de la SNCB.

Zodra HR Rail hun nieuwe juridische werkgever is geworden, zijn de personeelsleden op 1 januari 2014 van rechtswege door HR Rail ter beschikking gesteld van Infrabel of (nieuwe) NMBS alnaargelang zij op 31 december 2013 ter beschikking waren gesteld van Infrabel of NMBS.


Dans l'exposé des motifs du projet devenu la loi-programme (II) du 27 décembre 2006, il fut précisé : « Les dispositions du présent chapitre visent à donner un fondement légal aux frais de justice en matière répressive et assimilée. [...] Les dispositions se bornent à donner une base légale aux frais de justice mis à charge du budget du SPF Justice et à la commission des frais de justice. [...] [...] L'article 2 reprend tout type de procédure concerné par la matière. Il s'agit d'une définition générale, ce qui permet d'appréhender les ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat de programmawet (II) van 27 december 2006 is geworden, werd gepreciseerd : « De bepalingen van dit hoofdstuk strekken ertoe een wettelijke grondslag te verlenen aan de gerechtskosten in strafzaken en de daarmee gelijkgestelde zaken. [...] De bepalingen zijn vrij kort en verlenen enkel een wettelijke grondslag aan de gerechtskosten ten laste van het budget van de FOD Justitie en aan de commissie voor de gerechtskosten. [...] [...] Artikel 2 betreft elke soort rechtspleging die tot gerechtskosten aanleiding kan geven. Het gaat ...[+++]


C'est la loi du 16 juin 1919 qui autorise le gouvernement à modifier les dispositions relatives aux frais de justice qui sera abrogée par les dispositions en projet lorsqu'elles seront devenues loi.

De wet van 16 juni 1919 machtigt de regering om de bepalingen inzake de gerechtskosten te wijzigen. Wanneer de ontworpen bepalingen kracht van wet zullen hebben, zal deze wet worden afgeschaft.


C'est la loi du 16 juin 1919 qui autorise le gouvernement à modifier les dispositions relatives aux frais de justice qui sera abrogée par les dispositions en projet lorsqu'elles seront devenues loi.

De wet van 16 juni 1919 machtigt de regering om de bepalingen inzake de gerechtskosten te wijzigen. Wanneer de ontworpen bepalingen kracht van wet zullen hebben, zal deze wet worden afgeschaft.


f) Nonobstant les dispositions de la section 4 ci-dessus, aucun membre ne sera tenu d'effectuer un paiement au regard de sa [contribution de base] sauf dans la mesure où celle-ci est devenue disponible pour des engagements de prêts comme le stipule la section 5 ci-dessous.

f) Niettegenstaande de bepalingen van Sectie 4 hierboven is geen enkel lid verplicht een betaling te doen ten aanzien van zijn bijdrage, tenzij in de mate waarin die bijdrage beschikbaar is voor leningsverbintenissen zoals bepaald in Sectie 5 hieronder.


Le présent amendement vise à simplifier les dispositions transitoires en prévoyant, d'une part, que la loi en projet sera rétroactive au dernier renouvellement intégral des assemblées législatives fédérales et fédérées et, d'autre part, que les démissions présentées entre temps en raison d'une incompatibilité alors définitive seront considérées comme étant de simples demandes de suspension de l'exercice du mandat en raison de la même incompatibilité devenue temporair ...[+++]

Dit amendement wil de overgangsbepalingen vereenvoudigen : enerzijds zal de wet terugwerken tot de laatste algehele vernieuwing van de wetgevende vergaderingen van de federale Staat en de deelgebieden en anderzijds zal het ontslag dat inmiddels werd aangeboden wegens een destijds definitieve onverenigbaarheid, beschouwd worden als een gewoon verzoek tot opschorting van de uitoefening van het mandaat wegens diezelfde onverenigbaarheid die nu tijdelijk is geworden, met dien verstande dat het de betrokken ministers steeds vrijstaat om, l ...[+++]


Art. 32. Par dérogation à l'article 3, § 1, et § 2, deuxième alinéa, les entrepreneurs doivent remettre les demandes d'enregistrement directement à la commission d'enregistrement compétente ou à la commission centrale d'enregistrement jusqu'au dernier jour du trimestre durant lequel la plate-forme centrale automatisée mentionnée dans cette disposition sera devenue opérationnelle.

Art. 32. In afwijking van artikel 3, § 1, en § 2, tweede lid, moeten de aannemers de aanvragen tot registratie rechtstreeks bij de bevoegde registratiecommissie of bij de centrale registratiecommissie indienen tot en met de laatste dag van het trimester binnen hetwelk het in die bepaling vermelde centraal informaticaplatform operationeel is geworden.


Art. 34. Par dérogation à l'article 18, § 2, les avis du groupe d'impulsion visés à l'article 17, § 2 sont publiés au Moniteur belge comme les décisions coulés en force de chose jugée visées à l'article 401, § 3, deuxième alinéa, du code des impôts sur les revenus 1992 et à l'article 30bis, § 2, onzième alinéa de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, jusqu'au dernier jour du trimestre dans lequel la plate-forme centrale automatisée mentionnée dans cette disposition sera devenue opérationnelle.

Art. 34. In afwijking van artikel 18, § 2, worden de in artikel 17, § 2, bedoelde adviezen van de stuurgroep bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad zoals de in kracht van gewijsde gegane uitspraken als bedoeld in artikel 401, § 3, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en in artikel 30bis, § 2, elfde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, tot en met de laatste dag van het trimester binnen hetwelk het in die bepaling vermelde centraal informaticaplatform operationeel is geworden.


En raison de l'importance des pouvoirs conférés par cette disposition au pouvoir exécutif il s'agit de l'habiliter à déroger à la loi que sera devenue le présent arrêté après son éventuelle confirmation ceux-ci ne devraient pouvoir être exercés que par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et non pas par les ministres intéressés nonobstant la similitude du texte en projet avec celui de la loi du 16 mars 1954 relative à certains organismes d'intérêt public.

Wegens de belangrijkheid van de bevoegdheden die deze bepaling aan de uitvoerende macht verleent te weten de bevoegdheid om af te wijken van de wet die het onderhavige besluit zal worden wanneer het in voorkomend geval wordt bekrachtigd , behoren deze bevoegdheden door de Koning alleen te worden uitgeoefend, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, doch niet door de betrokken ministers, ofschoon de ontworpen tekst gelijkenis vertoont met de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition sera devenue ->

Date index: 2024-06-26
w