Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "dispositions adoptées aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de souligner qu'il est difficile de prévoir exactement dans quelle mesure les dispositions adoptées aujourd'hui modifieront la part de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables en 2010.

Er zij op gewezen dat het moeilijk is precies te voorspellen hoe de thans goedgekeurde maatregelen van invloed zullen zijn op het aandeel van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen in 2010.


Grâce à de nouvelles dispositions adoptées aujourd'hui par la Commission européenne, les organisations de producteurs de fruits et légumes européens bénéficieront de règles plus simples, d'une charge administrative allégée et d'un soutien financier accru en période de crise.

Dankzij de nieuwe regels die de Europese Commissie vandaag heeft goedgekeurd, kunnen Europese producentenorganisaties in de groente- en fruitsector zich verheugen op eenvoudiger regels, minder administratieve lasten en meer financiële steun in tijden van crisis.


Les règles adoptées aujourd'hui intègrent donc des dispositions strictes en matière de sécurité pour réduire de manière significative les niveaux de la fraude en matière de paiement et protéger la confidentialité des données financières des utilisateurs, particulièrement importante pour les paiements en ligne.

De nieuwe regels voorzien in strikte, geïntegreerde beveiligingsvoorschriften om betalingsfraude aanzienlijk terug te dringen en de vertrouwelijkheid van de financiële gegevens van gebruikers te beschermen. Dat is met name van belang voor onlinebetalingen.


Les dispositions adoptées aujourd'hui comprennent des restrictions au don des gamètes, des règles plus strictes pour les banques de sang de cordon ombilical privées par rapport aux banques publiques, ce qui entravera encore l'accès aux tissus et aux cellules.

De vandaag aangenomen bepalingen omvatten o.a. restricties met betrekking tot de donatie van geslachtscellen en strengere regels voor particuliere dan voor openbare navelstrengbloedbanken, waardoor de toegankelijkheid van weefsels en cellen nog sterker zal worden beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant propose que si la disposition proposée ne peut pas être adoptée aujourd'hui, on discute aussi vite que possible de sa proposition de loi modifiant l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants en vue de la remise des intérêts de retard en cas d'accords de paiement conclus avec les caisses d'assurances sociales (do c. Sénat, nº 3-1187/1).

Indien de voorgestelde bepaling echter vandaag niet kan worden weerhouden, stelt hij voor om zo snel mogelijk zijn wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, met het oog op de kwijtschelding van verwijlinteresten bij afbetalingsakkoorden met socialeverzekeringsfondsen (stuk Senaat, 3-1187/1) te bespreken.


En outre, on se trouve aujourd'hui devant une situation assez choquante, où une série de dispositions inspirées par le souci d'assurer l'avenir de la place financière de Bruxelles, ou à tout le moins de conserver ce qu'il en reste, sont adoptées, qui adaptent certes notre droit, mais uniquement en faveur des institutions financières.

Bovendien is de toestand nu vrij stuitend omdat men een reeks bepalingen aanneemt die bedoeld zijn om de toekomst van Brussel als financieel centrum veilig te stellen, of ten minste om te bewaren wat ervan overblijft, en die ons recht weliswaar aanpassen, maar alleen ten gunste van de financiële instellingen.


Cela signifie que la mise en œuvre des dispositions adoptées aujourd’hui par le Parlement européen causerait des difficultés considérables à mon pays, qui affecteraient aussi les travailleurs médicaux.

De implementatie van de clausules zoals het Parlement die vandaag heeft goedgekeurd, zou in mijn land tot ernstige problemen leiden, onder andere voor gezondheidswerkers.


– (EN) Les propositions adoptées aujourd’hui auront des effets positifs pour la santé publique, mais les Verts s’inquiètent des dispositions relatives à l’autorisation des produits.

– (EN) Hoewel de vandaag aangenomen voorstellen tot verbeteringen in de volksgezondheid leiden, maken de Groenen zich zorgen over de bepalingen inzake de goedkeuring van producten.


Une disposition de la directive adoptée aujourd’hui par le Parlement européen prévoit l’ajout de nouveaux types de classifications du rendement énergétique; elle s’applique également aux produits consommant de l’énergie de manière indirecte, comme par exemple les fenêtres.

De richtlijn die het Europees Parlement vandaag heeft goedgekeurd voorziet in nieuwe klassen van energie-efficiëntie en is ook van toepassing op producten die indirect energie verbruiken, bijvoorbeeld ramen.


Nous devons à présent nous assurer, par le biais de contrôles douaniers plus stricts, de nouvelles méthodes d’analyse et de mesures pénales, que les dispositions adoptées aujourd’hui sont correctement mises en œuvre à travers l’Europe et que tous les vides juridiques sont comblés.

Nu moet er door een scherpe douanecontrole, nieuwe analysemethoden en strafrechterlijke maatregelen voor gezorgd worden, dat de bepalingen die we vandaag aannemen in heel Europa effectief gehandhaafd en alle mazen in de wet gedicht worden.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     dispositions adoptées aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions adoptées aujourd ->

Date index: 2022-08-26
w