Ces dispositions, qui doivent être adoptées par les organes d'association communs (conseil d'association, conseil de stabilisation et d'association, comité de coopération) avec les quatre pays tiers, mettront en œuvre les principes d'une coordination limitée des systèmes de sécurité sociale qui figurent dans les accords.
Met deze bepalingen, die moeten worden aangenomen door de gemeenschappelijke associatieorganen met de vier derde landen (associatieraad, stabilisatie- en associatieraad of samenwerkingscomité), zal uitvoering worden gegeven aan de in de overeenkomsten vervatte beginselen van beperkte coördinatie van socialezekerheidsstelsels.