Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions concernées seront revues afin » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions concernées seront revues afin de ne pas faire double emploi.

De desbetreffende bepalingen moeten worden herzien om onnodige herhaling te voorkomen.


Les dispositions du présent paragraphe seront revues en 2012, l'objectif étant de les supprimer progressivement.

In 2012 zal dit lid worden herbezien met het oog op een geleidelijke uitdoving ervan.


Les articles 38 à 41 et 97 à 100 ainsi que l'article 125 seront par conséquent omis et les dispositions qui y renvoient seront revues en conséquence.

De artikelen 38 tot 41 en 97 tot 100 alsook artikel 125 behoren bijgevolg te vervallen en de bepalingen waarin naar die artikelen verwezen wordt behoren dienovereenkomstig herzien te worden.


Ces dispositions seront revues afin de respecter l'autorité de chose jugée.

Deze bepalingen dienen herzien te worden ter inachtneming van het gezag van het gewijsde.


Ces dispositions seront revues afin de respecter l'autorité de chose jugée.

Deze bepalingen dienen herzien te worden ter inachtneming van het gezag van het gewijsde.


Le texte en projet sera revu afin d'assurer la cohérence de ces deux dispositions.

De ontworpen tekst moet worden herzien teneinde te zorgen voor samenhang tussen die twee bepalingen.


Cette disposition doit être revue afin de tenir compte du remplacement de l'article 45 de l'arrêté royal du 10 juillet 2006, par l'article 13 de l'arrêté royal du 3 avril 2013 `modifiant le permis de conduire provisoire', dont l'entrée en vigueur est fixée au 1 octobre 2013.

Die bepaling dient te worden herzien zodat er rekening gehouden wordt met de vervanging van artikel 45 van het koninklijk besluit van 10 juli 2006 bij artikel 13 van het koninklijk besluit van 3 april 2013 " tot wijziging van het voorlopig rijbewijs" , dat in werking zal treden op 1 oktober 2013.


Afin de garantir que les corrections financières que la Commission impose aux États membres visent à protéger les intérêts financiers de l'Union, ces corrections devraient être limitées aux cas où la violation des dispositions applicables du droit de l'Union ou du droit national relatif à l'application des dispositions concernée du droit de l'Union, concerne l'éligibili ...[+++]

Om te waarborgen dat er een verband is tussen door de Commissie aan de lidstaten opgelegde financiële correcties en de bescherming van de financiële belangen van de Unie, moeten zulke correcties beperkt blijven tot gevallen waarin de schending van het toepasselijke recht van de Unie of van het nationale recht dat de toepassing van het relevante Unierecht betreft, betrekking heeft op de subsidiabiliteit, de regelmatigheid, het beheer of de controle van concrete acties en de uitgaven daarvoor die bij de Commissie zijn gedeclareerd.


Ces dispositions seront revues afin, soit de supprimer ces habilitations, soit, en ce qui concerne les dispositions visées aux 1° et 3°, de les conférer au Ministre (8).

Die bepalingen moeten worden herzien, zodat die machtigingen ofwel worden geschrapt, ofwel, in het geval van de bepalingen genoemd in 1° en 3°, worden toegewezen aan de Minister (8).


Pour les États membres qui sont liés par le traité de Prüm, les dispositions concernées de la présente décision et de son annexe, lorsqu'elles seront pleinement en vigueur, s'appliquent en lieu et place des dispositions correspondantes contenues dans l'accord d'exécution du traité de Prüm.

Voor de door het Verdrag van Prüm gebonden lidstaten treden de desbetreffende bepalingen van dit besluit en de bijlage, wanneer zij volledig in werking zijn getreden, in de plaats van de overeenkomstige bepalingen van de Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions concernées seront revues afin ->

Date index: 2023-11-29
w