Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «dispositions concrètes doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, des mesures concrètes doivent être prises pour mettre à disposition les niveaux accrus d'APD promis à Monterrey en vue de contribuer à l'Objectif de développement du millénaire de diviser par deux le nombre de gens vivant dans la pauvreté d'ici à 2015.

In dit verband moeten concrete stappen worden genomen om de verhoogde ODA's die in Monterrey zijn overeengekomen om een bijdrage te leveren aan de Millennium Doelstelling die stelt dat in 2015 het aantal mensen dat in armoede leeft moet zijn gehalveerd.


Les politiques élaborées pour mettre en œuvre les dispositions du traité de Lisbonne relatives au sport doivent reposer sur des éléments concrets, notamment des données comparables à l’échelle de l’Union concernant les aspects sociaux et économiques du sport.

De besluitvorming ter uitvoering van de sportbepalingen in het Verdrag van Lissabon maakt een goede feitenbasis noodzakelijk, waaronder vergelijkbare gegevens voor de gehele EU over de sociale en economische aspecten van de sport.


Les cas concrets doivent être tranchés par l'application de dispositions légales générales.

Over concrete casussen moet recht gesproken worden via de toepassing van algemene wettelijke bepalingen.


Les dispositions pratiques doivent faire l’objet d’accords, au niveau de l’arrondissement judiciaire, entre les services de la police locale et le procureur du Roi (Parquet de la Jeunesse), non seulement en ce qui concerne les principes, mais aussi en matière de modalités concrètes d’exécution.

De concrete regeling moet het voorwerp uitmaken van afspraken, op het niveau van het gerechtelijk arrondissement, tussen de lokale politiediensten en de procureur des Konings (Jeugdparket), niet alleen wat de principes betreft, maar ook inzake modaliteiten en concrete uitvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces accords de coopération doivent offrir un cadre clair et concret pour la mise en œuvre effective des dispositions de la loi du 13 avril 1995 relative aux abus sexuels à l'égard des mineurs.

Deze samenwerkingsakkoorden moeten een concreet en duidelijk kader bieden voor de voor de effectieve uitvoering van de bepalingen van de wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik van minderjarigen.


Cela signifie concrètement que pour les directeurs et gérants, séjournant en Belgique et dont la société est établie, par exemple, à l'étranger et qui n'y a pas d'activité économique, tout reste comme avant, c'est-à-dire qu'ils doivent immatriculer le véhicule mis à leur disposition par cette société en Belgique.

Dit betekent concreet dat voor in België verblijvende zaakvoerders of bestuurders van bedrijven die bijvoorbeeld wel in het buitenland zijn gedomicilieerd maar geen enkele economische activiteit uitvoeren, alles bij het oude blijft en zij het voertuig dat hen door die bedrijven werd ter beschikking gesteld in België dienen in te schrijven.


Elle inclut, en particulier, une description des procédures à suivre pour la réception par type, notamment les mesures concrètes à prendre afin de garantir que les véhicules sont produits conformément à leur documentation de réception, ainsi que des dispositions concernant la manière dont les essais doivent être réalisés pour que la réception par type soit délivrée.

In het bijzonder bevat de richtlijn een beschrijving van de procedures voor de typegoedkeuring, met inbegrip van de praktische maatregelen die moeten worden getroffen om te garanderen dat voertuigen conform hun typegoedkeuringsdocumentatie worden vervaardigd en van voorschriften voor het uitvoeren van tests met het oog op de verlening van typegoedkeuring.


Cela signifie concrètement que pour les directeurs et gérants, séjournant en Belgique et dont la société est établie, par exemple, à l'étranger et qui n'y a pas d'activité économique, tout reste comme avant, c'est-à-dire qu'ils doivent immatriculer le véhicule mis à leur disposition par cette société en Belgique.

Dit betekent concreet dat voor in België verblijvende zaakvoerders of bestuurders van bedrijven die bijvoorbeeld wel in het buitenland zijn gedomicilieerd maar geen enkele economische activiteit uitvoeren, alles bij het oude blijft en zij het voertuig dat hen door die bedrijven werd ter beschikking gesteld in België dienen in te schrijven.


En ce qui concerne la collecte de végétaux croissant de manière spontanée, les mesures concrètes visées au point 3 des dispositions générales de la présente annexe doivent comporter les garanties, données par des tiers, que le producteur peut fournir afin d'attester que les dispositions de l'annexe I, partie A, point 4, sont respectées.

Wat de vergaring van in het wild groeiende planten of delen daarvan betreft, moeten de in punt 3 van de algemene bepalingen van deze bijlage bedoelde concrete maatregelen mede omvatten de door derden verstrekte waarborgen die de producent kan bieden om te garanderen dat aan het bepaalde in bijlage I, afdeling A, punt 4, wordt voldaan.


Les mesures concrètes visées au point 3 des dispositions générales de la présente annexe doivent inclure:

De in punt 3 van de algemene bepalingen van deze bijlage bedoelde concrete maatregelen moeten omvatten:




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     dispositions concrètes doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions concrètes doivent ->

Date index: 2023-09-13
w