Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition constitutionnelle

Vertaling van "dispositions constitutionnelles restent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle conclut finalement à l'absence de violation de dispositions constitutionnelles par l'article 42, § 3, de la loi du 27 avril 2007 pour autant que cette disposition soit interprétée " en ce sens que lorsque le divorce a été prononcé avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 2007, les anciennes dispositions du Code civil qui y sont mentionnées restent applicables tant pour la détermination du droit à la pension alimentaire que pour ses modalités de fixation".

Het Hof besluit uiteindelijk dat er geen schending van grondwettelijke bepalingen is uit hoofde van artikel 42, § 3 van de wet van 27 april 2007, voor zover die bepaling wordt geïnterpreteerd "in die zin dat, wanneer de echtscheiding is uitgesproken vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 april 2007, de daarin vermelde vroegere bepalingen van het Burgerlijk Wetboek van toepassing blijven zowel voor de toekenning van het recht op een uitkering tot levensonderhoud als voor de wijze van vaststelling daarvan".


Les requérants restent en effet en défaut d'exposer en quoi cette disposition constitutionnelle pourrait être violée par les dispositions attaquées.

De verzoekers zetten immers niet uiteen in welk opzicht die grondwetsbepaling door de bestreden bepalingen zou kunnen worden geschonden.


23. attend des autorités ukrainiennes la mise en œuvre rapide et rigoureuse des dispositions de l'accord de libre-échange approfondi et complet et du programme d'association; souligne que des progrès restent nécessaires dans de nombreux domaines, notamment en ce qui concerne le processus de réforme constitutionnelle, la réforme du système judiciaire et l'état de droit, tout en tenant compte, en particulier, de la situation financi ...[+++]

23. verwacht dat de Oekraïense autoriteiten de bepalingen van de overeenkomst over een diepe en brede vrijhandelsruimte en de associatieagenda snel en rigoureus ten uitvoer leggen; onderstreept het feit dat verder vooruitgang moet worden geboekt op talrijke terreinen, inclusief het constitutionele hervormingsproces en aanpassingen van het gerecht en de rechtsstaat, in het bijzonder rekening houdend met de moeilijke financiële situatie van het land;


C'est la raison pour laquelle les dispositions figurant dans les Traités d'adhésion précédents et qui restent pertinentes ont été intégrées dans des Protocoles, lesquels ont été annexés au Traité constitutionnel (cf. Protocoles 8 et 9 au Traité constitutionnel).

Daarom zijn alle toepasselijke bepalingen van eerdere Toetredingsverdragen in Protocollen opgenomen en als bijlagen aan het Grondwettelijk Verdrag gehecht (cf. Protocollen 8 en 9 bij het Grondwettelijk Verdrag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle les dispositions figurant dans les Traités d'adhésion précédents et qui restent pertinentes ont été intégrées dans des Protocoles, lesquels ont été annexés au Traité constitutionnel (cf. Protocoles 8 et 9 au Traité constitutionnel).

Daarom zijn alle toepasselijke bepalingen van eerdere Toetredingsverdragen in Protocollen opgenomen en als bijlagen aan het Grondwettelijk Verdrag gehecht (cf. Protocollen 8 en 9 bij het Grondwettelijk Verdrag).


AR. considérant que le quatrième amendement à la Loi fondamentale dispose par ailleurs que les décisions de la Cour constitutionnelle adoptées avant l'entrée en vigueur de la Loi fondamentale sont annulées, et que ce faisant, il contredit explicitement la décision n° 22/2012 de la Cour constitutionnelle dans laquelle cette dernière indique que ses déclarations relatives aux valeurs fondamentales, aux droits de l'homme, aux libertés et aux institutions constitutionnelles qui n'ont pas été modifiées radicalement par la Loi fondamentale restent valables; considér ...[+++]

AR. overwegende dat de vierde wijziging van de Basiswet verder bepaalt dat de uitspraken van het Grondwettelijk Hof van vóór de inwerkingtreding van de Basiswet herroepen worden, en dat deze hiermee expliciet indruist tegen het besluit van het Grondwettelijk Hof nr. 22/2012, waarin het bepaalde dat zijn uitspraken ten aanzien van de fundamentele waarden, mensenrechten en vrijheden alsook ten aanzien van de grondwettelijke instellingen die niet fundamenteel veranderd zijn als gevolg van de Basiswet, van kracht blijven; overwegende dat met de vierde wijziging een aantal bepalingen die eerder door het Grondwettelijk Hof ongrondwettelijk wa ...[+++]


AQ. considérant que le quatrième amendement à la Loi fondamentale dispose par ailleurs que les décisions de la Cour constitutionnelle adoptées avant l'entrée en vigueur de la Loi fondamentale sont annulées, et que ce faisant, il contredit explicitement la décision n° 22/2012 de la Cour constitutionnelle dans laquelle cette dernière indique que ses déclarations relatives aux valeurs fondamentales, aux droits de l'homme, aux libertés et aux institutions constitutionnelles qui n'ont pas été modifiées radicalement par la Loi fondamentale restent valables; considér ...[+++]

AQ. overwegende dat de vierde wijziging van de Basiswet verder bepaalt dat de uitspraken van het Grondwettelijk Hof van vóór de inwerkingtreding van de Basiswet herroepen worden, en dat deze hiermee expliciet indruist tegen het besluit van het Grondwettelijk Hof nr. 22/2012, waarin het bepaalde dat zijn uitspraken ten aanzien van de fundamentele waarden, mensenrechten en vrijheden alsook ten aanzien van de grondwettelijke instellingen die niet fundamenteel veranderd zijn als gevolg van de Basiswet, van kracht blijven; overwegende dat met de vierde wijziging een aantal bepalingen die eerder door het Grondwettelijk Hof ongrondwettelijk wa ...[+++]


32. se félicite de la disposition qui prévoit que le Parlement européen dispose désormais du droit de proposer des modifications constitutionnelles et, en outre, de donner son approbation à toute initiative visant à modifier la Constitution sans convoquer une convention, ce qui lui permettra d'exercer un contrôle de facto sur l'utilisation de ce nouvel instrument de révision constitutionnelle; regrette cependant que l'unanimité des États membres et la ratification par les parlements nationaux ou conformément à d'autres dispositions constitutionnelles restent toutes deux nécessaires pour l'entrée en vigueur même d'amendements constitutio ...[+++]

32. is ingenomen met de bepaling dat het Europees Parlement voortaan het recht heeft grondwetswijzigingen voor te stellen en verder zijn goedkeuring moet geven aan elke poging de Grondwet zonder bijeenroeping van een Conventie te wijzigen, waardoor het een de facto-controle uitoefent op het gebruik van dit nieuwe instrument van grondwetsherziening; betreurt echter dat eenparigheid van stemmen van de lidstaten en ratificatie door de nationale parlementen of overeenkomstig andere grondwettelijke bepalingen nog steeds vereist zijn om minder belangrijke grondwetswijzigingen in werking te doen treden; betreurt ten zeerste dat voor de inwerkingtreding van nieuwe constitutionele teksten ...[+++]iet stelselmatig is voorzien in goedkeuring door het Europees Parlement;


31. se félicite de la disposition qui prévoit que le Parlement européen dispose désormais du droit de proposer des modifications constitutionnelles et, en outre, de donner son approbation à toute initiative visant à modifier la Constitution sans convoquer une convention, ce qui lui permettra d'exercer un contrôle de facto sur l'utilisation de ce nouvel instrument de révision constitutionnelle; regrette cependant que l'unanimité des États membres et la ratification par les Parlements nationaux ...[+++]

31. is ingenomen met de bepaling dat het Europees Parlement voortaan het recht heeft grondwetswijzigingen voor te stellen en verder zijn goedkeuring moet geven aan elke poging de Grondwet zonder bijeenroeping van een Conventie te wijzigen, waardoor het een de facto-controle uitoefent op het gebruik van dit nieuwe instrument van grondwetsherziening; betreurt echter dat eenparigheid van stemmen van de lidstaten en ratificatie door de nationale parlementen nog steeds vereist zijn om zelfs minder belangrijke grondwetswijzigingen in werking te doen treden; betreurt ten zeerste dat voor de inwerkingtreding van nieuwe constitutionele teksten n ...[+++]iet stelselmatig is voorzien in goedkeuring door het Europees Parlement;


De sorte qu'en prescrivant, par des dispositions qui produisent effet le 1 janvier 1996, que les formalités accomplies en exécution de l'arrêté royal du 22 décembre 1995 sont réputées accomplies en exécution de l'article 133 de la loi du 22 février 1998 et que les sommes versées en exécution dudit arrêté royal restent acquises aux dates auxquelles elles ont été payées, les articles 136 et 138 de la loi portant des dispositions sociales du 22 février 1998 violent les dispositions constitutionnelles ...[+++]

Zodat de artikelen 136 en 138 van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen door, met bepalingen die met ingang van 1 januari 1996 uitwerking hebben, voor te schrijven dat de formaliteiten vervuld ter uitvoering van het koninklijk besluit van 22 december 1995 worden geacht vervuld te zijn ter uitvoering van artikel 133 van de wet van 22 februari 1998 en dat de sommen gestort ter uitvoering van dat koninklijk besluit verworven blijven op de datum waarop zij werden betaald, de grondwettelijke beginselen, de rechtstreeks van toepassing zijnde bepalingen van internationaal recht en de in het middel vermelde beginselen schenden» ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : disposition constitutionnelle     dispositions constitutionnelles restent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions constitutionnelles restent ->

Date index: 2023-06-27
w