Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions en projet visent donc » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions en projet visent donc à renforcer ces conditions d'indépendance de l'exercice des fonctions essentielles à l'égard non seulement des entreprises ferroviaires qui utilisent le réseau ferroviaire belge mais également par rapport aux autres entités du groupe SNCB.

De ontwerpbepalingen zijn er dus op gericht deze voorwaarden van onafhankelijkheid van de uitoefening van de essentiële taken te versterken, niet alleen ten aanzien van de spoorwegondernemingen die het Belgische spoorwegnet gebruiken, maar ook voor de andere entiteiten van de NMBS-Groep.


Les dispositions en projet visent donc à renforcer ces conditions d'indépendance de l'exercice des fonctions essentielles à l'égard non seulement des entreprises ferroviaires qui utilisent le réseau ferroviaire belge mais également par rapport aux autres entités du groupe SNCB.

De ontwerpbepalingen zijn er dus op gericht deze voorwaarden van onafhankelijkheid van de uitoefening van de essentiële taken te versterken, niet alleen ten aanzien van de spoorwegondernemingen die het Belgische spoorwegnet gebruiken, maar ook voor de andere entiteiten van de NMBS-Groep.


La disposition en projet doit donc prévoir explicitement à quels produits s'applique cette deuxième possibilité (tout au plus les produits auxquels les conventions de 1961 et 1971 ne s'appliquent pas).

In de ontworpen bepaling moet dan uitdrukkelijk worden bepaald voor welke middelen die tweede mogelijkheid geldt (hooguit de middelen waarop de verdragen van 1961 en 1971 niet van toepassing zijn).


La disposition en projet doit donc indiquer expressément à quels produits s'applique cette deuxième possibilité.

In de ontworpen bepaling moet dan uitdrukkelijk worden bepaald voor welke middelen die tweede mogelijkheid geldt.


Les dispositions en projet visent à aligner la traçabilité du matériel corporel humain, ainsi que les nouvelles règles en matière d'importation de matériel corporel humain, sur les récentes modifications européennes.

De ontworpen bepalingen strekken ertoe om de traceerbaarheid van menselijk lichaamsmateriaal, evenals de nieuwe regelen m.b.t. de invoer van menselijk lichaamsmateriaal, in lijn te brengen met de recente Europese wijzigingen.


4.2. Les articles 48 à 50 du projet visent à exécuter plusieurs dispositions du règlement d'exécution (UE) 2017/556.

4.2. De artikelen 48 tot 50 van het ontwerp strekken ertoe uitvoering te geven aan verscheidene bepalingen van uitvoeringsverordening (EU) 2017/556.


Les autres modifications insérées dans le projet visent à rapatrier vers cet article des dispositions relatives à la formation de base mais qui étaient précédemment contenues dans la partie relative à la commission d'examen.

De andere in het ontwerp ingevoegde wijzigingen strekken ertoe bepalingen betreffende de basisopleiding die voorheen opgenomen waren in het deel betreffende de examencommissie, naar dit artikel te verplaatsen.


La ministre explique que les dispositions en projet visent à inscrire dans le Code pénal social les infractions aux dispositions de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, et à actualiser dans le même temps le mécanisme de sanction.

De minister legt uit dat de bepalingen van het ontwerp strekken om de overtreding van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen in het Sociaal Strafwetboek op te nemen en om tegelijk het sanctiemechanisme te actualiseren.


La ministre explique que les dispositions en projet visent à inscrire dans le Code pénal social les infractions aux dispositions de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, et à actualiser dans le même temps le mécanisme de sanction.

De minister legt uit dat de bepalingen van het ontwerp strekken om de overtreding van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen in het Sociaal Strafwetboek op te nemen en om tegelijk het sanctiemechanisme te actualiseren.


Les mesures qui figurent au titre VI du projet visent donc à exonérer certains employeurs du paiement des cotisations patronales de sécurité sociale pour les chercheurs supplémentaires qu'ils viendraient à engager.

De maatregelen vervat in titel VI van het ontwerp hebben tot doel bepaalde werkgevers vrijstelling van de betaling van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid te verlenen voor de bijkomende onderzoekers die ze zouden aanwerven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions en projet visent donc ->

Date index: 2024-02-29
w