Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition générale
Dispositions générales
Dispositions générales d'exécution du présent statut
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
U BOP

Vertaling van "dispositions générales devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


dispositions générales d'exécution du présent statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen




Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission estime, par ailleurs, que les dispositions générales devraient, en principe, s'appliquer à tous les services de paiement fournis au public (services de détail) et relevant du champ d'application du nouvel acte juridique.

Daarnaast is de Commissie van oordeel dat de algemene bepalingen in beginsel van toepassing moeten zijn op alle aan het publiek verstrekte retailbetalingsdiensten die onder het toepassingsgebied van het nieuwe wetgevingsbesluit vallen.


Les dispositions régissant l’évaluation de l’aide devraient être alignées sur les exigences du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes et du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Commission du 23 décembre 2002 établissant les modalités d’exécution du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget ...[+++]

De bepalingen inzake de evaluatie van de steun dienen in overeenstemming te worden gebracht met de vereisten van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen , waarbij dient te worden gezorgd voor een betere samenhang tussen de ...[+++]


Si l'intention n'est pas de concevoir le monopole des centres de fécondation d'une façon aussi générale, les auteurs de la proposition devraient vérifier, pour chacune des dispositions qui n'entrent pas dans le cadre de ce monopole et font référence aux centres de fécondation, si cette référence ne doit pas être étendue à d'autres entités de soins ou être formulée d'une manière générale.

Indien het niet de bedoeling is het monopolie van de fertiliteitscentra zo algemeen op te vatten, zouden de auteurs van het voorstel voor elk van de bepalingen die buiten dat monopolie vallen en waarin wordt verwezen naar fertiliteitscentra, moeten nagaan of die verwijzing niet moet worden uitgebreid naar andere zorgvoorzieningen of algemeen moet worden geformuleerd.


Il convient, de manière plus générale, de procéder au toilettage des diverses dispositions de lois qui renvoient à des articles du Code d'instruction criminelle ou de lois particulières, alors que ces articles doivent être abrogés puisqu'ils sont ou devraient être repris (23) dans le Code de procédure pénale.

Meer in het algemeen moeten de verschillende bepalingen van wetten die verwijzen naar artikelen van het Wetboek van strafvordering of van bijzondere wetten worden aangepast, terwijl die artikelen moeten worden opgeheven, daar ze zijn of zouden moeten worden overgenomen (23) in het Wetboek van strafprocesrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le législateur a tenté d'amender de nombreuses dispositions du texte initial pour rencontrer cette observation générale du Conseil d'État, il convient néanmoins de souligner que certaines délégations devraient être mieux circonscrites.

Teneinde rekening te houden met die algemene opmerking van de Raad van State heeft de wetgever gepoogd tal van bepalingen van de oorspronkelijke tekst te verbeteren.


De façon générale, si la commission décide de s'en tenir à la philosophie du texte adopté par la Chambre, il faut déterminer quelles dispositions devraient, le cas échéant, être modifiées.

Welke bepalingen moeten eventueel worden gewijzigd indien de commissie zich zou aansluiten bij de filosofie van de tekst die door de Kamer is goedgekeurd ?


­ Les dispositions sur l'égalité des femmes et des hommes dans l'accès aux mandats publics devraient être dissociées de celles, plus générales, analysées dans les deux points précédents.

­ De bepalingen inzake de gelijke toegang van vrouwen en mannen tot overheidsmandaten zouden moeten worden losgekoppeld van de meer algemene bepalingen die we in de twee voorgaande punten geanalyseerd hebben.


Ces dispositions communes devraient surtout avoir pour objet de faciliter la mobilité des conducteurs de trains non seulement d’un État membre à l’autre, mais aussi d’une entreprise ferroviaire à l’autre et, d’une manière générale, la reconnaissance des licences et des attestations complémentaires harmonisées par tous les acteurs du secteur ferroviaire.

Deze gemeenschappelijke bepalingen moeten het vooral gemakkelijker maken voor machinisten om zich van de ene lidstaat naar de andere te verplaatsen, maar ook van de ene spoorwegonderneming naar de andere, en in het algemeen bevorderen dat de vergunning en het geharmoniseerde aanvullende het bevoegdheidsbewijs door alle belanghebbenden in de spoorwegsector worden erkend.


Les possibilités qu’a Europol de coopérer avec des États et des organisations tiers devraient être rationalisées pour garantir la cohérence avec la politique générale de l’Union en la matière, et de nouvelles dispositions fixant les modalités de cette coopération à l’avenir devraient être adoptées.

De mogelijkheden van Europol om samen te werken met derde staten en derde organisaties moeten worden gerationaliseerd om voor consistentie met het algemene beleid van de Unie op dit punt te zorgen, en wel door middel van nieuwe bepalingen over de manier waarop deze samenwerking in de toekomst moet worden vastgelegd.


Les obligations de diffuser ("must carry") imposées par les États membres devraient être raisonnables; en d'autres termes, elles devraient être proportionnées et transparentes compte tenu d'objectifs d'intérêt général clairement définis, et pourraient, le cas échéant, s'accompagner d'une disposition prévoyant une rémunération proportionnée.

Door de lidstaten opgelegde doorgifteverplichtingen moeten redelijk zijn, dat wil zeggen zij moeten evenredig en transparant zijn, in het licht van duidelijk omschreven doelstellingen van algemeen belang, en kunnen in voorkomend geval een bepaling betreffende een evenredige vergoeding behelzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions générales devraient ->

Date index: 2024-02-28
w