Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Assimilation sociale
Disposition législative
Définir des politiques d'inclusion
Inclusion sociale
Inclusions alignees
Inclusions alignées
Inclusions en chapelet
Initiative de croissance européenne
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Ligne d inclusions
Ligne d'inclusions
Lutte contre l'exclusion
Législation
Promouvoir l’inclusion
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»
évaluation de la disposition au sevrage tabagique

Traduction de «dispositions incluses dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour la mise en évidence des inclusions sulfurées, de leur disposition, et de leur répartition

bepalen van zwavelhoudende insluitsels; rangschikking en verdeling zijn zichtbaar


inclusions alignees | inclusions en chapelet | ligne d inclusions

snoer van insluitingen | snoer van insluitsels


inclusions alignées | inclusions en chapelet | ligne d'inclusions

snoer van insluitingen | snoer van insluitsels


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


promouvoir l’inclusion

integratie bevorderen | integratie promoten


intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


définir des politiques d'inclusion

integratiebeleid ontwikkelen | integratiebeleid opzetten


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai reçu ce projet et celui-ci est étudié par les experts en protection des données afin de garantir que les dispositions incluses dans le texte respectent la législation en matière de vie privée.

Ik heb dat ontwerp ontvangen en het wordt bestudeerd door deskundigen inzake gegevensbescherming om te garanderen dat de in de tekst opgenomen bepalingen de wetgeving inzake de persoonlijke levenssfeer naleven.


Dès lors, l'accord se présente comme une convention relative aux « modalités d'application » de la partie XI et le texte de l'annexe, lorsqu'il écarte une disposition incluse dans la Convention de 1982, se contente d'affirmer que cette disposition « n'est pas applicable ».

De overeenkomst heeft dan ook de vorm aangenomen van een verdrag inzake de « wijzen van toepassing » van Deel XI en, wanneer een bepaling van het Verdrag van 1982 niet wordt hernomen in de tekst van de bijlage, wordt daarin gewoon vermeld dat de bepaling « niet van toepassing » is.


Dès lors, l'accord se présente comme une convention relative aux « modalités d'application » de la partie XI et le texte de l'annexe, lorsqu'il écarte une disposition incluse dans la Convention de 1982, se contente d'affirmer que cette disposition « n'est pas applicable ».

De overeenkomst heeft dan ook de vorm aangenomen van een verdrag inzake de « wijzen van toepassing » van Deel XI en, wanneer een bepaling van het Verdrag van 1982 niet wordt hernomen in de tekst van de bijlage, wordt daarin gewoon vermeld dat de bepaling « niet van toepassing » is.


En ce sens, la disposition incluse dans l'article 13 de l'avant-projet (45), d'après laquelle ces autorités « tiendront compte » du droit de la résidence habituelle de l'enfant pouvait être considérée comme superflue.

In die zin kon de in artikel 13 van het voorontwerp ingelaste bepaling (45) volgens dewelke die overheden « rekening zullen houden » met het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, als overbodig worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, cela implique l'application d'un certain nombre de dispositions incluses dans la Décision du Conseil des ministres de l'OCDE concernant le fonctionnement et l'organisation des Points de contact nationaux.

Concreet impliceert dit de toepassing van een aantal bepalingen opgenomen in de « Beslissing in de OESO-Ministerraad betreffende de werking en de organisatie van de Nationale Contactpunten ».


— pratiquement aucune nouvelle obligation n'est imposée aux banques: toutes les dispositions incluses dans le projet de loi étaient en effet déjà présentes dans le règlement de la CBFA du 27 juin 2004;

— voor de banken legt het wetsontwerp quasi geen nieuwe verplichtingen op : alle in het wetsontwerp opgenomen bepalingen waren immers reeds opgenomen in het CBFA-reglement van 27 juli 2004;


1er JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant subventions de fonctionnement à la Commission communautaire flamande pour la période de gestion 2016-2020 et aux partenariats intercommunaux pour l'exécution d'une politique locale du patrimoine culturel pour la période 2018-2020 Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes, articles 11 à 14 inclus ; Vu le ...[+++]

1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende werkingssubsidies aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie voor de beleidsperiode 2016-2020 en aan intergemeentelijke samenwerkingsverbanden voor de uitvoering van een lokaal cultureel-erfgoedbeleid voor de periode 2018-2020 De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot en met artikel 14; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeli ...[+++]


VI. - Les réductions groupe-cible Art. 24. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe premier, quatrième alinéa de l'ordonnance, les contrôleurs d'ACTIRIS et de l'Administration sont chargés du contrôle de l'application des articles 324 à 328 inclus, 335 à 341bis inclus, 346 à 347bis inclus, 353bis, 353bis/9 à 353bis/14 inclus, 353ter et 353quater de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, et de leurs mesures d'exécution.

VI. - Doelgroepverminderingen Art. 24. Zijn onverminderd het bepaalde van artikel 2, § 1, vierde lid van de ordonnantie, belast met de controle op de uitvoering van de artikelen 324 tot en met 328, 335 tot en met 341bis, 346 tot en met 347bis, 353bis, 353bis/9 tot en met 353bis/14, 353ter en 353quater van de Programmawet (I) van 24 december 2002 en hun uitvoeringsmaatregelen, de controleurs van ACTIRIS en van het Bestuur.


Section 3. - Dispositions d'entrée en vigueur Art. 81. Les dispositions suivantes du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique entrent en vigueur le 29 février 2016 : 1° l'article 1 ; 2° l'article 2, alinéa 1, 1° à 5° inclus, 7° à 17° inclus, 19° à 30° inclus, et alinéa 2 ; 3° les articles 3 à 7 inclus ; 4° l'article 15 ; 5° l'article 17, alinéa 2, 1° à 4° inclus, et alinéas 3 à 5 inclus ; 6° les articles 20 à 23 inclus ; 7° les articles 26 à 28 inclus ; 8° l'article 29, § 1, ...[+++]

Afdeling 3. - Inwerkingtredingsbepalingen Art. 81. De volgende bepalingen van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid treden in werking op 29 februari 2016 : 1° artikel 1; 2° artikel 2, eerste lid, 1° tot en met 5°, 7° tot en met 17°, 19° tot en met 30°, en tweede lid; 3° artikel 3 tot en met 7; 4° artikel 15; 5° artikel 17, tweede lid, 1° tot en met 4°, en derde tot en met vijfde lid; 6° artikel 20 tot en met 23; 7° artikel 26 tot en met 28; 8° artikel 29, § 1, eerste, tweede en vierde lid, § 2 en § 3; 9° artikel 30 tot en met 48 10° artikel 50 tot en met 52; 11° artikel 53, 2° ; ...[+++]


Le présent arrêté et les dispositions suivantes entrent en vigueur au 1 avril 2016 : 1° les articles 11, 44, 63 et 66 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 décembre 2015 modifiant l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014 et divers arrêtés en ce qui concerne les adaptations techniques et l'archéologie, et établissant la liste des archéologues agréés désignés ; 2° l'article 2.1, 4°, 7°, 8°, 9° et 12°, l'article 10.2.1, alinéa premier, 7°, les articles 10.3.1, 10.3.2, 10.3.3, 11.2.2, alinéa premier, 4°, 5° et 10°, l'article 11.2.4, § 1, alinéa premier, 2° en 4°, et chapitre 5 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 ...[+++]

Dit besluit en de volgende bepalingen treden in werking op 1 april 2016: 1° artikel 11, 44, 63 en 66 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 december 2015 houdende wijziging van het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014 en van diverse besluiten wat betreft technische aanpassingen en archeologie en houdende vaststelling van lijst van aangeduide erkende archeologen; 2° artikel 2.1, 4°, 7°, 8°, 9° en 12°, artikel 10.2.1, eerste lid, 7°, artikel 10.3.1, 10.3.2, 10.3.3, 11.2.2, eerste lid, 4°, 5° en 10°, artikel 11.2.4, § 1, eerste lid, 2° en 4°, en hoofdstuk 5 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, met uitzondering van ar ...[+++]


w