Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition limitative de la décision

Vertaling van "dispositions limitatives seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
disposition limitative de la décision

beperkende bepaling van de beschikking


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


les limites de sécurité seront exprimées en rads par unité de temps

de veiligheidsgrenzen worden uitgedrukt in rad per tijdseenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principes restrictifs et les dispositions limitatives seront repris le plus concrètement et le plus en détail possible dans les nouvelles directives.

De beperkende principes en afgrenzende bepalingen worden zo gedetailleerd en concreet mogelijk opgenomen in de nieuwe richtlijnen.


Considérant que, conformément à l'article 94 de la loi du 29 juin 2016 portant dispositions diverses en matière d'Economie, les articles 22, 48 et 60 de la même loi abrogent les procédures de restauration prévues respectivement à l'article XI. 83, § 2, du Code de droit économique, à l'article 5, § 1bis, de la loi du 8 juillet 1977 portant approbation de différents actes internationaux et à l'article 3, § 1bis, de la loi du 21 avril 2007 portant diverses dispositions relatives à la procédure de dépôt des demandes de brevet européen et aux effets de ces demandes et des brevets européens en Belgique, à partir du 1er janvier 2017, seulement ...[+++]

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 94 van de wet van 29 juni 2016 houdende diverse bepalingen inzake Economie, de artikelen 22, 48 en 60 van dezelfde wet de herstelprocedures voorzien in respectievelijk artikel XI. 83, § 2, van het Wetboek van economisch recht, in artikel 5, § 1bis, van de wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van diverse internationale akten en in artikel 3, § 1bis, van de wet van 21 april 2007 houdende diverse bepalingen betreffende de procedure inzake indiening van Europese octrooiaanvragen en de gevolgen van deze aanvragen en van de Europese octrooien in België, opheffen vanaf 1 januari 2017, slechts voor wa ...[+++]


En outre, des considérants individualisés et spécifiques relatifs à certains droits fondamentaux seront insérés lorsque cela est nécessaire pour expliquer la portée d'une disposition ou les solutions trouvées dans la proposition pour s'assurer que la limitation apportée à un droit fondamental est justifiée au regard de l'article 52 de la Charte.

Als dat nodig is om de reikwijdte van een bepaling toe te lichten of om uit te leggen welke oplossing in het voorstel is gekozen om de beperking van een grondrecht op grond van artikel 52 van het Handvest te rechtvaardigen, moeten er specifieke, op maat gesneden overwegingen over bepaalde grondrechten worden opgenomen.


En donnant exécution à ces articles, un nombre limité de dispositions de la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1093/2010 et (UE) n° ...[+++]

Door uitvoering te geven aan deze artikelen worden tevens een beperkt aantal bepalingen van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verordeningen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Europees Parlement en de Raad omgezet in het Belgisch recht (hierna: Richtlijn 2014/59/EU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Afin de faciliter l’adaptation aux nouvelles dispositions et, ainsi, de limiter les effets négatifs qui pourraient en découler, la Commission doit être informée des niveaux des taxes d’immatriculation et des taxes annuelles de circulation perçues par les États membres au cours de la période transitoire, ainsi que du niveau des taxes annuelles de circulation qui le seront à l’issue de cette période.

(12) Teneinde een vlotte overgang naar de nieuwe wetgeving te garanderen en aldus eventuele negatieve gevolgen te beperken, dient de Commissie in kennis te worden gesteld van de hoogte van de registratie- en de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting die de lidstaten heffen tijdens de overgangsperiode, en van de hoogte van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting die na afloop van deze periode wordt geheven.


Cette disposition correspond à l'article 41 des Règles uniformes CIM, à l'article 52 des Règles uniformes CIV et à l'article 19 des Règles uniformes CUI. Elle doit garantir que les conditions et limitations prévues dans ces Règles uniformes et dans le contrat d'utilisation ne seront pas contournées par d'autres actions, notamment des actions délictuelles, exercées soit par les parties au contrat d'utilisation, soit par des tiers ayant des liens économ ...[+++]

Deze bepaling stemt overeen met artikel 41 van de Uniforme Regelen CIM, met artikel 52 van de Uniforme Regelen CIV en met artikel 19 van de Uniforme regelen CUI. Zij dient te waarborgen dat de voorwaarden en begrenzingen die in deze Uniforme Regelen en in de gebruiksovereenkomst worden voorzien, niet omzeild worden door het instellen van andere vorderingen, met name op basis van onrechtmatige daden, hetzij door de partijen bij de gebruiksovereenkomst, hetzij door derden die economische banden met hen hebben en dit met de bedoeling de aansprakelijk-heidsbeperkingen te omzeilen die voorzien zijn in geval van het instellen van een vordering tot schadevergoedin ...[+++]


Cette disposition correspond à l'article 41 des Règles uniformes CIM, à l'article 52 des Règles uniformes CIV et à l'article 19 des Règles uniformes CUI. Elle doit garantir que les conditions et limitations prévues dans ces Règles uniformes et dans le contrat d'utilisation ne seront pas contournées par d'autres actions, notamment des actions délictuelles, exercées soit par les parties au contrat d'utilisation, soit par des tiers ayant des liens économ ...[+++]

Deze bepaling stemt overeen met artikel 41 van de Uniforme Regelen CIM, met artikel 52 van de Uniforme Regelen CIV en met artikel 19 van de Uniforme regelen CUI. Zij dient te waarborgen dat de voorwaarden en begrenzingen die in deze Uniforme Regelen en in de gebruiksovereenkomst worden voorzien, niet omzeild worden door het instellen van andere vorderingen, met name op basis van onrechtmatige daden, hetzij door de partijen bij de gebruiksovereenkomst, hetzij door derden die economische banden met hen hebben en dit met de bedoeling de aansprakelijk-heidsbeperkingen te omzeilen die voorzien zijn in geval van het instellen van een vordering tot schadevergoedin ...[+++]


L'alinéa 2 de la disposition énonce que, sauf accord de toutes les parties ou sous réserve de la découverte de faits nouveaux ou pièces nouvelles déterminants, le tribunal ne connaît que des litiges résultant des contredits actés aux termes du procès-verbal visé à l'article 1223, § 3, alinéa 1, du Code judiciaire. Ceci implique concrètement que les débats devant le tribunal seront limités aux litiges résultant des contredits formul ...[+++]

Het tweede lid van de bepaling stelt dat, behoudens akkoord van alle partijen of in geval van de ontdekking van nieuwe feiten of nieuwe stukken van overwegend belang, de rechtbank enkel kennis neemt van de geschillen voortvloeiend uit de bezwaren vastgesteld in het proces-verbaal bedoeld in artikel 1223, § 3, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek Dit houdt in concreto in dat de debatten voor de rechtbank beperkt zullen zijn tot de geschillen voortvloeiende uit de bezwaren die door de partijen werden geformuleerd in de vorm en binnen de termijnen bedoeld in artikel 1223, § 1, vierde lid, (aangezien enkel deze, overeenkomstig artikel 12 ...[+++]


L'intervenant aimerait donc avoir plus de précisions sur le point 1 de la disposition transitoire qui vise (1) à assurer l'exercice complet de l'autonomie des Régions à l'égard des provinces, sans préjudice des dispositions de la loi de pacification communautaire du 9 août 1988 et relatives à la fonction des gouverneurs et (2) à limiter la signification du terme « province » utilisé dans la Constitution à sa seule dimension territoriale.Est-ce à dire que la fonction et le rôle du gouverneur seront ...[+++]

Daarom wil spreker meer uitleg over het punt 1 van de overgangsbepaling die ertoe strekt om (1) de volledige uitoefening van de autonomie van de gewesten te garanderen ten aanzien van de provincies, zonder dat daarbij afbreuk mag worden gedaan aan de bepalingen van de pacificatiewet van 1988 en aan die met betrekking tot de functie van de gouverneurs en (2) de betekenis van het in de Grondwet gebruikte woord « provincie » te beperken tot zijn louter territoriale betekenis. Betekent dit dat de functie en ook het ambt van gouverneur behouden blijven ?


la manière dont les mesures et les dispositions de sortie, d’évacuation et de sauvetage propres à limiter l’aggravation du cas d’urgence et à réduire ses répercussions sur l’environnement sont intégrées de façon logique et systématique, compte tenu des probables conditions d’urgence dans lesquelles elles seront mises en œuvre.

dat de ontsnappings-, evacuatie- en reddingsmaatregelen en -regelingen om te voorkomen dat een noodsituatie escaleert en de milieugevolgen ervan te beperken op een logische en systematische manier worden geïntegreerd, rekening houdende met de te verwachten noodomstandigheden waarin deze maatregelen zullen worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : disposition limitative de la décision     dispositions limitatives seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions limitatives seront ->

Date index: 2024-12-09
w