Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Disposition nationale
Disposition nationale anticumul
Sans délai

Traduction de «dispositions nationales cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.




disposition nationale anticumul

nationaal anti-cumulatievoorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les lignes directrices communes ne préconisent pas l'harmonisation des dispositions nationales. Cependant, elles exercent une influence indirecte sur la politique des Etats membres.

De gemeenschappelijke richtsnoeren pleiten niet voor de harmonisatie van de nationale bepalingen. Ze hebben echter wel een indirecte invloed op het beleid van de lidstaten.


Cependant, il existe aussi des dispositions nationales qui stipulent des mesures de contrôle et des interdictions au sujet d'accises à caractère purement national, qu'il convient de régler par le biais d'accords bilatéraux.

Er zijn echter ook nog een aantal aanvullende nationale bepalingen inzake controlemaatregelen en betreffende de verbodsbepalingen betreffende accijnzen die zuiver nationaal zijn en via bilaterale overeenkomsten moeten geregeld worden.


Cependant, il existe aussi des dispositions nationales qui stipulent des mesures de contrôle et des interdictions au sujet d'accises à caractère purement national, qu'il convient de régler par le biais d'accords bilatéraux.

Er zijn echter ook nog een aantal aanvullende nationale bepalingen inzake controlemaatregelen en betreffende de verbodsbepalingen betreffende accijnzen die zuiver nationaal zijn en via bilaterale overeenkomsten moeten geregeld worden.


Il s'avère cependant que certaines mesures prévues par la résolution et visant à élargir les possibilités d'interception des communications sont en contradiction avec les dispositions nationales, plus protectrices, de certains pays de l'Union européenne (notamment : point 1.4, communication des données afférentes aux appels y compris les appels des utilisateurs mobiles, sans qu'il soit tenu compte des services anonymes et prépayés actuellement disponibles; point 1.5, localisation géographique des utilisateurs mobiles; point 5.1, interdiction aux opérate ...[+++]

Nu blijkt echter dat sommige maatregelen waarin de resolutie voorziet en die tot doel hebben de mogelijkheden voor het intercepteren van communicatie uit te breiden, in strijd zijn met de nationale, meer beschermende, bepalingen van sommige landen van de Europese Unie (met name : punt 1.4, mededeling van de oproepgegevens, ook voor oproepen van mobiele abonnees, zonder dat rekening wordt gehouden met de momenteel beschikbare anonieme en vooruitbetaalde diensten; punt 1.5, geografische lokalisering van mobiele abonnees; punt 5.1, verbod voor de exploitanten om a posteriori bekend te maken welke intercepties zij hebben uitgevoerd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le numéro d’enregistrement devrait être déterminé sur la base de dispositions nationales; cependant, il devrait comporter le nom abrégé de l’État membre dans lequel le centre de formation est reconnu.

Het identificatienummer wordt bepaald op basis van de nationale regelgeving, maar moet de afkorting bevatten van de lidstaat waar het erkende opleidingscentrum gevestigd is.


Le numéro d’enregistrement devrait être déterminé sur la base de dispositions nationales; cependant, il devrait comporter le nom abrégé de l’État membre où l’examinateur a obtenu la reconnaissance.

Het identificatienummer wordt bepaald op basis van de nationale regelgeving, maar moet de afkorting bevatten van de lidstaat waar de examinator is gevestigd.


Le présent règlement devrait cependant s’appliquer conformément aux dispositions nationales en matière de responsabilité.

Deze verordening moet echter worden uitgevoerd volgens de nationale voorschriften inzake aansprakelijkheid.


Cependant, il n'est pas dérogé aux droits découlant de l'article 31, §§ 2 et 3, de ladite loi pour les membres du personnel de la Loterie nationale qui, en application de ces dispositions, ont réintégré leur administration d'origine.

Er wordt echter geen afbreuk gedaan aan de rechten voortvloeiend uit artikel 31, §§ 2 en 3, van bedoelde wet ten aanzien van de personeelsleden van de Nationale Loterij welke onder toepassing van deze bepalingen zijn teruggekeerd naar hun administratie van herkomst.


Cependant, il a été demandé à ces États membres d'inscrire dans leur législation nationale, pour la fin 2012, une disposition énonçant que tout État membre doit tendre vers l'équilibre structurel de ses finances publiques et conserver cet équilibre.

Het is wel zo dat aan deze lidstaten is gevraagd om tegen einde 2012 in hun nationale wetgeving een bepaling op te nemen die stelt dat een lidstaat een structureel evenwicht in de openbare financiën moet nastreven en behouden.


Il n'apparaît cependant pas nécessaire d'harmoniser toutes les dispositions des législations des États membres en matière de droit de suite et, afin de laisser autant de latitude que possible pour la prise de décisions nationales, il suffit de limiter l'harmonisation aux dispositions nationales qui ont l'incidence la plus directe sur le fonctionnement du marché intérieur.

Het is evenwel niet nodig alle bepalingen van de wetgevingen van de lidstaten inzake het volgrecht te harmoniseren en er kan worden volstaan met de harmonisatie van die nationale bepalingen die voor de werking van de interne markt het meest rechtstreeks gevolgen hebben, zulks teneinde zoveel mogelijk ruimte te laten voor nationaal beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions nationales cependant ->

Date index: 2025-01-06
w