Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SIGNALE

Vertaling van "dispositions nouvelles devaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
synthétisation de l'information et de la guidance aux nouvelles technologies et aux dispositions administratives et légales dans le domaine de l'environnement | SIGNALE [Abbr.]

informatie doorstroming, promotie van nieuwe technologieën en begeleiding van de administratieve en wettelijke bepalingen in het domein van het leefmilieu | SIGNALE [Abbr.]


Loi du 1.11.1948 fixant de nouvelles dispositions relatives à la perception des droits de chancellerie

Wet op de Kanselarijrechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un souci de sécurité juridique, le législateur décrétal a pu raisonnablement considérer que les personnes ayant introduit une demande de dérogation avant l'entrée en vigueur des dispositions nouvelles devaient s'attendre à ce que la procédure qui leur serait appliquée au moment de l'introduction de leur demande resterait applicable durant toute l'instruction de celle-ci, et ce jusqu'à la décision finale la concernant.

Omwille van de rechtszekerheid kon de decreetgever redelijkerwijs aannemen dat de personen die vóór de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen een aanvraag tot afwijking hadden ingediend, ervan zouden uitgaan dat de procedure die op hen zou worden toegepast op het ogenblik van de indiening van hun aanvraag van toepassing zou blijven gedurende heel de behandeling ervan en dit tot aan de eindbeslissing daaromtrent.


Dans un souci de sécurité juridique, le législateur décrétal a pu raisonnablement considérer que les personnes ayant introduit une demande de dérogation avant l'entrée en vigueur des dispositions nouvelles devaient s'attendre à ce que la procédure qui leur serait appliquée au moment de l'introduction de leur demande resterait applicable durant toute l'instruction de celle-ci, et ce jusqu'à la décision finale la concernant.

Omwille van de rechtszekerheid kon de decreetgever redelijkerwijs aannemen dat de personen die vóór de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen een aanvraag tot afwijking hadden ingediend, ervan zouden uitgaan dat de procedure die op hen zou worden toegepast op het ogenblik van de indiening van hun aanvraag van toepassing zou blijven gedurende heel de behandeling ervan en dit tot aan de eindbeslissing daaromtrent.


Plus précisément, les produits issus de la thérapie génique et de la thérapie cellulaire somatique devaient être mis en conformité avec les dispositions du règlement le 30 décembre 2011 au plus tard, tandis que les produits issus de l’ingénierie tissulaire devaient être mis en conformité avec nouvelles exigences le 30 décembre 2012 au plus tard.

Zo moesten gentherapie en somatische celtherapie op 30 december 2011 aan de verordening voldoen, terwijl producten op basis van weefselmanipulatie op 30 december 2012 aan de nieuwe voorschriften moesten voldoen.


La secrétaire d'État a donc introduit les dispositions nouvelles, corrigeant les éléments de la réforme qui devaient l'être, dans la loi-programme.

De staatssecretaris heeft dus de nieuwe bepalingen ter correctie van de onderdelen van de hervorming die bij te sturen waren, in de programmawet opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La secrétaire d'État a donc introduit les dispositions nouvelles, corrigeant les éléments de la réforme qui devaient l'être, dans la loi-programme.

De staatssecretaris heeft dus de nieuwe bepalingen ter correctie van de onderdelen van de hervorming die bij te sturen waren, in de programmawet opgenomen.


Dans la mesure où le grief de la partie requérante porte sur le défaut de notification des dispositions attaquées à la Commission en violation de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE, la Cour doit examiner si les contributions de répartition de base et complémentaire doivent être qualifiées d'aide d'Etat nouvelle et si, dans l'affirmative, elles devaient être notifiées à la Commission avant d'être mises à exécution.

In zoverre de grief van de verzoekende partij betrekking heeft op de ontstentenis van kennisgeving van de bestreden bepalingen aan de Commissie met schending van artikel 108, lid 3, van het VWEU, dient het Hof na te gaan of de basis- en aanvullende repartitiebijdragen als nieuwe staatssteun moeten worden aangemerkt en of, indien dat het geval is, ze bij de Commissie moesten worden aangemeld alvorens tot uitvoering te worden gebracht.


Considérant que certaines dispositions reprises dans l'accord de coopération précité devaient encore être soumises aux formalités décrites à l'article 2 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; que par souci de lisibilité, il s'indique d'adopter une nouvelle fois l'ensemble des dispositions de l'accord de coopération du 20 septembre ...[+++]

Overwegende dat sommige bepalingen opgenomen in het voornoemde samenwerkingsakkoord nog moesten onderworpen worden aan de formaliteiten omschreven in artikel 2 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; dat ter wille van de leesbaarheid het aangewezen is om het geheel van de bepalingen van het voornoemde samenwerkingsakkoord van 20 september 2012 opnieuw aan te nemen, met inbegrip van de bepalingen die reeds aan de formaliteiten omschreven in artikel 2 van de voornoemde wet van 19 december 1974 werden onderworpen;


Les nouvelles dispositions du chapitre 2 intègrent cependant tant les dispositions résultant de la transposition de la directive que les dispositions anciennes de l'arrêté royal qui devaient êtres conservées.

De nieuwe bepalingen van hoofdstuk 2 bevatten echter zowel de bepalingen die uit de omzetting van de richtlijn voortvloeien, als de oude bepalingen van het koninklijk besluit die behouden moesten blijven.


Les dispositions de la directive de 1992 devaient être modifiées à la lumière de l'expérience, afin de clarifier les notions et définitions et d'en ajouter de nouvelles, de traiter les cas de figure non pris en considération jusqu'alors et de simplifier la procédure existante pour le transfert de déchets radioactifs entre États membres.

In het licht van de opgedane ervaring moesten de bepalingen van de richtlijn van 1992 worden gewijzigd ter verduidelijking en om begrippen en definities toe te voegen, oplossingen te vinden voor vraagstukken waar dit in het verleden niet was gedaan en ter vereenvoudiging van de bestaande procedure voor de overbrenging van radioactief afval tussen de lidstaten.


Le président de la commission a conclu ce débat important en disant que les dispositions transitoires devaient avoir pour effet de permettre à l'action judiciaire de se développer normalement pour autant que l'arrêt d'annulation ait été rendu moins de cinq ans avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi.

Tot besluit van dit belangrijk debat heeft de commissievoorzitter gezegd dat de overgangsbepalingen met zich moeten meebrengen dat de rechtsvordering normaal kan worden afgehandeld voorzover het vernietigingsarrest van de Raad van State werd geveld minder dan vijf jaar vóór de inwerkingtreding van de nieuwe wet.




Anderen hebben gezocht naar : signale     dispositions nouvelles devaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions nouvelles devaient ->

Date index: 2021-01-05
w