Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte entre vifs
Acte législatif
Acte réglementaire
Au plus tard ...
Dignité de la personne
Disposer les tables
Disposition entre vifs
Disposition inter vivos
Disposition législative
Disposition réglementaire
Droit au suicide
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
Libre disposition de soi-même
Législation
Mettre en place les tables
Opération entre vifs
RDC
RPDC
Respecter les dispositions légales
Règlement
Règlement portant dispositions communes
Sans délai

Vertaling van "dispositions ont d'ores " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


acte entre vifs | disposition entre vifs | disposition inter vivos | opération entre vifs

beschikking onder levenden


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]


règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]

verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]


respecter les dispositions légales

voldoen aan wettelijke bepalingen


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union a d'ores et déjà déployé une partie du potentiel des instruments financiers à sa disposition pour réorienter les dépenses d'investissements vers les objectifs identifiés par la stratégie de Lisbonne.

De Unie heeft al een deel van de tot haar beschikking staande financiële instrumenten aangewend om de investeringsuitgaven om te buigen in de richting van de Lissabon-doelstellingen.


Une nouvelle initiative a d'ores et déjà vu le jour: une proposition législative visant à harmoniser les dispositions du droit pénal dans tous les États membres ("décision-cadre") est actuellement discutée au Conseil.

Er wordt nog een verdere maatregel voorbereid: een wetgevingsvoorstel tot harmonisering van de strafrechtelijke bepalingen in alle lidstaten ("kaderbesluit") is op het ogenblik bij de Raad in behandeling.


Alors que les communications haut débit sont d'ores et déjà à la disposition de la majorité des ménages de l'Union, seule une partie d'entre eux ont choisi de s'abonner.

Ofschoon de meeste huishoudens in de Unie al over breedband kunnen beschikken, heeft slechts een klein deel ervan ook werkelijk een abonnement genomen.


2. Différentes mesures ont d'ores et déjà été adoptées afin d'accélérer le traitement des dossiers: neuf contractuels ont été engagés et mis à la disposition des provinces flamandes (qui sont les plus impactées).

2. Er werden al verschillende maatregelen genomen om de behandeling van de dossiers te versnellen: er werden negen nieuwe contractuele medewerkers aangeworven en ter beschikking gesteld van de Vlaamse provincies (die de meeste dossiers te verwerken hebben).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux qui décuple le nombre de 20 000 en vue d'une réinstallation prévu jusqu'à présent, et invite les États membres à mettre à disposition ces places; rappelle que le HCR recherche 230 000 places en vue de la réins ...[+++]

11. herinnert eraan dat het voor mensen die bescherming behoeven zeer lastig is om op legale wijze de EU in te reizen en betreurt het feit dat zij hun toevlucht moeten nemen tot criminele smokkelaars en gevaarlijke routes om bescherming te krijgen in Europa; acht het daarom van prioritair belang dat de EU en haar lidstaten veilige en legale inreismogelijkheden voor vluchtelingen creëren; dringt er bij de Commissie op aan te komen met een ambitieuzer Europees hervestigingsprogramma, door de tot dusver geplande 20 000 hervestigingspla ...[+++]


F. considérant que d'après les Nations unies, les stocks de biens humanitaires à la disposition des quelque 62 000 personnes qui ont trouvé refuge dans les campements des Nations unies au Soudan du Sud sont d'ores et déjà bas; considérant que le choléra et la rougeole menacent, qu'il y a un besoin urgent de services de soins de santé de base, d'eau potable et de meilleures conditions sanitaires;

F. overwegende dat volgens de VN, de hulpgoederen voor zo'n 62 000 mensen die een onderkomen gevonden hebben in VN-kampen in Zuid-Sudan, bijna opgebruikt zijn; overwegende dat cholera en de mazelen dreigen uit te breken en dat er dringend nood is aan basisgezondheidszorg, zuiver water en betere sanitaire omstandigheden;


Si l'on considère que les dispositions dites standard ont d'ores et déjà été arrêtées entre les institutions en vue d'uniformiser le libellé des dispositions en question, ces amendements remplacent de façon idoine le texte de la proposition de la Commission.

Omdat tussen de wetgevende autoriteiten afspraken zijn over de zogenoemde "standaardbepalingen" met het oog op een uniforme formulering van zulke bepalingen, worden sommige bewoordingen in de tekst van de Commissie bij amendement door de juiste vervangen.


8.3. Il est rappelé qu'au titre de la refonte de la directive 2006/54/CEE les États membres sont d'ores et déjà soumis à l'obligation d'imposer une compensation ou une indemnisation (Titre III - Dispositions horizontales - chapitre 1, article 18), ainsi que des sanctions (chapitre 3, "dispositions horizontales à caractère général", article 25) qui doivent être "effectives, proportionnées et dissuasives".

8.3. Krachtens de herschikte Richtlijn 2006/54 zijn de lidstaten reeds verplicht compensatie of reparatie (Titel III Horizontale bepalingen, Hoofdstuk 1, Artikel 18) en sancties (Hoofdstuk 3, Algemene horizontale bepalingen, Artikel 25) op te leggen die "doeltreffend, evenredig en afschrikkend" zijn.


La Commission européenne a d’ores et déjà pris des mesures pour améliorer la qualité des informations précontractuelles mises à la disposition des consommateurs, notamment dans la fiche d’information européenne normalisée sur le crédit à la consommation, qui figure en annexe de la nouvelle directive concernant les crédits à la consommation[23], et dans le document «Informations clés pour l’investisseur» utilisé à l’essai en vue de la révision de la directive sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)[24]. ...[+++]

De Europese Commissie heeft al stappen genomen om de precontractuele informatie voor consumenten te verbeteren, bijvoorbeeld via de “Europese standaardinformatie inzake consumentenkrediet” overeenkomstig de nieuwe consumentenkredietrichtlijn[23] en het document met essentiële beleggersinformatie dat met het oog op de herziening van de Icbe-richtlijn wordt getest[24]. Op het gebied van hypotheken moet het Europees gestandaardiseerd informatieblad verbetering brengen in de presentatie van de precontractuele informatie voor consumenten[2 ...[+++]


Le plan d'action de Vienne du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de décembre 1998 [2], a d'ores et déjà précisé que conformément à la priorité à accorder au contrôle des flux migratoires, il convenait d'avancer rapidement des propositions concrètes en vue d'améliorer la lutte contre l'immigra ...[+++]

In het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen va het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, van december 1998 [2] werd reeds verklaard dat niet alleen prioriteit diende te worden verleend aan het beheersen van de migratiestromen maar dat er ook spoedig praktische voorstellen moesten worden gedaan om de illegale immigratie doeltreffender te bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions ont d'ores ->

Date index: 2024-11-17
w