Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition particulière
Dispositions particulières

Vertaling van "dispositions particulières couvrant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136

behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les équipes d'inspection établissent un plan d'inspection couvrant tous les établissements et comportant les éléments suivants : 1° une évaluation générale des questions de sécurité pertinentes; 2° la zone géographique couverte par le plan d'inspection; 3° la liste des établissements couverts par le plan; 4° la liste de groupes d'établissements présentant un risque d'effets domino; 5° la liste d'établissements dans lesquels des sources particulières de risques ou de danger externes pourraient accroître le risque ou les conséquence ...[+++]

De inspectieteams stellen een inspectieplan op dat alle inrichtingen bestrijkt en de volgende elementen omvat : 1° een algemene beoordeling van de relevante veiligheidskwesties; 2° het geografische gebied dat het inspectieplan bestrijkt; 3° de lijst van de inrichtingen die onder het plan vallen; 4° de lijst van groepen inrichtingen met mogelijke domino-effecten; 5° de lijst van inrichtingen waar specifieke externe risico's of gevarenbronnen het risico op of de gevolgen van een zwaar ongeval zouden kunnen vergroten; 6° de programma's voor de routinematige controles, bedoeld in paragraaf 3, en procedures voor dergelijke controles; 7° ...[+++]


130 | Dispositions existantes dans le domaine couvert par la proposition Les directives 83/182/CEE et 83/183/CEE du Conseil ont établi un nombre limité de dispositions communautaires ne couvrant que certains aspects de la fiscalité des voitures particulières.

Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied De Richtlijnen 83/182/EEG en 83/183/EEG van de Raad voorzien in een beperkt aantal communautaire bepalingen die op afzonderlijke aspecten van de belastingheffing van personenauto’s betrekking hebben.


Le débat a été centré sur la régionalisation et les concessions de pêche transférables (CPT), deux questions particulières soulevées dans la proposition de règlement relatif à la PCP couvrant les dispositions essentielles de la PCP (doc. 12514/11).

De discussie handelde over de regionalisering en de overdraag­bare visserijconcessies, twee specifieke punten uit het verordeningsvoorstel over het GVB die betrekking hebben op de basisregels van het GVB (12514/11).


sans préjudice des dispositions relatives à la rétribution ou aux charges de nature générale reprises dans d'autres décrets, et aux conditions et modalités fixées par le Gouvernement flamand, porter en compte une indemnité particulière couvrant les frais pour des actes ou contrôles administratifs particuliers ou supplémentaires des centres;

1° onverminderd de bepalingen inzake retributie of lasten van algemene aard opgenomen in andere decreten en onder de voorwaarden en modaliteiten bepaald door de Vlaamse Regering, het aanrekenen van een bijzonder kostendekkende vergoeding voor bijzondere of bijkomende administratieve handelingen of controles van de centra;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'accès aux documents, la Commission, par sa décision 2001/937/CE, CECA, Euratom du 5 décembre 2001, modifiant son règlement intérieur, a adopté des dispositions particulières couvrant, notamment, la procédure à suivre pour l'accès aux documents de l'Office.

Wat de toegang tot documenten betreft, heeft de Commissie door middel van haar Besluit 2001/937/EG, EGKS, Euratom van 5 december 2001 tot wijziging van haar reglement van orde een aantal bijzondere bepalingen vastgesteld die met name betrekking hebben op de voor toegang tot de documenten van het Bureau te volgen procedure.


sans préjudice des dispositions relatives à la rétribution ou aux charges de nature générale reprises dans d'autres décrets, et aux conditions et modalités fixées par le Gouvernement flamand, porter en compte une indemnité particulière couvrant les frais pour des actes ou contrôles administratifs particuliers ou supplémentaires sur la demande des détenteurs ou demandeurs d'autorisation;

7° onverminderd de bepalingen inzake retributie of lasten van algemene aard opgenomen in andere decreten en onder de voorwaarden en modaliteiten bepaald door de Vlaams regering, het aanrekenen van een bijzondere kostendekkende vergoeding voor bijzondere of bijkomende administratieve handelingen of controles op vraag van de vergunninghouders of vergunningaanvragers;


Par sa décision 2001/937/CE, CECA, Euratom, du 5 décembre 2001, modifiant son règlement intérieur [74], la Commission a adopté des dispositions particulières couvrant, notamment, la procédure à suivre pour l'accès aux documents de l'Office.

Door middel van haar Besluit 2001/937/EG, EGKS, Euratom van 5 december 2001 tot wijziging van haar reglement van orde [74] heeft de Commissie een aantal bijzondere bepalingen vastgesteld die met name betrekking hebben op de voor toegang tot de documenten van het Bureau te volgen procedure.


Art. 2. L'articie 14 de l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de tournée, d'une indemnité pour usage d'un vélo et d'indemnités particulières couvrant des frais de déplacement à certains agents du Ministère des Finances, est remplacé par la disposition suivante :

Art. 2. Artikel 14 van het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende toekenning van een vergoeding voor kosten wegens rondreizen, van een vergoeding voor het gebruik van een fiets en van bijzondere vergoedingen tot dekking der verplaatsingskosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën, wordt vervangen als volgt :


Le Conseil a une fois de plus discuté de l'une des dernières questions qui se pose à propos de ce projet de Convention, mais qui est particulièrement difficile : il s'agit des dispositions relatives à l'interception des télécommunications couvrant les réseaux classiques, les réseaux GSM et les réseaux internationaux par satellite.

De Raad heeft zich nogmaals gebogen over het probleem van de interceptie van telecommunicatie met betrekking tot traditionele, GSM- en internationale op satellieten gebaseerde netwerken, dat een van de laatste, maar bijzonder moeilijke hangende kwesties in verband met deze ontwerp- overeenkomst vormt.


Le Conseil a examiné l'une des dernières questions, mais particulièrement difficiles, relatives à ce projet de Convention, à savoir les dispositions relatives à l'interception des télécommunications couvrant les réseaux traditionnels, les réseaux GSM et les futurs réseaux internationaux par satellite.

De Raad heeft een van de laatste maar bijzonder moeilijke vraagstukken in verband met deze ontwerp-overeenkomst besproken, namelijk de bepalingen betreffende de interceptie van telecommunicatie via traditionele netwerken, GSM en toekomstige internationale satellietnetwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions particulières couvrant ->

Date index: 2024-05-13
w