Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispositions proposées permettent " (Frans → Nederlands) :

Les dispositions proposées permettent, dans un souci d'unification et de simplification, d'organiser par un même article les modalités prévues par l'article 50 de la Constitution et l'article 59, § 4 proposé (voir Do c. 1-190/1), de la loi spéciale du 8 août 1980.

Met het oog op eenheid en vereenvoudiging wordt hier voorgesteld de nadere regelen bedoeld in artikel 50 van de Grondwet en in artikel 59, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd door ons voorstel (Gedr. St. 1-190/1), in één artikel nader te regeleN. -


Les dispositions proposées permettent, dans un souci d'unification et de simplification, d'organiser par un même article les modalités prévues par l'article 50 de la Constitution et l'article 59, § 4 proposé (voir Doc. 1-190/1), de la loi spéciale du 8 août 1980.

Met het oog op eenheid en vereenvoudiging wordt hier voorgesteld de nadere regelen bedoeld in artikel 50 van de Grondwet en in artikel 59, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd door ons voorstel (Gedr. St. 1-190/1), in één artikel nader te regelen.


En ce sens, les dispositions proposées permettent aussi d'accroître la flexibilité du marché du travail.

In die zin vormen de voorgestelde bepalingen ook een instrument voor een meer flexibele arbeidsmarkt.


En ce sens, les dispositions proposées permettent aussi d'accroître la flexibilité du marché du travail.

In die zin vormen de voorgestelde bepalingen ook een instrument voor een meer flexibele arbeidsmarkt.


2. Chaque Partie prend les mesures juridiques, administratives ou autres, nécessaires pour mettre en oeuvre les dispositions de la présente Convention, y compris, en ce qui concerne les activités proposées inscrites sur la liste figurant à l'Appendice I qui sont susceptibles d'avoir un impact transfrontière préjudiciable important, l'établissement d'une procédure d'évaluation de l'impact sur l'environnement permettant la participation du ...[+++]

2. Elke partij neemt de nodige wettelijke, bestuurlijke of andere maatregelen ter uitvoering van de bepalingen van dit Verdrag; onder meer stelt zij ten aanzien van de in Aanhangsel I genoemde voorgenomen activiteiten die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect hebben, een milieu-effectrapportageprocedure vast die deelneming door het publiek toelaat en voorziet in het opstellen van het in Aanhangsel II nader omschreven milieu-effectrapport.


Ainsi que le relève le Conseil d'État dans son avis, la combinaison de la disposition proposée et des dispositions déjà existantes qui prévoient soit la faculté pour le juge d'accorder des délais de grâce, soit un régime permettant au preneur de demander une prorogation du bail, risque « de susciter des difficultés ».

Zoals de Raad van State in zijn advies opmerkt, dreigt het samenvoegen van de voorgestelde bepaling en van de reeds geldende bepalingen die voorzien in de mogelijkheid dat de rechter uitstel van betaling verleent, ofwel in een regeling waarmee de huurder een verlenging van de huurovereenkomst kan vragen, « moeilijkheden mee te brengen ».


La directive proposée a pour objectif de transposer dans le droit de l'UE des engagements pris lors du sommet du G20 qui s'est tenu à Washington D.C. en novembre 2008, au cours duquel les dirigeants ont appelé à réexaminer les dispositifs de résolution et les dispositions législatives en matière de faillite "afin de veiller à ce qu'ils permettent une cessation progressive et ordonnée des activités des grands établissements transfro ...[+++]

Het richtlijnvoorstel heeft als doel het omzetten in Unierecht van de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de G20-top van november 2008 in Washington D.C., waar de leiders hebben opgeroepen tot een herziening van de afwikkelingsregelingen en de faillissements­wetgeving, zodat deze een ordelijke liquidatie van grote complexe grensoverschrijdende financiële instellingen mogelijk maken.


L. considérant que le département de la Sécurité intérieure américain (US Department of Homeland Security - DHS) envisage de mettre en œuvre des procédures de sortie biométriques aériennes et maritimes d'ici janvier 2009; que ce programme de sortie est considéré comme une disposition clé permettant de gérer efficacement le programme d'exemption de visa; que les autorités étasuniennes envisagent de ne pas étendre le programme d'exemption de visa à un nombre plus important d'alliés des États-Unis si les procédures de sortie proposées n'ont pas été mises ...[+++]

L. overwegende dat het Amerikaanse Ministerie voor Binnenlandse Veiligheid per januari 2009 biometrische uitreisprocedures wil invoeren voor lucht- en zeereizigers; dit uitreisprogramma beschouwd wordt als een cruciale voorziening met het oog op een doeltreffend beheer van het programma voor ontslag van visumplicht (VWP); de Amerikaanse autoriteiten voornemens zijn het VWP niet naar andere bondgenoten van de VS uit te breiden wanneer de voorgestelde uitreisprocedures niet uiterlijk per 30 juni 2009 zijn ingevoerd;


26. partage l'avis de la Commission sur la nécessité d'améliorations permettant aux opérateurs économiques de disposer d'un plus large choix de dispositions contractuelles standards dans le domaine de la protection des données et qui soient autant que possible basées sur des dispositions proposées par des associations représentatives des entreprises;

26. is het met de Commissie eens dat er verbeteringen nodig zijn zodat de marktdeelnemers een grotere keuze aan modelcontractsbepalingen op het gebied van gegevensbescherming wordt geboden, en dat deze zoveel mogelijk moeten zijn gebaseerd op vanuit het bedrijfsleven aangereikte modelbepalingen;


11. partage l'avis de la Commission sur la nécessité d'améliorations permettant aux opérateurs économiques de disposer d'un plus large choix de dispositions contractuelles standards dans le domaine de la protection des données et qui soient autant que possible basées sur des dispositions proposées par des associations représentatives des entreprises;

11. is het met de Commissie eens dat er verbeteringen nodig zijn zodat de marktdeelnemers een grotere keuze aan modelcontractsbepalingen op het gebied van gegevensbescherming wordt geboden, en dat deze zoveel mogelijk moeten zijn gebaseerd op vanuit het bedrijfsleven aangereikte modelbepalingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions proposées permettent ->

Date index: 2023-01-15
w