Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispositions qu'ils contiennent devraient sous‑tendre " (Frans → Nederlands) :

La ratification de tous les instruments internationaux et régionaux applicables ainsi que le respect intégral des dispositions qu'ils contiennent devraient sous‑tendre notre partenariat.

Ratificatie van alle internationale en regionale instrumenten op het vlak van mensenrechten en fundamentele vrijheden en volledige naleving van hun bepalingen moeten de grondslag vormen voor het partnerschap.


De leur côté, les principes exposés dans le livre blanc sur la gouvernance devraient sous-tendre toute application future de la MOC dans le contexte de la création d'un processus transversal pour la protection sociale.

De beginselen die in het witboek over governance zijn vastgesteld, moeten op hun beurt elke toekomstige toepassing van de OCM in de context van de totstandbrenging van een transversaal proces voor sociale bescherming ondersteunen.


La ratification de tous les instruments internationaux et régionaux applicables ainsi que le respect intégral des dispositions qu'ils contiennent devraient sous‑tendre notre partenariat.

Ratificatie van alle internationale en regionale instrumenten op het vlak van mensenrechten en fundamentele vrijheden en volledige naleving van hun bepalingen moeten de grondslag vormen voor het partnerschap.


Les dispositions du présent règlement devraient s’appliquer aux sous-produits animaux issus d’animaux aquatiques, mais ne concernent pas les matières provenant de navires qui opèrent conformément à la législation communautaire relative à l’hygiène des denrées alimentaires.

De in deze verordening vastgestelde voorschriften moeten van toepassing zijn op dierlijke bijproducten afkomstig van waterdieren, met uitzondering van materiaal afkomstig van vaartuigen die overeenkomstig de communautaire levensmiddelen-hygiënewetgeving werken.


les politiques et procédures d'assurance de la qualité devraient sous-tendre tous les niveaux du cadre européen des certifications,

alle niveaus van het Europees kwalificatiekader moeten onderbouwd zijn met beleidsmaatregelen en procedures met betrekking tot kwaliteitsborging.


les politiques et procédures d'assurance de la qualité devraient sous-tendre tous les niveaux du cadre européen des certifications,

alle niveaus van het Europees kwalificatiekader moeten onderbouwd zijn met beleidsmaatregelen en procedures met betrekking tot kwaliteitsborging;


Les dispositions attaquées ne contiennent aucune habilitation en vertu de laquelle il reviendrait au Roi de déterminer les critères concernant l'obligation contributive individuelle des redevables visés dans ces dispositions, ni une procédure en vertu de laquelle les mesures que le Roi prendrait le cas échéant devraient être examinées par le pouvoir législatif dans un délai relativement court.

De bestreden bepalingen bevatten geen enkele machtiging op grond waarvan het de Koning zou toekomen om criteria te bepalen met betrekking tot de individuele bijdrageplicht van de in die bepalingen beoogde belastingplichtigen, noch een procedure volgens welke de maatregelen die de Koning in voorkomend geval zou nemen, door de wetgevende macht zouden moeten worden onderzocht binnen een relatief korte termijn.


De leur côté, les principes exposés dans le livre blanc sur la gouvernance devraient sous-tendre toute application future de la MOC dans le contexte de la création d'un processus transversal pour la protection sociale.

De beginselen die in het witboek over governance zijn vastgesteld, moeten op hun beurt elke toekomstige toepassing van de OCM in de context van de totstandbrenging van een transversaal proces voor sociale bescherming ondersteunen.


Les objectifs quantifiés devraient sous-tendre les trois objectifs globaux et les priorités d'action spécifiques identifiées ci-après.

Deze moeten de drie overkoepelende doelstellingen en de specifieke prioriteiten voor actie die hierna worden omschreven, ondersteunen.


Les objectifs quantifiés devraient sous-tendre les trois objectifs globaux et les priorités d'action spécifiques identifiées ci-après.

Deze moeten de drie overkoepelende doelstellingen en de specifieke prioriteiten voor actie die hierna worden omschreven, ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions qu'ils contiennent devraient sous‑tendre ->

Date index: 2024-06-20
w