Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition régissant la sécurité sociale
Dispositions régissant les échanges préférentiels

Vertaling van "dispositions régissant l’échange " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositions régissant les échanges préférentiels

bepalingen die voor het preferentiële handelsverkeer gelden


disposition régissant la sécurité sociale

socialezekerheidsregeling


droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat

algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mêmes articles énoncent également les dispositions régissant l'échange par voie électronique des informations visées à l'alinéa premier.

Die artikelen leggen tevens de bepalingen vast voor de elektronische uitwisseling van de in het eerste lid bedoelde inlichtingen.


L'autorité de résolution au niveau du groupe devrait avoir accès à toutes les informations nécessaires à l'exercice de ses tâches et compétences et devrait jouer un rôle de coordinatrice pour la collecte et la diffusion des informations émanant de tout membre du collège ou de toute entité du groupe et soumises aux dispositions en matière de confidentialité et aux dispositions régissant l'échange d'informations confidentielles énoncées dans la directive 2014/59/UE.

De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau moet toegang hebben tot alle informatie die nodig is om zich van haar taken en verantwoordelijkheden te kwijten en ze coördineert het vergaren en verspreiden van de informatie die wordt aangeleverd door leden van het college of door een groepsentiteit in overeenstemming met de vertrouwelijkheidsvoorschriften en bepalingen betreffende de uitwisseling van vertrouwelijke informatie, zoals vastgelegd in Richtlijn 2014/59/EU.


L'article 14 prévoit une faculté d'adaptation de l'A.P.C (qui ne contient pas de clause évolutive), à savoir l'ajustement des dispositions régissant les échanges de marchandises en cas d'adhésion kirghize au G.A.T.T.

Overeenkomstig artikel 14 bestaat een mogelijke aanpassing van de PSO (die geen evolutieve clausule bevat) erin de bepalingen die van toepassing zijn op het goederenverkeer in geval van toetreding van Kirgizstan tot de GATT, aan te passen.


L'article 15 prévoit la seule faculté d'adaptation de l'A.P.C., à savoir l'ajustement des dispositions régissant les échanges de marchandises en cas d'adhésion de l'Azerbaïdjan au G.A.T.T.

Artikel 15 voorziet in een mogelijke aanpassing van de PSO, met name de aanpassing van de bepalingen die van toepassing zijn op het goederenverkeer in geval van toetreding van Azerbeidzjan tot de GATT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 14 prévoit une faculté d'adaptation de l'A.P.C (qui ne contient pas de clause évolutive), à savoir l'ajustement des dispositions régissant les échanges de marchandises en cas d'adhésion kirghize au G.A.T.T.

Overeenkomstig artikel 14 bestaat een mogelijke aanpassing van de PSO (die geen evolutieve clausule bevat) erin de bepalingen die van toepassing zijn op het goederenverkeer in geval van toetreding van Kirgizstan tot de GATT, aan te passen.


L'article 15 prévoit une faculté d'adaptation de l'A.P.C., à savoir l'ajustement des dispositions régissant les échanges de marchandises en cas d'adhésion de la Géorgie au G.A.T.T.

Artikel 15 voorziet in een mogelijke aanpassing van de PSO, met name de aanpassing van de bepalingen die van toepassing zijn op het goederenverkeer in geval van toetreding van Georgië tot de GATT.


L'article 14 prévoit la seule faculté d'adaptation possible de l'A.P.C (qui ne contient pas de clause évolutive), à savoir l'ajustement des dispositions régissant les échanges de marchandises en cas d'adhésion du Kazakhstan au G.A.T.T.

Overeenkomstig artikel 14 is de enige mogelijkheid tot aanpassing van de PSO (die geen evolutieve clausule bevat) de aanpassing van de bepalingen die van toepassing zijn op het goederenverkeer in geval van toetreding van Kazachstan tot de GATT.


Une lecture des dispositions de cette convention et, plus particulièrement, de ses articles relatifs à la procédure CIP conduit en effet à la conclusion selon laquelle ladite convention contient également des normes qui régissent les échanges de produits chimiques dangereux et ont des effets directs et immédiats sur ces échanges (voir, en ce sens, avis 2/00, précité, point 37, et arrêt du 12 décembre 2002, Commission/Conseil, préci ...[+++]

De tekst van de bepalingen van dit verdrag, en meer bepaald van de artikelen over de PIC-procedure, wettigt immers de conclusie dat dit verdrag ook normen bevat die de handel in gevaarlijke chemische stoffen regelen en rechtstreekse en onmiddellijke gevolgen voor die handel hebben (zie in die zin advies 2/00, reeds aangehaald, punt 37, en arrest van 12 december 2002, Commissie/Raad, reeds aangehaald, punten 40 en 41).


Dans la mesure où cet échange d’informations implique le traitement de données à caractère personnel par Europol, les règles spécifiques en matière de protection des données figurant dans la décision portant création d’Europol (décision 2009/371/JAI du Conseil), ainsi que le règlement (CE) n° 45/2001, la convention n° 108 du Conseil de l'Europe, son protocole additionnel n° 181 et la recommandation relative à la police s’appliquent[60]. Les dispositions de la décision-cadre 2008/977/JAI du Conseil ...[+++]

Voor zover bij deze uitwisseling van gegevens door Europol persoonsgegevens worden verwerkt, zijn de specifieke gegevensbeschermingsbepalingen van het Europol-besluit (Besluit 2009/371/JBZ) van toepassing, alsook Verordening (EG) 45/2001, verdrag nr. 108 van de Raad van Europa, aanvullend protocol nr. 181 en de politieaanbeveling[60]. De bepalingen van Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad regelen de uitwisseling van persoonsgegevens tussen de lidstaten en Europol[61]. Omdat er geen rechtsinstrument is, is er ook geen formeel evaluatiemechanisme voor de signaleringsplatforms voor cybercriminaliteit.


La directive 95/26/CE modifie la présente directive afin de coordonner l'ensemble des dispositions régissant les échanges d'informations entre autorités pour tout le secteur financier.

Richtlijn 95/26/EG wijzigt Richtlijn 93/22/EEG om alle bepalingen betreffende de uitwisseling van informatie tussen autoriteiten voor de gehele financiële sector te coördineren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions régissant l’échange ->

Date index: 2023-09-30
w