Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de mise à disposition
Mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs
Mise à disposition
Mise à disposition du courrier
Mise à la disposition
Notification de mise à disposition
Puissance mise à disposition
Puissance mise à la disposition

Traduction de «dispositions seront mises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition

beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen


mise à disposition | mise à la disposition

terbeschikkinghouding


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


avis de mise à disposition | notification de mise à disposition

NOR | Notice of Readiness




mise à disposition du courrier

terbeschikkingstelling van de briefwisseling


mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs

terbeschikkingstelling van werknemers aan gebruikers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreuses dispositions seront mises en oeuvre à partir de mai 2016 et notamment :

Verschillende bepalingen zullen vanaf mei 2016 van kracht zijn, waaronder :


les informations qui seront mises à la disposition des soumissionnaires au cours de l’enchère électronique et à quel moment elles seront, le cas échéant, mises à leur disposition.

de informatie die in de elektronische veiling ter beschikking van de inschrijvers zal worden gesteld en het tijdstip waarop die informatie in voorkomend geval ter beschikking wordt gesteld.


Depuis le 31 janvier 2003, l'Albanie négociait cet accord dont la signature symbolise la conclusion d'une relation contractuelle avec l'UE et dont les dispositions seront mises en œuvre progressivement.

Sinds 31 januari 2003 voerde Albanië onderhandelingen over deze overeenkomst. De ondertekening ervan staat symbool voor een contractuele betrekking met de EU, wetende dat de bepalingen stapsgewijs worden uitgevoerd.


La portée des modifications envisagées aux articles 5, 6, 7, 8, 10 et 11 demeure cependant fort vague et l'on ne distingue pas dans quel sens ces dispositions seront mises en oeuvre.

Toch zijn de strekkingen van de beoogde wijzigingen in de artikelen 5, 6, 7, 8, 10 en 11 nog altijd erg vaag en heeft men geen inzicht in welke richting de uitvoering van de bepalingen zal gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La phase II pourrait déboucher dès 2005 sur une réduction supplémentaire des émissions polluantes traditionnelles et la fixation de limites pour les émissions de composés chimiques responsables de l'effet de serre de l'acidification de l'atmosphère, etc. Les nouvelles dispositions seront mises en oeuvre par le biais de directives, toujours au stade de travaux préparatoires.

Fase II zou vanaf 2005 moeten uitkomen op een bijkomende vermindering van de traditionele uitlaatverontreinigingen en het vastleggen van grenzen voor de emissies van chemische componenten, verantwoordelijk voor het broeikaseffect, voor de verzuring van de atmosfeer, enz. De nieuwe bepalingen zullen worden ingevoerd bij middel van richtlijnen die nu nog in het ontwerpstadium zijn.


Depuis le 31 janvier 2003, l'Albanie négociait cet accord dont la signature symbolise la conclusion d'une relation contractuelle avec l'UE et dont les dispositions seront mises en œuvre progressivement.

Sinds 31 januari 2003 voerde Albanië onderhandelingen over deze overeenkomst. De ondertekening ervan staat symbool voor een contractuele betrekking met de EU, wetende dat de bepalingen stapsgewijs worden uitgevoerd.


Il s'agit également de fixer la procédure déterminant les statistiques qui seront mises à disposition ainsi que les conditions financières de cette mise à disposition.

Daarnaast wordt een procedure vastgesteld om te bepalen welke statistische gegevens tegen welke financiële voorwaarden ter beschikking kunnen worden gesteld.


c)les informations qui seront mises à la disposition des soumissionnaires au cours de l'enchère électronique et à quel moment elles seront, le cas échéant, mises à leur disposition.

c)de informatie die tijdens de elektronische veiling ter beschikking van de inschrijvers zal worden gesteld en, in voorkomend geval, het tijdstip waarop.


les informations qui seront mises à la disposition des soumissionnaires au cours de l’enchère électronique et à quel moment elles seront, le cas échéant, mises à leur disposition.

de informatie die tijdens de elektronische veiling ter beschikking van de inschrijvers zal worden gesteld en het tijdstip waarop die informatie in voorkomend geval ter beschikking zal worden gesteld.


c) les informations qui seront mises à la disposition des soumissionnaires au cours de l'enchère électronique et à quel moment elles seront, le cas échéant, mises à leur disposition.

c) de informatie die tijdens de elektronische veiling ter beschikking van de inschrijvers zal worden gesteld en het tijdstip waarop die informatie in voorkomend geval ter beschikking zal worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions seront mises ->

Date index: 2024-10-13
w