Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «dispositions soient sanctionnées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modi ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'employeur étranger qui occupe des travailleurs détachés en Belgique est tenu de respecter, pour les prestations de travail qui y sont effectuées (quelles qu'en soient l'ampleur ou la durée), les conditions de travail, de rémunération et d'emploi qui sont prévues par les dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles sanctionnées pénalement.

De buitenlandse werkgever die in België gedetacheerde werknemers tewerkstelt is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht (ongeacht de omvang of de duur van de prestatie), de arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden na te leven die bepaald worden door wettelijke, bestuursrechtelijke of conventionele bepalingen die strafrechtelijk beteugeld worden.


2) Il ne saurait évidemment être question que toutes les infractions aux dispositions de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et de ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

2) Het kan uiteraard niet de bedoeling zijn dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


2) Il ne saurait évidemment être question que toutes les infractions aux dispositions de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et de ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

2) Het kan uiteraard niet de bedoeling zijn dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


Comme l'a à juste titre fait remarquer le service d'Évaluation de la législation, l'objectif n'est pas que toutes les infractions à la loi du 27 décembre 2006 (I) portant des dispositions diverses et à ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

Zoals terecht door de Dienst Wetsevaluatie wordt opgemerkt, is het niet de bedoeling dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 (I) houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'a à juste titre fait remarquer le service d'Évaluation de la législation, l'objectif n'est pas que toutes les infractions à la loi du 27 décembre 2006 (I) portant des dispositions diverses et à ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

Zoals terecht door de Dienst Wetsevaluatie wordt opgemerkt, is het niet de bedoeling dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 (I) houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


Comme l'a à juste titre fait remarquer le service d'Évaluation de la législation, l'objectif n'est pas que toutes les infractions à la loi du 27 décembre 2006 (I) portant des dispositions diverses et à ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

Zoals terecht door de Dienst Wetsevaluatie wordt opgemerkt, is het niet de bedoeling dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 (I) houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


Les dispositions entreprises ne sont par conséquent examinées ci-après que pour autant qu'elles concernent, d'une part, les formations de base visées à l'article 3, § 1, 1°, et, d'autre part, les formations complémentaires sanctionnées par un diplôme ou un certificat de l'enseignement supérieur ou équivalent, comme prévu à l'article 3, § 1, 3°, qu'elles soient ou non organisées extra-muros.

De bestreden bepalingen worden bijgevolg hierna enkel onderzocht voor zover zij betrekking hebben op, enerzijds, de basisvormingen, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, en, anderzijds, de aanvullende vormingen bekrachtigd met een diploma of een getuigschrift van hoger of gelijkgesteld onderwijs, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, ongeacht of zij al dan niet extra muros worden georganiseerd.


Les gouvernements des États membres sont tenus de prendre toutes mesures générales ou particulières appropriées pour que le respect des dispositions législatives et réglementaires existantes ou qui seraient créées en vue d'atteindre les buts définis à l'article 1, puisse être contrôlé et que les infractions à ces dispositions soient sanctionnées.

De Regeringen der deelnemende Staten dienen alle passende algemene of bijzondere maatregelen te treffen , opdat de nakoming van de bestaande of nog uit te vaardigen wettelijke en reglementaire voorschriften ter verwezenlijking van de in artikel 1 omschreven doelstellingen kan worden gecontroleerd en overtreding van deze voorschriften kan worden bestraft .




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     dispositions soient sanctionnées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions soient sanctionnées ->

Date index: 2022-09-28
w