Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions susmentionnées seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions susmentionnées seront déterminées dans une convention collective de travail spécifique.

De bovenvermelde afspraken zullen worden vastgelegd in een aparte collectieve arbeidsovereenkomst.


C'est au regard des dispositions issues de ce corpus juridique international que les situations de risque susmentionnées seront considérées dans le cadre de l'application de cet article.

Voornoemde risicovolle situaties worden aan de hand van de bepalingen van dit internationaal juridisch corpus geïnterpreteerd voor de toepassing van dit artikel.


C'est au regard des dispositions issues de ce corpus juridique international que les situations de risque susmentionnées seront considérées dans le cadre de l'application de cet article.

Voornoemde risicovolle situaties worden aan de hand van de bepalingen van dit internationaal juridisch corpus geïnterpreteerd voor de toepassing van dit artikel.


Ces dispositions seront donc applicables aux sicav autogérées et aux sociétés de gestion susmentionnées.

Die bepalingen zullen dus van toepassing zijn op de zelfbeheerde beveks en op de bovenvermelde beheervennootschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci implique que les dispositions fédérales susmentionnées moyennant les adaptations apportées par le présent amendement en vue de leurs compatibilités avec le cadre wallon, seront d'application jusqu'au jour de l'entrée en vigueur d'un nouveau régime complet adopté, le cas échéant, par le Gouvernement wallon.

Zulks houdt in dat de voormelde federale bepalingen, met de aanpassingen die bij dit amendement zijn aangebracht met het oog op de bestaanbaarheid ervan met het Waalse kader, van toepassing zullen zijn tot de dag van de inwerkingtreding van een nieuwe algehele regeling, in voorkomend geval aangenomen door de Waalse Regering.


Les augmentations du montant journalier, mentionnées dans le paragraphe précédent, ne seront d'application, dans le cadre de l'article 4 de la convention collective de travail du 24 mai 2005 susmentionnée, que si elles ne mènent pas à l'application des nouvelles cotisations capitatives telles que prévues dans l'arrêté royal du 22 mars 2006 introduisant une cotisation patronale spéciale de sécurité sociale sur certaines indemnités complémentaires en exécution du contrat de solidarité entre les générations et fixant les mesures d'exécut ...[+++]

De in de vorige paragraaf voorziene verhogingen van het dagbedrag zullen enkel van toepassing zijn in het kader van artikel 4 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2005 indien deze voorziene verhoging van het bestaande dagbedrag niet leidt tot de toepassing van de nieuwe capitatieve bijdrage(n) zoals voorzien in het koninklijk besluit van 22 maart 2006 tot invoering van een speciale patronale sociale zekerheidsbijdrage op sommige aanvullende vergoedingen in het kader van het generatiepact en tot vaststelling van de uitvoeringsregelen van artikel 50 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen.


Les diverses dates d'entrée en vigueur des dispositions susmentionnées seront annoncées par Avis d'Euronext.

De datum of de achtereenvolgende data waarop voornoemde bepalingen in werking treden, worden door Euronext in één of meer Mededelingen bekendgemaakt.


Ainsi qu'il a été décidé lors de la session du Conseil «Justice et affaires intérieures» tenue les 5 et 6 juin 2003 et conformément aux dispositions de l'article 1er, paragraphe 2, de la décision susmentionnée du Conseil de juin 2004, le VIS reposera sur une architecture centralisée comprenant une base de données dans laquelle les dossiers de demande de visas seront stockés, appelée «système central d'information sur les visas» (CS ...[+++]

Zoals de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 5 en 6 juni 2003 heeft besloten en in artikel 1, lid 2, van bovengenoemd Raadsbesluit van juni 2004 beschreven staat, zal het VIS worden gebaseerd op een gecentraliseerde architectuur en bestaan uit een gegevensbank met de visumaanvragen: het centrale visuminformatiesysteem (CS-VIS) en per lidstaat een nationale interface (NI-VIS).


Un second alinéa précise que ceux qui ne peuvent assumer leur mandat en vertu de la disposition précédente seront remplacés au sein du Conseil de la Communauté française par leur suppléant élu lors des élections au Conseil régional wallon sur les mêmes listes que ces membres dans l'ordre dans lequel ils sont élus sur chacune des listes susmentionnées.

Een tweede lid bepaalt dat de leden die hierdoor hun mandaat in de Franse Gemeenschapsraad niet kunnen opnemen, worden vervangen door hun opvolgers, verkozen bij de verkiezingen van de Waalse Gewestraad op dezelfde lijsten als deze leden, in de volgorde waarin ze op elk van de bovenvermelde lijsten zijn verkozen.




D'autres ont cherché : dispositions susmentionnées seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions susmentionnées seront ->

Date index: 2023-04-11
w