Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azurant optique
Azureur
Bioéquivalent
Clarifiant
Clarifier de l’huile par ébullition
Colle
Disposant de la même efficacité
Disposer à cause de mort
Produit blanchissant optique

Traduction de «disposé à clarifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposer à cause de mort

een laatste wilsbeschikking maken


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als versc ...[+++]


ajouter des produits chimiques pour clarifier des boissons

chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen


clarifier de l’huile par ébullition

oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren




aider à clarifier les synergies entre diverses composantes

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren




azurant optique | azureur | clarifiant | produit blanchissant optique

ophelderaar | optisch bleekmiddel


bioéquivalent (a) | disposant de la même efficaci

bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Etes-vous disposé à clarifier la situation pour le travailleur-motard? b) L'accord du gouvernement fédéral stipule du reste explicitement que "la simplicité et la transparence contribuent à la compréhension du système par le contribuable et à l'efficacité de l'administration".

2. a) Bent u bereid om voor de werknemer-motorrijder dit te verduidelijken? b) In het federaal regeerakkoord staat trouwens letterlijk "een eenvoudig en transparant belastingstelsel zorgt ervoor dat de belastingbetaler het stelsel begrijpt en dat de administratie efficiënter kan werken".


23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif au modèle de la carte et du visa 'artistes' La Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 1 bis, § 3, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 décembre 2013; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172, § 2, 4° et 5° modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alinéa 3, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2015; Vu l'arrêté royal du 26 mars ...[+++]

23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende het model van de kaart en van het visum 'kunstenaars' De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 1bis, § 3, tweede lid, vervangen bij de wet van 26 december 2013; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, artikel 172, § 2, 4° en 5°, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 17sexies, § 3, derde lid, 1°, laatst gewijzigd bij h ...[+++]


L'exposé des motifs précisait à cet égard : « Dans le contexte de la crise actuelle sur les marchés financiers, il est nécessaire de clarifier par la voie de l'interprétation certaines dispositions légales et de renforcer l'arsenal des moyens dont les autorités disposent pour prendre des mesures en vue de préserver la confiance dans le système financier (national). C'est pourquoi il est notamment proposé de prévoir une base légale habilitant le Roi, après avis du Comité de stabilité financière, à prendre des règlements complémentaires ...[+++]

In de memorie van toelichting werd in dat verband gepreciseerd : « In de context van de huidige crisis op de financiële markten is het noodzakelijk bepaalde wettelijke bepalingen te verduidelijken en het arsenaal van middelen waarover de autoriteiten beschikken om maatregelen te nemen ter vrijwaring van het vertrouwen in het (nationale) financiële stelsel te versterken. Daarom wordt voorgesteld om in het bijzonder te voorzien in een wettelijke basis die de Koning machtigt, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, aanvullende of afwijkende maatregelen te nemen ten opzichte van bepaalde limitatief opgesomde wetten, ter vrijwar ...[+++]


Ce n'est évidemment pas à elle de dire comment il faut les clarifier, mais elle dispose de la loi du 19 juillet 1974, qui se limite clairement et strictement à l'aspect temporel des choses.

Het is natuurlijk niet aan haar om te zeggen hoe dat moet gebeuren, maar ze beschikt over de wet van 19 juli 1974, die zich duidelijk en nauwgezet tot het temporele aspect van de zaken beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'État qui a reçu des renseignements concernant la situation fiscale d'un contribuable qui sont contraires à ceux dont il dispose a l'obligation d'informer l'État qui les lui a fournis de cette contradiction afin de permettre à ce dernier État d'obtenir des précisions auprès du contribuable et de clarifier la situation.

De Staat die inlichtingen heeft ontvangen betreffende de fiscale situatie van een belastingplichtige die in tegenstrijd zijn met deze waarover hij zelf beschikt, heeft de verplichting de Staat die hem de inlichtingen heeft verschaft op de hoogte te stellen van deze contradictie opdat deze laatste Staat preciesere gegevens zou kunnen bemachtigen bij de belastingplichtige en de situatie zou kunnen ophelderen.


Etant donné l'existence possible d'une vulnérabilité particulière des nourrissons aux effets potentiels du BPA, et ce, bien que le nourrisson soit jugé capable d'éliminer cette substance et que le risque, en particulier pour la santé humaine, n'ait pas encore été pleinement démontré, il convient de réduire autant que raisonnablement possible l'exposition des nourrissons au BPA, jusqu'à ce que l'on dispose de nouvelles données scientifiques permettant de clarifier la pertinence toxicologique de certains effets observés du BPA, notammen ...[+++]

Aangezien zuigelingen mogelijk extra kwetsbaar zijn voor de potentiële effecten van BPA, en hoewel ook zuigelingen geacht worden in staat te zijn BPA af te breken en het risico, met name voor de menselijke gezondheid, nog niet volledig is aangetoond, is het wenselijk de blootstelling van zuigelingen aan BPA zoveel als redelijkerwijs mogelijk te beperken, totdat er aanvullende wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn waarmee de toxicologische relevantie van sommige waargenomen effecten van BPA, met name met betrekking tot biochemische veranderingen in de hersenen, immunomodulerende effecten en verhoogde vatbaarheid voor borsttumoren, k ...[+++]


Considérant que dans son avis, le Conseil d'Etat a estimé que compte tenu de la matière traitée par la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace, il était fondamental de clarifier le statut des analystes qui seront recrutés par l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace; que la gestion du personnel est plus efficace si l'on dispose d'un outil réglementaire complet et cohérent; qu'il a dès lors été jugé opportun de les doter d'un ensemble de dispositions spécifiques plutôt que de leur rendre applicables des d ...[+++]

Overwegende dat in zijn advies de Raad van State van mening is dat rekening houdend met de materie die behandeld wordt door de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de bedreiging, het van fundamenteel belang is om klaarheid te scheppen in het statuut van de analisten die zullen worden aangeworven door het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; dat het personeelsbeheer meer efficiënt is naargelang men beschikt over een volledig en coherente reglementering; dat het daarom opportuun wordt geacht hen te voorzien van een geheel aan specifieke bepalingen eerder dan de meer algemene bepalingen op hen van toepassing te maken, di ...[+++]


Considérant que, dans le cadre du contrôle sur les aliments pour animaux, il est nécessaire de clarifier l'obligation de notification, qui a déjà été introduite par l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des substances destinées à l'alimentation des animaux, et d'étendre celle-ci aux responsables des laboratoires, ainsi qu'aux professionnels assurant le suivi sanitaire des élevages, qui disposent d'information leur permettant de conclure qu'un lot de produits destinés à l'alimentation animale présente ...[+++]

Overwegende dat het nodig is om, in het kader van de controle op dierenvoeders, de meldingsplicht, die reeds werd ingevoerd via het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van stoffen bestemd voor dierlijke voeding, verder te verduidelijken en uit te breiden naar de hoofden van de laboratoria, evenals beroepsbeoefenaars die toezicht houden op de veehouderijen die over informatie beschikken waaruit kan worden afgeleid dat een partij voor gebruik in diervoeding bestemde producten een mogelijk risico oplevert voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu;


Compte tenu de l'accident survenu à Dinant, le ministre est-il disposé à tenter d'inciter la SNCB à clarifier au plus vite cette situation afin d'améliorer encore la sécurité des passagers mais aussi des membres du personnel de la SNCB ?

Is de minister in het licht van het ongeval bereid de NMBS aan te sporen die situatie uit te klaren en zodoende de veiligheid van reizigers en personeel te verbeteren?


Un autre objectif visé lors de la rédaction du code était de clarifier le rôle des pouvoirs publics dans la régulation de l'activité économique et de définir avec précision les instruments dont l'État dispose, tout en veillant à apporter la sécurité juridique nécessaire aux acteurs économiques.

Een andere doelstelling die bij de redactie van de codex wordt nagestreefd, is een klare kijk bieden op de rol van het overheidsgezag bij de regulering van de economische activiteit en de instrumenten nauwkeurig bepalen waarover de overheid beschikt, waarbij de noodzakelijke rechtszekerheid wordt gegeven aan de actoren van de economische activiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposé à clarifier ->

Date index: 2022-05-30
w