Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioéquivalent
Disposant
Disposant de la même efficacité
Disposer les tables
Disposer à cause de mort
Dont on peut disposer en cas de besoin
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Déterminer la disposition des tables
En cours de réalisation
Installer les tables
Mettre en place les tables

Traduction de «disposé à débattre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposer à cause de mort

een laatste wilsbeschikking maken


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken


dont on peut disposer en cas de besoin | en cours de réalisation

in de pijplijn


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht




bioéquivalent (a) | disposant de la même efficaci

bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Crombez est disposé à débattre au Parlement de chaque proposition de loi déposée sur cette question.

De heer Crombez is bereid om hierover over elk voorstel van parlementsleden het debat aan te gaan in het parlement.


Il n'en reste pas moins disposé à débattre d'autres suggestions éventuelles.

Hij is echter bereid over eventueel andere suggesties te debatteren.


M. Crombez est disposé à débattre au Parlement de chaque proposition de loi déposée sur cette question.

De heer Crombez is bereid om hierover over elk voorstel van parlementsleden het debat aan te gaan in het parlement.


3) Le ministre est-il disposé à débattre de cette idée avec ses collègues dans le cadre de la coopération internationale, de façon à ce que les quartiers situés aux abords de l'ambassade des pays censurés puissent bénéficier d'un réseau ouvert ?

3) Is de minister bereid dit idee te bespreken met zijn collegae in internationale samenwerkingsverbanden, zodat in de ambassadewijken van de gecensureerde landen een open netwerk van vrij internet kan ontstaan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. attend avec impatience la communication de la Commission sur la transposition de la directive relative au respect des droits de propriété intellectuelle dans les États membres et est disposé à débattre des possibilités qui permettraient de renforcer la sécurité juridique des parties concernées;

24. kijkt uit naar de mededeling van de Commissie over omzetting van de richtlijn betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in de lidstaten en is bereid om de mogelijkheden te bespreken die meer juridische duidelijkheid zouden verschaffen voor de betrokken partijen;


Cette semaine, plusieurs des ministres de notre gouvernement seront présents ici, prêts et disposés à débattre avec vous, et je crois que les discussions seront d’une grande utilité.

Ook deze week zijn verscheidene ministers van onze regering hier aanwezig om met u te debatteren en ik denk dat de debatten zeer nuttig zullen zijn.


Nous sommes disposés à débattre immédiatement du budget de cette campagne.

Wij zijn bereid de financiële kant van deze campagne onmiddellijk te behandelen.


Je suis disposé à débattre de cette proposition et de toutes ses implications, d'autant plus que la présidence française en a fait un thème central de son semestre.

Ik ben bereid dit voorstel in al zijn aspecten te bespreken. Het Franse voorzitterschap heeft overigens besloten dit thema tijdens het halfjaar dat onder zijn verantwoordelijkheid valt tot een van de prioritaire aandachtspunten uit te roepen.


Si les gouvernements européens ne sont pas disposés à débattre de toutes les questions politiques, y compris des enjeux mondiaux et communautaires qui ont des incidences sur la coopération ACP-UE, les conséquences ne seront jamais à la hauteur des engagements initiés par Cotonou.

Als de Europese regeringen niet bereid zijn een serieus debat te wijden aan alle politieke aspecten van de ACS-EU-samenwerking (en dus ook aan de communautaire en mondiale implicaties van die samenwerking), zullen de resultaten van Cotonou nooit volstaan om aan de verplichtingen die de EU via deze overeenkomst is aangegaan te voldoen.


Si le Sénat n'est pas disposé à débattre de la question, qu'on supprime le Sénat !

Indien de Senaat nog niet in staat is om over die vraag te debatteren, doek de Senaat dan op! Ik ga naar huis!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposé à débattre ->

Date index: 2023-01-09
w