Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioéquivalent
Disposant de la même efficacité
Disposer les tables
Disposer à cause de mort
Déterminer la disposition des tables
Exercer son droit de recourir à un autre moyen
Installer les tables
Mettre en place les tables
Recourir contre une décision

Vertaling van "disposé à recourir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
disposer à cause de mort

een laatste wilsbeschikking maken


recourir contre des tiers à des mesures d'exécution forcée

tegen derden executiemaatregelen nemen


exercer son droit de recourir à un autre moyen

uitoefening van andere rechten


recourir contre une décision

in beroep gaan tegen een beslissing


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken


bioéquivalent (a) | disposant de la même efficaci

bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La possibilité de recourir à la procédure écrite et les conditions à remplir à cet égard sont prévues à l’article 3, paragraphe 5, du règlement (UE) nº 182/2011, auquel renvoie l’article 7 du règlement intérieur, ce dernier disposant qu'en particulier, le président peut recourir à la procédure écrite lorsque le projet d’acte d’exécution a déjà été examiné pendant une réunion du comité d’appel.

De schriftelijke procedure en de voorwaarden ervan worden beschreven in artikel 3, lid 5, van Verordening nr. 182/2011 en vermeld in artikel 7 van het reglement van orde. De voorzitter kan in het bijzonder een beroep doen op de schriftelijke procedure wanneer de ontwerpuitvoeringshandeling reeds door het comité van beroep is behandeld.


Disposer d’un meilleur cadre à l’échelle de la zone euro en matière de restructuration et d’insolvabilité est un point essentiel pour sortir de la crise, ce qui exige de recourir aux marchés secondaires dotés d’une expertise particulière.

Een beter kader voor herstructurering en insolventie voor de hele eurozone is een fundamenteel onderdeel van de uitweg uit de crisis en vergt het gebruik van secundaire markten met een bijzondere expertise.


De quel budget les services des douanes peuvent-ils disposer pour recourir à des experts externes ?

Over welk budget kunnen de douanedienst(en) beschikken om externe experts in te schakelen?


à moins qu'il ne soit tenu de recourir à une entité spécifique de REL, s'il est disposé à recourir à une ou des entités de REL visées au point b).

tenzij de ondernemer gehouden is van een bepaalde ADR-entiteit gebruik te maken, of de ondernemer ertoe bereid is gebruik te maken van eender welke onder b) bedoelde ADR-entiteit(en).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors des travaux parlementaires à la Chambre, le gouvernement a déposé un amendement introduisant dans le projet de loi de manière à permettre aux officiers de protection affectés aux missions de protection des personnes et disposant d'un pouvoir de police administrative de disposer d'un statut semblable à ceux des services de police qui doivent recourir à la force lorsque la vie ou l'intégrité physique de la personne à protéger est menacée.

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet in de Kamer heeft de regering een amendement ingediend om de beschermingsofficieren aan wie taken van persoonsbescherming toevertrouwd zijn en die bevoegd zijn inzake bestuurlijke politie, een vergelijkbaar statuut te bezorgen als de agenten van de politiediensten die geweld moeten gebruiken wanneer het leven of de fysieke integriteit van de te beschermen persoon in gevaar is.


Lors des travaux parlementaires à la Chambre, le gouvernement a déposé un amendement introduisant dans le projet de loi de manière à permettre aux officiers de protection affectés aux missions de protection des personnes et disposant d'un pouvoir de police administrative de disposer d'un statut semblable à ceux des services de police qui doivent recourir à la force lorsque la vie ou l'intégrité physique de la personne à protéger est menacée.

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet in de Kamer heeft de regering een amendement ingediend om de beschermingsofficieren aan wie taken van persoonsbescherming toevertrouwd zijn en die bevoegd zijn inzake bestuurlijke politie, een vergelijkbaar statuut te bezorgen als de agenten van de politiediensten die geweld moeten gebruiken wanneer het leven of de fysieke integriteit van de te beschermen persoon in gevaar is.


Parallèlement, la Commission continuera à recourir aux instruments juridiques dont elle dispose pour remédier à plusieurs situations où des États membres ne respectent pas l'actuelle législation de l'UE, notamment en cas de durées de travail excessives ayant des effets manifestement négatifs sur la santé et la sécurité des travailleurs.

Tezelfdertijd zal de Commissie de haar ter beschikking staande rechtsinstrumenten blijven gebruiken om verscheidene situaties te corrigeren waarbij de lidstaten niet aan de huidige EU-wetgeving voldoen, met name in geval van excessieve werktijden met duidelijke negatieve gevolgen voor de gezondheid en veiligheid van de werknemers.


c)la preuve qu'il dispose de ressources stables et régulières, suffisantes pour son entretien sans recourir à l'aide sociale de l'État membre concerné, ou que le résident de longue durée en dispose pour lui, ainsi que d'une assurance maladie couvrant l'ensemble des risques dans le deuxième État membre.

c)een bewijs dat de langdurig ingezetene financieel voor hem instaat of dat hijzelf beschikt over vaste en regelmatige inkomsten die voldoende zijn om zichzelf te onderhouden zonder een beroep te hoeven doen op het stelsel van sociale bijstand van de betrokken lidstaat, alsmede dat hij beschikt over een — eventueel via de langdurig ingezetene lopende — ziektekostenverzekering die alle risico's in de tweede lidstaat dekt.


Certaines études montrent que des personnes bénéficiant d'un revenu élevé font, par exemple, plus rapidement appel aux soins préventifs, évitant ainsi l'hospitalisation, et que les personnes disposant de plus faibles revenus opteront davantage pour l'hôpital plutôt que de recourir aux soins ambulatoires.

Sommige studies wijzen bijvoorbeeld uit dat mensen met een hoger inkomen sneller een beroep doen op preventieve zorg en zo hospitalisatie vermijden en dat mensen met lage inkomens eerder naar een ziekenhuis gaan dan een beroep te doen op ambulante zorg.


Le ministre est-il disposé à envisager d'adapter régulièrement, par arrêté royal ou ministériel, la liste des drogues interdites, afin de ne pas devoir systématiquement recourir à une initiative parlementaire ?

Bent u bereid om te overwegen de lijst van verboden drugs regelmatig bij koninklijk of ministerieel besluit aan te passen, zodat we niet altijd een wetgevend initiatief nodig hebben?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposé à recourir ->

Date index: 2023-04-11
w